Traduction de "a été acquitté" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Acquitté - traduction : été - traduction : été - traduction : A été acquitté - traduction : été - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il a été acquitté.
He was acquitted.
L'accusé a été acquitté.
You come too late, Mr. Holmes. The prisoner has been discharged.
Mais Esterhazy a été acquitté.
Esterhazy was acquitted.
Dans deux affaires, l'accusé a été acquitté.
In two cases the accused was acquitted.
Le Prince de Rohan a été acquitté!
The prince de Rohan is honorably acquitted!
Tom a été acquitté par manque de preuves.
Tom was acquitted for lack of evidence.
L'employeur a été acquitté par la Haute Cour.
The employer was acquitted by the High Court.
Cortig a été acquitté, et ça finit là.
Cortig was acquitted and that ends it.
M. le juge, mon client a été acquitté.
Your lordship, my client has been acquitted.
J'ai été acquitté.
I was acquitted.
Il a dû démissionner parce que Cortig a été acquitté.
I'll bet he quit because Cortig wasn't convicted.
Il a été acquitté, mais il n'est pas innocent.
What if he was acquitted? That doesn't make him innocent.
Dans la seconde affaire, l apos auteur a été formellement acquitté.
In the second case, the author was formally acquitted.
Par erreur, un innocent a été condamné, mais par ordre, le coupable est acquitté.
By error an innocent person was convicted, but by order the guilty party was acquitted.
Mateu a été acquitté en janvier 2013, mais le procureur de la République a fait appel et le jugement a été révoqué.
Mateu was acquitted in January 2013, but the district attorney appealed and the sentence was revoked.
En 2010, Vasile Moldoveanu a fait recours à la décision d emprisonnement et il en a été définitivement acquitté.
In 2010, Vasile Moldoveanu appealed against the sentence that had sent him to jail and was absolutely discharged.
2.6 Le 16 mars 2001, M. Sjolie a été acquitté par le tribunal municipal de Halden.
2.6 On 16 March 2001, Mr. Sjolie was acquitted by the Halden City Court.
Le tribunal de district a acquitté L.F.
The District Court acquitted L.
Acquitté?
Discharge?
En conséquence, la Cour suprême a acquitté l'employeur.
The Supreme Court thus acquitted the employer.
Dans l'une d'elle, le tribunal a acquitté la personne inculpée et dans une autre, le tribunal a acquitté l'une des deux personnes inculpées.
In one case, the court acquitted the person indicted and in another case the court acquitted one of the two persons indicted.
Un quatrième individu, dont le nom figure aussi sur la Liste, a été acquitté sous tous les chefs d'accusation.
A further individual, also listed, was cleared of all charges.
En revanche, pour ce qui est des deuxième et troisième chefs d'accusation, le prévenu a été relaxé et acquitté.
However, on counts 2 and 3, the accused was discharged and acquitted.
Le jury a acquitté Sami de toutes les charges.
The jury acquitted Sami of all charges.
(a) l'engagement est acquitté à proportion du montant réduit
(a) the liability shall be discharged to the extent of the amount reduced
Pour ces garanties, l'entreprise a acquitté un droit annuel de 0,75 qui a été ramené à 0,5 à partir du juin 1995.
For these guarantees the company paid a fee of 0,75 p.a., reduced as from June 1995 to 0,5 .
Il a été jugé et acquitté, mais il est décédé peu de temps après, tout en restant attaché au civil.
He was tried and acquitted, but died shortly thereafter while still tied up in civil suits.
Par ailleurs, M. Sjolie avait maintenant été acquitté et ne pouvait être rejugé.
Further, Mr. Sjolie had now been acquitted and cannot be retried.
Il fut acquitté.
He was acquitted.
Je serai acquitté.
I'll get off.
L'accusé est acquitté.
Discharged.
De Rohan acquitté!
De Rohan acquitted! Justice!
De Rohan acquitté!
De Rohan acquitted!
Le 30 janvier, il a été libéré sous caution puis acquitté par le tribunal de première instance (Magistrate's Court) de Negombo.
On 30 January, he was released on bail and later acquitted by the Magistrate's Court in Negombo.
Barabbas qui fut acquitté.
Barabbas, the acquitted.
Tu seras acquitté facilement.
You'll beat this rap.
Le requérant n'a été acquitté qu'en août 2000, soit plus de cinq ans après l'inculpation.
The complainant was only acquitted in August 2000, more than five years after the charges were filed.
Le requérant n'a été acquitté qu'en août 2000, soit plus de cinq ans après l'inculpation.
The complainant was only acquitted in August 2000, more than 5 years after the charges were filed.
a Le solde non acquitté au 31 décembre 2004 (voir document ST ADM SER.B 642) a été ajusté pour corriger les écarts dus au fait que les chiffres ont été arrondis.
a The outstanding balance at 31 December 2004 (see document ST ADM SER.B 642) has been adjusted to correct cumulative differences due to rounding.
a Le solde non acquitté au 31 décembre 2004 (voir document ST ADM SER.B 642) a été ajusté pour corriger les écarts dus au fait que les chiffres ont été arrondis.
a The outstanding balance at 31 December 2004 (see document ST ADM SER.B 642) has been adjusted to correct cumulative differences due to rounding.
La Cour d apos appel a par la suite acquitté Vincent Grant.
The Court of Appeal subsequently acquitted Vincent Grant.
Elle fait aujourd'hui l'objet d'un mandat d'arrêt international, alors que l'officier qu'elle est accusée d'avoir corrompu a été acquitté l'année dernière à Moscou.
Indeed, Russia's military prosecutor has now issued an international arrest warrant for her, even though the officer she is accused of bribing was acquitted in a trial in Moscow last year of the very charges that prosecutors now want to question her about.
M. al Zu'bi a été acquitté des charges pesant sur lui en liaison avec la tentative de coup d'État du 8 septembre 1966.
Mr. al Zu'bi was acquitted of the charges against him in connection with the attempted coup d'état of 8 September 1966.
Marck commission du contrôle budgétaire, qui s'est fort bien acquitté de la tâche qui lui a été assignée en succédant à M. Aigner.
Let me emphatically assure you that we will be very careful to ensure that any resulting problems are dealt with in an orderly fashion.
Le Comité note de plus que cette mesure a été imposée alors que l'auteur avait été acquitté et remis en liberté par un jugement exécutoire du Tribunal militaire.
The Committee further notes that this house arrest was imposed on him after his acquittal and release by virtue of a final judgement of the Military Tribunal.

 

Recherches associées : Il A été Acquitté - être Acquitté - Acquitté De - Jugé Et Acquitté - A été - A été - A été - A été - A été - A été - A été - été A - A été Endommagé