Traduction de "accordant l'autorisation" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Accordant - traduction : L'autorisation - traduction : Accordant l'autorisation - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est urgent de répondre à la demande du gouvernement irlandais à la Commission concernant l'autorisation d'aider la compagnie aérienne irlandaise en lui accordant les compensations dues à la suite du 11 septembre. | There is an urgent need for a reply to the Irish Government's request to the Commission for permission to assist the Irish airline with the compensation that is due as a result of 11 September. |
Sociétés financières accordant des prêts | FCLs Other OFIs |
En accordant des prêts grotesques ? | By making a lot of idiotic loans? |
Sociétés financières accordant des prêts | Financial corporations engaged in lending |
Autorités accordant les permis 3 pays. | License authorities 3 countries. |
C Sociétés financières accordant des prêts | B SDDs C FCLs |
ii ) les sociétés financières accordant des prêts | ( ii ) financial corporations engaged in lending ( FCLs ) |
( 2 ) SF Sociétés financières accordant des prêts . | Key Key Key Key Key Key Key Key |
iii ) les sociétés financières accordant des prêts | and ( iii ) financial corporations engaged in lending ( FCLs ) |
VII. Index des institutions accordant des bourses. | VII. Index of institutions providing scholarships. |
une décision de l'Agence accordant un report. | a decision of the Agency granting a deferral. |
l'autorisation de | authorisation Holder |
l'autorisation de | Route of administra tion |
l'autorisation de | Member state |
l'autorisation de | Laboratoire GlaxoSmithKline, 100 Route de Versailles, 78163 Marly le Roi Cedex, France |
l'autorisation de | Film coated tablet |
L'autorisation détermine | In this case, the name of the latter undertaking and its role as subcontractor shall be indicated in the authorisation. |
Nom et qualité du signataire accordant la dérogation | Name and position of signatory granting the derogation |
L'autorisation d'être égoïste avec soi même, et l'autorisation de prendre son autonomie. | Allowing ourselves to be selfish, and to be autonomous. |
Fin de l'autorisation | Finishing authorization |
L'autorisation à utiliser | The authorization to use |
Retirer l'autorisation de | Remove Authorization From |
L'autorisation a échoué | Authorization failed |
L'autorisation de passerelles . | Gateway licensing . |
But de l'autorisation | Aim of authorisation |
Contenu de l'autorisation | Content of the authorisation |
Contenu de l'autorisation | Contents of the authorisation |
ACCEPTATION DE L'AUTORISATION | Regulation of the Directorate General for Customs P 40 BC 2008 |
l'autorisation de pêche | In order to establish the start of the period of validity, annual period shall mean |
Nature de l'autorisation | Carriage on own account |
Caducité de l'autorisation | Article 5 |
Contenu de l'autorisation | Decisions rejecting applications shall state the reasons for rejection and shall be communicated to the applicant in accordance with the time limits and provisions in force in the relevant Contracting Party. |
Validité de l'autorisation | The customs authority competent to grant the authorisation shall inform the holder of the authorisation of the end of the suspension. |
L'autorisation précise notamment | Authorisations for the status of authorised consignor for placing goods under the common transit procedure |
Contenu de l'autorisation | unload the goods only after obtaining the permission from the customs office of destination |
Numéro de l'autorisation | after point 3, the following is inserted |
l'autorisation de pêche | If the Union offices are closed, Mauritius may send the provisional list directly to the shipowner or its agent with a copy to the EU Delegation in Mauritius. |
Durée de l'autorisation | Period of authorisation |
L'autorisation de remplacement prend effet le jour de la remise de l'autorisation annulée. | In order to establish the start of the period of validity, annual period shall mean |
une décision de l Agence accordant une dérogation par classe | a decision of the Agency granting a class waiver |
L'autorisation de remplacement prend effet le jour de la remise de l'autorisation à remplacer. | The replacement authorisation shall be issued immediately to the vessel owner or their consignee when the authorisation to be replaced is returned. |
L'autorisation de remplacement prend effet le jour de la remise de l'autorisation à remplacer. | The replacement licence shall take effect on the day on which the licence to be replaced is returned. |
avec l'autorisation de radotiana.blaogy.com | Courtesy of radotiana.blaogy.com |
Avec l'autorisation de Groundviews. | Image courtesy Groundviews. |
Qui a donné l'autorisation? | Who allowed them to do that? |
Recherches associées : L'autorisation Accordant - L'immunité Accordant - En Accordant - Actions Accordant - L'autorisation De - L'autorisation De - Obtenir L'autorisation - Demander L'autorisation - Refuser L'autorisation - L'autorisation Autorité - Demander L'autorisation - L'autorisation D'entrer