Traduction de "Mesure précise" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mesure précise - traduction : Mesure - traduction : Mesuré - traduction : Mesure - traduction : Mesure précise - traduction : Mesuré - traduction : Mesure précise - traduction : Précise - traduction : Mesure précise - traduction : Mesure précise - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

précise la mesure particulière en cause
A body governed by public law means any body
Mesure précise du temps et de la fréquence
Precision time and frequency measurement
L'article 1 précise que le quota est une mesure transitoire.
Article 1 specifies that quotas are a temporary measure.
Pour faciliter une mesure précise, utiliser la pipette calibrée ou la mesure graduée pour administration orale.
To facilitate accurate measurement, use the enclosed calibrated pipette or a graduated measure.
Pour faciliter une mesure précise, utiliser la seringue pour administration orale.
To facilitate accurate measurement, use the enclosed calibrated pipette or a graduated measure.
Je ne suis pas en mesure de vous donner une réponse précise.
Thank you for your reply, Com
La communication ne contenait aucune estimation précise des terrains concernés (mesure 2 bis).
The notification did not provide a precise valuation of the plots concerned (Measure 2a).
Une pipette doseuse est fournie, elle permet une mesure précise de la dose prescrite.
The oral dosing syringe is provided for accurate measurement of the prescribed dose of oral solution.
À cet égard, les faiblesses statistiques rendaient actuellement très difficile une mesure précise du phénomène.
In that regard, statistical limitations currently made accurate measurement of the phenomenon a challenge in itself.
Utiliser systématiquement la cuillère mesure graduée afin d obtenir la dose de suspension précise à administrer.
Always use the graduated measuring spoon to obtain the exact dose for administering the suspension.
Faute d'informations, la Commission n'est pas en mesure de calculer la valeur précise des risques financiers.
Because of lack of information the Commission is not able to calculate the exact value of the financial risks.
Ce terme a une signification bien précise et est incompatible avec la mesure qui nous est soumise.
It has a very specific meaning and it is incompatible with the measure before us tonight.
Dans le cas spécifique de l' IPCH , l' estimation précise d' un tel biais de mesure reste entourée
In the specific case of the HICP , the precise estimation of such a measurement bias continues to be surrounded by uncertainty .
Marin. (ES) . Je ne suis pas en mesure, en ce moment, de répondre à une question aussi précise.
PRESIDENT. The next item is the report (Doc.
L article 5.2 précise que les BCN exécutent, dans la mesure du possible, les missions décrites à l article 5.1.
Article 5.2 stipulates that the NCBs shall carry out, to the extent possible, the tasks described in Article 5.1.
La mesure précise de ce paléomagnétisme permet d'estimer la latitude (mais pas la longitude) du lieu de cette formation.
Through the precise measurement of this palaeomagnetism, it is possible to estimate the latitude (but not the longitude) where the rock matrix was deposited.
L' article 5.2 précise que les BCN exécutent , dans la mesure du possible , les missions décrites à l' article 5.1 .
Article 5.2 stipulates that the NCBs shall carry out , to the extent possible , the tasks described in Article 5.1 .
Dans le cas spécifique de l' IPCH , l' estimation précise d' un tel biais de mesure reste entourée d' incertitude .
In the specific case of the HICP , the precise estimation of such a measurement bias continues to be surrounded by uncertainty .
5.3.3 Une analyse précise du problème de l'aléa moral permet aussi de trouver des solutions sur mesure pour y remédier.
5.3.3 A specific analysis of the issue of moral hazard will also enable tailor made solutions to this problem to be found.
5.3.3 Une analyse précise du problème de l'aléa moral permettrait aussi de trouver des solutions sur mesure pour y remédier.
5.3.3 A specific analysis of the issue of moral hazard would also enable tailor made solutions to this problem to be found.
L'Association des commissionnaires de transport danois n'est pas en mesure de donner une idée précise de l'ampleur de la fraude.
Reply It is not possible for the Danish Freight Forwarders Association to give an exact idea of the extent of the fraud.
En 1761, John Harrison, horloger et charpentier anglais , fabriqua une horloge qui pouvait conserver une mesure du temps précise en mer.
In 1761, John Harrison, an English clockmaker and carpenter, built a clock that could keep accurate time at sea.
Une mesure précise du mouvement de l'étoile par rapport à ces dernières permet de mesurer son mouvement angulaire appelé mouvement propre.
Careful measurement of the star's position allows this angular movement, known as proper motion, to be calculated.
De plus, selon une mesure plus précise de la compétitivité et des investissements étrangers, la France obtient d'excellents résultats dans ces domaines.
Moreover, according to a better measure of comptetitiveness, foreign investment, France does very well.
Toutefois, il n'a pas été possible d'obtenir du récent recensement, qui a eu lieu en 2001, une mesure précise du taux d'alphabétisation.
However, it had not been possible to obtain a specific measure of the literacy rate from the recent census conducted in 2001.
A cet égard, la Commission n'est pas en mesure de procéder à ce stade à une quantification précise des aides en question.
In this respect, the Commission is not able at this stage to precisely quantify the aid in question.
PRÉCISE
SPECIFY
PRÉCISE
ex 7224
Mais nous savons tous, et le rapport du Secrétaire général le précise clairement, qu'il s'agit d'une mesure clef dans l'édification du nouveau Kosovo.
Yet we all know and the Secretary General's report makes it clear that it is a key measure in building the new Kosovo.
Chaque mesure, chaque proposition relative au marché intérieur, doit être accompagnée d'une estimation précise de ses répercussions sur la cohésion de la Communauté.
The Mediterranean Programmes certainly constitute an important policy, but their time scale is limited.
C'est là dessus que je veux revenir avec lui afin qu'il précise, dans la mesure du possible, certains points mentionnés dans son rapport.
I have before me a list of the failures of the various governments to act, that range from a total absence of measures of any kind, to the problems of fiscal harmonization.
Il précise en outre que le développement des échanges ne doit pas être affecté dans une mesure contraire à l'intérêt de la Communauté.
It further stipulates that the development of trade must not be affected to such an extent as would be contrary to the interest of the Community.
L' article 5.2 des statuts précise que les BCN exécutent , dans la mesure du possible , les missions décrites à l' article 5.1 des statuts .
Article 5.2 of the Statute stipulates that the NCBs shall carry out , to the extent possible , the tasks described in Article 5.1 of the Statute .
La mesure d'exécution précise si la vérification peut être effectuée directement sur le produit consommateur d'énergie ou sur la base de la documentation technique.
The implementing measure shall specify whether verification can be achieved directly on the EuP or on the basis of the technical documentation.
Nhingha précise
Nzingha further explains
onelittlepixie précise
onelittlepixie adds
JalalAK_jojo précise
JalalAK_jojo clarifies
Et précise
And notes
PSI précise
To the point, PSI notes
Bermudez précise
Bermudez adds
Navalny précise
Navalny further explained
Chorégraphie précise
Precise Choreography
Il précise
He continued
Il précise
He also adds
Très précise
Very Fine

 

Recherches associées : Mesure Précise - Mesure Plus Précise - Prévision Précise - Date Précise - évaluation Précise - Information Précise - Image Précise - Réflexion Précise - Représentation Précise