Traduction de "accès de colère" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Accès - traduction : Colère - traduction : Colère - traduction : Colère - traduction : Colère - traduction : Colère - traduction : Accès - traduction : Accès de colère - traduction : Colère - traduction : Accès de colère - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le Professeur Hawass est connu pour ses accès de colère. | Hawass is known for his outbursts. |
Dans un accès de colère, je cognai le mur et cassai mon index. | In a fit of anger I punched the wall and broke my index finger. |
Je suis surpris qu'un scientifique de votre stature se laisse aller à de tels accès de colère. | I am surprised that a figure of your scientific attainments should be guilty of such emotional outbursts. |
Enfin deux heures de bavardage inutile épuisèrent les forces d un homme qui avait subi un accès de colère de toute une nuit. | At length, two hours of futile discourse wore out the strength of a man who had been helpless with rage all night. |
Certes, l'élégance n'a jamais été mon fort, mais mes accès de colère sont chaque fois dus à des actes injustes au détriment d'autres personnes. | It is so inelegant'. Well elegance has never been my strong point and my anger is an anger against the injustices perpetrated on other people. |
Eh bien alors, que le diable vous emporte, et faites comme il vous plaira! s'écria t il en un de ses brusques accès de colère. | Well, then, the devil take you, and you may do what you like! he cried, in one of his sudden flushes of anger. |
Des coups de pied et des coups de poing, du sang partout comme un jet d'eau qui a explosé de douleur, de colère et dans un accès de dépression. | Kicks and blows, blood here and blood there like a hose destroyed by pain, anger and depression. |
Ces hommes pensent posséder leur épouse ou leur petite amie, et donc dans un accès de colère, ils n'hésitent pas à les frapper si violemment qu'elles en meurent. | These men, in turn, believe they own their wives or girlfriends. |
Le soulèvement populaire en Bolivie et ses dizaines de victimes, résultat de la répression violente et sanglante, représente un accès de colère de la part des opprimés travailleurs, agriculteurs et autochtones. | The popular uprising in Bolivia, which claimed dozens of victims as a result of the violent bloody repression, was an outburst by the repressed the workers, the farmers and the natives. |
colère | and anger 5 Mania |
COLÈRE | ANGER |
J'étais en colère, et on sous estime la colère. | I got angry, and anger can be an underrated emotion. |
Il bout de colère. | He is boiling with rage. |
Il tremblait de colère. | He was trembling with rage. |
Elle bouillait de colère. | She was burning with anger. |
Je frémissais de colère. | I was seething with rage. |
Elle bouillait de colère. | She was steaming with anger. |
Il rougit de colère. | He was flushed with anger. |
Attaques de panique Colère | Hallucinations |
Colère populaire | Outrage at the Verdict |
leur colère | signs of their anger ... |
Pourquoi es tu en colère ? Je ne suis pas en colère ! | Why are you angry? I'm not angry! |
Pourquoi êtes vous en colère ? Je ne suis pas en colère ! | Why are you angry? I'm not angry! |
Essayez de contenir votre colère. | Please try to stay clear of anger. |
Au delà de la colère | Beyond the rage |
Il était rouge de colère. | He was blazing with anger. |
Il était écarlate de colère. | He was ablaze with anger. |
Sa voix tremblait de colère. | Her voice trembled with rage. |
Sa voix tremblait de colère. | Her voice was quivering with anger. |
La colère de l'Assurance sociale | National Insurance anger |
Mme Lyons rougit de colère. | Mrs. Lyons flushed with anger again. |
De là, désappointement et colère. | The outcome disappointment and anger. |
Coictier devint rouge de colère. | Coictier became crimson with anger. |
La colère de la population | Public outcry |
Les raisons de la colère | The seed of resentment |
Je vais éclater de colère... | I'll burst with anger.. |
Trop de colère en lui. | Much anger in him, |
Peut être de la colère. | Perhaps anger. |
GrandMère chérie, pas de colère. | Now, Granny, darling. No tantrums. |
8. colères intenses (rage) et inappropriées ou difficulté à contrôler sa colère (fréquentes manifestations de mauvaise humeur, colère constante ou bagarres répétées, colère subite et exagérée) | So we really don't have a place to put it and we don't really know why it's there, but we feel it and it's bad and, you know? |
Construit de colère et de chagrin. | Builtupangerand grief. |
Très en colère. | Very angry. |
Internautes en colère | Angry netizens |
Colère et Espoir | Anger and Hope |
J étais en colère. | I was angry. |
Recherches associées : Ayant Un Accès De Colère - Colère De - De Colère - Explosion De Colère