Traduction de "adopter le rapport" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Adopter - traduction : Rapport - traduction : Adopter - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Rapport - traduction : Adopter le rapport - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous voulions adopter le rapport.
We were in the mood to adopt the report.
Pour ces raisons, nous ne pouvons adopter le rapport.
It is for these reasons that we are unable to vote in favour of the report.
Nous devons adopter le rapport Caudron tel qu'il est.
We must adopt the Caudron report in its current form.
Le gouvernement britannique a mis longtemps à adopter ce rapport.
The British Government has been very slow to adopt this report.
Point 11  Adoption du rapport Le Conseil Forum souhaitera peut être examiner et adopter son rapport.
Item 11 Adoption of the report
Le rapport que nous allons adopter n'est pas le reflet de cette ambition.
The report which we are to adopt does not reflect this ambition.
Le rapport Cappato propose que l'on puisse adopter également le système opt out .
The Cappato report proposes that the opt out system could also be adopted.
Mercredi ou jeudi dernier, nous sommes venus uniquement pour adopter le rapport.
All we came here to do last Wednesday or Thursday was to adopt the report.
Dans ces conditions, j'espère sincèrement que nous pourrons adopter le rapport Hänsch.
On that understanding, I very much hope that we will be able to support the Hänsch report.
Aussi devons nous adopter ce rapport sans plus tarder.
We should, therefore, adopt this report without further delay.
Le Comité s apos est réuni également le 4 juin 1993 pour adopter son rapport.
The High level Committee held a further meeting on 4 June 1993 to consider the adoption of its report.
171. Il est notamment recommandé dans le rapport d apos adopter les mesures suivantes
171. Among other measures, the report recommends
La plénière devrait donc adopter le rapport sous la forme présentée par la commission.
Plenary should adopt the report in the form presented in that Committee.
Agir, c'est adopter le rapport Damião. C'est un document positif offrant un bel avenir.
This involves adopting Mrs Damião's report positive action which bodes well for the future.
À d'autres moments par contre, le rapport aurait dû adopter un ton moins arrogant.
On the other hand, in other places the report would have benefited from being less arrogant.
Le Président considère que le Comité souhaite adopter le projet de rapport pour le présenter à l'Assemblée générale.
The Chairman said that he took it that the Committee wished to adopt the draft report for submission to the General Assembly.
Adopter, aujourd'hui, dans cette Assemblée, le rapport Papapietro serait signe d'une correction profonde de cette tendance.
VALVERDE LÓPEZ (ED). (ES) Mr President, on 18 December 1986 the Commission addressed a communication to Parliament on the general lines of a programme intended to cover the 1988 1992 period, focussing on five priority areas.
Le rapport Pomés Ruiz nécessitera sans doute quelques modifications et nous espérons pouvoir les adopter aujourd'hui.
A few changes are probably needed to the Pomés Ruiz report to achieve this, and we hope that we will be adopting those today.
C'est la raison pour laquelle nous sommes enclins à adopter ce rapport.
We therefore support the report.
Le Comité sera invité à adopter son rapport en se fondant sur un projet établi par le secrétariat.
The Committee will be invited to adopt its report on the basis of a draft prepared by the secretariat.
Je propose à la Conférence d apos adopter le rapport publié sous la cote CD CW.446.
I commend the report for adoption.
En revanche, il figure dans le rapport de M. Caño Pinto que nous devons également adopter aujourd'hui.
But there is one in Mr Cano Pinto's report which we must also approve today.
C'est pourquoi nous devons vraiment adopter ce rapport demain, avec la plus large majorité possible, espérons le.
For that reason we really must adopt this report tomorrow, hopefully with the largest possible majority.
Le Groupe de travail est invité à adopter le rapport publié sous la cote CEP AC.10 2003 2.
The Working Group is invited to adopt the report as contained in document CEP AC.10 2003 2.
Le rapport contient une série de recommandations pour l'intégration systématique des sexospécificités que le Conseil souhaitera peut être adopter.
The report contained a number of recommendations that the Council might wish to adopt, to encourage the gender mainstreaming process.
Nul doute que demain, le travail du Parlement consistera à adopter, sans plus de cérémonie, le rapport à l'unanimité.
There can be no doubt that the job of the Parliament tomorrow is without further ado to vote through the report unanimously.
Je termine ainsi mon intervention, Monsieur le Président et j'espère que, demain, l'Assemblée pourra adopter le projet de rapport.
I will end my speech here, Mr President, and I hope the House can adopt the draft report tomorrow.
Härlin (ARC). (DE) Monsieur le Président, je serais heureux si l'on pouvait également adopter mon rapport sans débat.
HARLIN (ARC). (DE) Mr President, I would be grateful if my report could also be voted on here with out debate.
Adopter le rapport Schmid reviendrait donc à refuser tout progrès pour l'environnement et la santé de nos populations.
To adopt the Schmid report would therefore be to reject progress for the environment and for public health.
Il faut cependant continuer à adopter un profil bien haut par rapport à ces questions dans le futur.
These issues need nonetheless, in the future too, to go on being given a high profile.
Au nom du groupe ELDR, je vous invite à adopter en force le rapport du comité de conciliation.
On behalf of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, I wish to recommend that we, by acclamation, approve the report by the conciliation delegation.
Je pense que le rapporteur aurait dû adopter dans son rapport une approche plus positive et moins bureaucratique.
I believe that the approach taken by the rapporteur in her report should have been more positive and less bureaucratic.
Au paragraphe 7 de ce rapport, la Commission recommande à l apos Assemblée générale d apos adopter un projet de résolution, et au paragraphe 8 du rapport, d apos adopter deux projets de décision.
In paragraph 7 of that report, the Committee recommends to the General Assembly the adoption of a draft resolution, and in paragraph 8 of the report the adoption of two draft decisions.
Je vous invite à adopter mon rapport pour lequel aucun amendement n'a été proposé.
I ask you to adopt my report, on which no amendments have been tabled.
Le Président invite les membres de la Grande Commission I à adopter son projet de rapport, paragraphe par paragraphe.
The Chairman invited Committee members to adopt the draft report of Main Committee I paragraph by paragraph.
Dans cette optique, le rapport de M. van Aerssen reprend quelques unes des principales mesures que nous devons adopter.
How much is it spending on energy conservation?
C'est pourquoi, je vous invite à suivre le rapport de la commission de l'environnement et à adopter notre résolution.
We will vote for discharge, not as a reflection of the perfection of the Community but as an indication of our agreement with Mr Schön's view that we are on the right road.
Le rapport présente une manière de procéder qui permet d' adopter ces dérogations sans nuire à l' objectif principal.
This report outlines a course of action by which these exceptions can be accepted without jeopardising the principal objective.
En tant qu'agriculteur et éleveur en possession d'un herdbook, je vous invite instamment à ne pas adopter le rapport Howell.
As a farmer and stockbreeder I urgently warn you against adopting the Howell report.
La Commission a analysé ces rapports et pense adopter un projet de rapport commun sur l'inclusion le 10 octobre prochain.
The Commission has been analysing these reports and expects to adopt a draft joint inclusion report on 10 October.
Le Conseil n'a pas voulu adopter de restrictions par rapport aux quotas de capture, qui n'étaient pas du tout réalistes.
The Council has not wished to decide about restrictions on catch quotas, which have not been at all realistic.
Aujourd'hui, le Parlement européen peut discuter et, je l'espère, adopter demain un rapport qui améliore la proposition de la Commission.
Parliament can debate today, and tomorrow, I hope, it will be able to adopt a report that improves the Commission proposal.
En conclusion, Monsieur le Président, je voudrais donc prier le Parlement, vous prier, de bien vouloir adopter le rapport avec les amendements proposés.
In conclusion, Mr President, I would therefore ask Parliament and you yourself to adopt the report with the proposed amendments.
Le conseil d' administration devrait être investi des pouvoirs nécessaires , notamment pour proposer les programmes de travail annuels et pluriannuels , exercer certaines compétences budgétaires , adopter le plan en matière de politique du personnel de l' Autorité , adopter certaines dispositions spéciales concernant le droit d' accès aux documents , et adopter le rapport annuel .
The Management Board should be entrusted with the necessary powers to , inter alia , propose the annual and multi annual work programme , exercise certain budgetary powers , adopt the Authorities staff policy plan , adopt special provisions on the right to access to documents and adopt the annual report . A full time Chairperson , selected by the Board of Supervisors through an open competition , should represent the Authority .
Le conseil d' administration devrait être investi des pouvoirs nécessaires , notamment pour proposer les programmes de travail annuels et pluriannuels , exercer certaines compétences budgétaires , adopter le plan en matière de politique du personnel de l' Autorité , adopter certaines dispositions spéciales concernant le droit d' accès aux documents , et adopter le rapport annuel .
The Management Board should be entrusted with the necessary powers to , inter alia , propose the annual and multi annual work programme , exercise certain budgetary powers , adopt the Authorities staff policy plan , adopt special provisions on the right to access to documents and adopt the annual report .

 

Recherches associées : Adopter Un Rapport - Adopter Le Contrat - Adopter Le Principe - Adopter Le Rôle - Adopter Le Projet - Adopter Le Logiciel - Adopter Le Cadre - Adopter Le Budget - Adopter Le Budget - Adopter Le Document - Adopter Le Nom - Le Rapport