Traduction de "Pourrais tu apporter" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Apporter - traduction : Apporter - traduction : Apporter - traduction : Apporter - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comment pourrais tu... comment pourrais tu ?
That even fact that we are perceiving itself is known it's also perceived. Are we lost? Don't listen just mentally.
Je pourrais vous apporter du petit bois.
I could break up some brush if you want me, ma'am.
Tu pourrais être un héro Tu pourrais décrocher l'or
You could walk straight through hell with a smile
Tu pourrais...
You could...
Tu pourrais ?
You could?
Tu pourrais.
I think you could.
Tu pourrais...
But you might...
Tu pourrais?
Would you?
Tu crois que tu pourrais?
Do you think you could?
Tu I'aimes. Tu pourrais m'aimer.
But you love your brother and you can love me too.
Pourrais tu l'emballer ?
Could you gift wrap it?
Pourrais tu m'aider ?
Can you help me?
Tu pourrais m'aider.
You could help me.
Comment pourrais tu ?
How could you?
Tu pourrais m'emmener.
How about taking me with you?
Tu pourrais apprendre?
Think you could learn?
Tu pourrais même...
You might even kill your... (SOBBING)
Tu pourrais quoi ?
You might what?
Tu pourrais essayer.
It wouldn't hurt you to try and see if you could.
Tu pourrais frapper.
Ever think of knocking?
Tu pourrais t'enrichir.
You could make money.
Tu pourrais triompher !
You might at least gloat.
Tu pourrais quoi?
You could what?
Tu pourrais... 74 ?
You might... Seventyfour bucks?
Le pourrais tu, le ferais tu ?
If you could do it, would you do it?
Pourrais tu le contacter ?
Could you get in touch with him?
Pourrais tu le refuser ?
Could you turn it down?
Pourrais tu répéter cela ?
Could you say that again?
Pourrais tu répéter cela ?
Would you say that again?
Pourrais tu être silencieux ?
Could you please be quiet?
Pourrais tu faire ça ?
Could you do that?
Tu pourrais stopper ceci.
You could stop this.
Pourrais tu expliquer ça ?
Could you explain that?
Pourrais tu me déposer ?
Could you drop me off?
Comment pourrais tu savoir ?
How could you know?
Comment pourrais tu m'aider ?
How could you help me?
Frère, pourrais tu m'aider?
Could you help me, brother?
Merde, tu pourrais frapper...
Aw shit. You should've knocked...
Tu pourrais pas m'aider ?
Shouldn't you be helping me?
Tu pourrais anticiper ça...
You may look forward to it...
Abrutie ! Comment pourrais tu ?
Dummy how can you?
Pourrais tu le retrouver ?
Could you look for it?
Tu pourrais venir ici...
You could come here...
Comment pourrais tu oublier ?
How can you forget?
Tu pourrais venir ici.
You could come here...

 

Recherches associées : Pourrais-tu Apporter - Tu Pourrais - Tu Pourrais Venir - Tu Pourrais Rester - Tu Pourrais Dire - Tu Pourrais Penser - Tu Pourrais Aimer - Tu Pourrais Dire - Pourrais-tu Venir - Pourrais-tu Gentiment - Tu Pourrais Savoir - Tu Pourrais Essayer - Tu Pourrais Avoir Besoin De - Pourrais Tu S'il Te Plait