Traduction de "affiliation parti" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Affiliation - traduction : Parti - traduction : Parti - traduction : Affiliation - traduction : Affiliation parti - traduction : Parti - traduction : Affiliation - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
301.5 Affiliation à un parti politique et activité politique 14 | 301.5 Membership in political parties and political activities . 14 |
Affiliation régionale | Regional affiliation |
4.9 L'État partie note que le requérant n'a pas apporté de preuves matérielles sur son affiliation au Parti Jatiya et sur ses activités pour le compte de ce parti. | 4.9 The State party notes that the complainant has not submitted any concrete evidence of his membership in and activities for the Jatiya Party. |
4.9 L'État partie note que le requérant n'a pas apporté de preuves matérielles sur son affiliation au Parti Jatiya et sur ses activités pour le compte de ce parti. | The State party notes that the complainant has not submitted any concrete evidence of his membership in and activities for the Jatiya party. |
On ignore si la Ligue Awami a une affiliation avec la Ligue Awami Ulema mais aucun des dirigeants du parti au pouvoir n'a condamné leurs propos. | Whether the Awami League has any affiliation with the Awami Ulema League is unknown but no ruling party leaders have condemned their speech. |
Affiliation Association du Barreau de la Virginie | Affiliation Virginia Bar Association |
iv) Affiliation à un service médical 114 | (iv) Medical service affiliation 114. |
Affiliation Elle est associée aux Mavericks de Dallas. | The Legends are affiliated with the Dallas Mavericks of the NBA. |
Affiliation à une association professionnelle, le cas échéant | Membership of professional association, if appropriate |
l apos affiliation de la personne à un organisme assureur | Affiliation to an insurance institution |
Dans le futur État membre de Lettonie, les personnes n'ayant réussi à abandonner leur affiliation au parti communiste en place huit mois avant l'indépendance se sont vu refuser tout droit politique. | In the future Member State of Latvia, people who had failed to resign their membership of the then governing Communist Party eight months prior to independence were denied any political rights. |
Le facteur de 56,25 correspond au taux d apos accumulation après 25 années d apos affiliation le taux d apos accumulation maximum (66,25 ) correspond à 35 années d apos affiliation. | The factor of 56.25 per cent corresponds to the pension benefit accumulation rate after 25 years of contributory service the maximum benefit accumulation rate is 66.25 per cent after 35 years of contributory service. |
En fait l'amour est sélectif, basé sur une classe sociale et sur une affiliation. | You see love is selective, based on class and affiliation. |
7. La population de la République fédérative se répartit comme suit, par affiliation nationale | 7. The breakdown of the population of the Federal Republic of Yugoslavia by national affiliation is the following |
(11) Dans certains États membres, l'indication, sur les bulletins prévus pour les élections au Parlement européen, d'une affiliation à un parti politique européen, constitue d ores et déjà une pratique établie pour certains ou pour tous les partis nationaux. | (11) It is already an established practice in a number of Member States for some or all national parties to indicate on the ballots for elections to the European Parliament their affiliation to a European political party. |
Patterns of dominance and affiliation in wild pig tailed macaques (Macaca nemestrina) in West Sumatra. | Patterns of dominance and affiliation in wild pig tailed macaques (Macaca nemestrina nemestrina) in West Sumatra. |
Toutes ces études ont démontré une affiliation taxinomique élevée entre M. ulcerans et M. marinum . | All such studies have demonstrated a high taxonomic affiliation between M. ulcerans and M. marinum . |
Buvons à une affiliation qui, j'en suis sûr, s'avérera plaisante et avantageuse pour nous deux. | We shall drink to an affiliation which will prove, I am sure, a pleasure and a benefit to us both. |
Il n était plus aussi facile de mettre en prison les responsables politiques pour affiliation au communisme. | Political leaders who dissented from the status quo could no longer easily be jailed on communism related charges. |
Un candidat sans affiliation est élu Lucien Lamoureux, dans sa circonscription ontarienne de Stomont Dundas Glengarry. | One candidate with no affiliation was elected Lucien Lamoureux, in the Ontario riding of Stomont Dundas Glengarry. |
Depuis, Ils siègent dans l'hémicycle selon leur affiliation politique et non en fonction de leur nationalité. | Since then, they have been seated in the Chamber according to their political affiliations and not their nationality. |
a) liberté d apos expression de leur affiliation et de leur culture nationales et d apos utilisation de leurs langues et alphabets, étant entendu que nul n apos est contraint de déclarer son affiliation nationale (art. 45 de la Constitution) | (a) The freedom of expression of their national affiliation and culture and of use of their languages and alphabets, while no one is obliged to declare his her national affiliation (art. 45, Federal Republic of Yugoslavia Constitution) |
2.1.1.3 Les ONG chinoises se répartissent en organisations sociales , qui sont des organisations à affiliation, et en unités privées non entrepreneuriales qui sont des organisations de services sociaux sans affiliation ni but lucratif, telles que des écoles privées ou des hôpitaux. | 2.1.1.3 Chinese NGOs are divided into social organisations , which are membership organisations, and private non enterprise units , which are non membership, non profit social service organisations, such as private schools and hospitals. |
3.1.1.3 Les ONG chinoises se répartissent en organisations sociales , qui sont des organisations à affiliation, et en unités privées non entrepreneuriales qui sont des organisations de services sociaux sans affiliation ni but lucratif, telles que des écoles privées ou des hôpitaux. | 3.1.1.3 Chinese NGOs are divided into social organisations , which are membership organisations, and private non enterprise units , which are non membership, non profit social service organisations, such as private schools and hospitals. |
Certains pairs sans affiliation politique siègent sur les bancs du milieu de la salle, face au Woolsack . | Some peers, who have no party affiliation, sit on the benches in the middle of the House opposite the Woolsack they are accordingly known as crossbenchers. |
Affiliation Elle est associée aux Nuggets de Denver, aux Trail Blazers de Portland et au Jazz de l'Utah. | They also had past affiliations with the Denver Nuggets, Seattle SuperSonics, Toronto Raptors and most recently the Portland Trail Blazers, with the Jazz taking sole affiliation after the 2013 2014 season. |
7.27 Aucune femme n'a été mise en prison en raison de son affiliation ou de son activité politique. | 7.27 No women have been jailed as a result of their political affiliation or activity. |
c) Le nombre d apos années d apos affiliation entrant dans le calcul de l apos indice spécial | (c) The years of contributory service used in special index calculations |
Commencer à réclamer que leur affiliation religieuse ne soit plus indiquée non plus, même s'ils ne sont pas bahá ís ? | start demanding to get their religious status removed as well, even if they are not Baha'i? |
58 262. Affiliation de la Cour pénale internationale à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies | 58 262. Admission of the International Criminal Court to membership in the United Nations Joint Staff Pension Fund |
Ils sont rejoints par CFCM à Québec en 1964 après que CFCM a perdu son affiliation avec Radio Canada. | They were joined by CFCM TV in Quebec City in 1964 after CFCM lost its Radio Canada affiliation. |
Il est affilié au niveau international avec le Trades Union Congress (TUC) et l'International Affiliation of Writers Guilds (IAWG). | It is affiliated with both the Trades Union Congress (TUC) and the International Affiliation of Writers Guilds (IAWG). |
103. La loi prévoit l apos affiliation, ultérieurement, d apos autres groupes, tels que les travailleurs indépendants et les agriculteurs. | 103. The Act makes provision for the coverage of other groups, such as self employed workers and farmers, at subsequent stages. |
Le tableau ci dessous décrit les catégories de type participantss sur la base des 2 522 ayant indiqué leur affiliation. | The table below outlines the category of participant based on those 2,522 who indicated their affiliation. |
Parti du centre Parti libéral Parti modéré Parti écologiste | United Kingdom Cons DUP Lab LD SDLP SNP UUP |
Parti du centre Parti libéral Parti modéré Parti écologiste Parti travailliste social démocrate Parti de la gauche | Conservative and Unionist Party Democratic Unionist Party (Northern Ireland) Labour Party Liberal Democrats Social Democratic and Labour Party (Northern Ireland) Scottish National Party Ulster Unionist Party |
Akananmariam Je veux que mon voile représente ma foi et mon amour de la paix, pas mon affiliation politique ou partisane. | Akananmariam I want my hijab to represent my faith and my love of peace, not my political affiliation or party. |
Le championnat devient officiel avec la création de la LTF en 1921 et son affiliation à la Fédération française de football. | It became official with the creation of the LTF in 1921 and its affiliation with the French federation of football. |
Ainsi, la simple affiliation à une organisation criminelle était réputée criminelle, que la participation à cette organisation soit ou non volontaire. | Thus, mere membership in a criminal organization was regarded as criminal, whether or not participation in that organization was voluntary. |
6. Il ressort des faits tels que décrits ci dessus que Mohamed Moussa, Akoli Daouel, Moktar el Incha, Alhassane Dogo, Elias el Mahadi, Alhadji Kane et Rabdouane Mohamed seraient détenus uniquement pour leur appartenance au groupe ethnique touareg ou pour leur affiliation au parti politique d apos opposition UDPS. | 6. It is apparent from the facts as described above that Mohamed Moussa, Akoli Daouel, Moktar el Incha, Alhassane Dogo, Elias el Mahadi, Alhadji Kane and Rabdouane Mohamed have been detained solely because they belong to the Tuareg ethnic group or because they belong to the UDPS opposition political party. |
L'article 3 de cette loi stipule que toute personne a le droit de se livrer à des activités scientifiques, quelles que soient sa race, sa nationalité, son sexe, sa langue, son affiliation à un parti, ses convictions politiques et religieuses, sa position sociale, matérielle et officielle ou son origine. | Article 3 of the Law provides that every person enjoys the right to engage in scientific activity, irrespective of the race, nationality, gender, language, party affiliation, political and religious views, social, material and official position or origin. |
Parti conservateur et unioniste Parti démocrate unioniste Parti travailliste Parti socialdémocrate et travailliste Parti nationaliste écossais Parti unioniste de l'Ulster | Conservative and Unionist Party Democratic Unionist Party Labour Party Social Democratic and Labour Party Scottish National Party Ulster Unionist Party |
Avis de la BCE sur les conditions générales d' affiliation des établissements de crédit chypriotes constitués sous la forme de sociétés coopératives | ECB Opinion on the terms and conditions of affiliation of Cypriot cooperative credit institutions |
Quelques uns de ses compatriotes ont affirmé que le nageur avait intégré l équipe olympique grâce à sa tribu et son affiliation politique. | Some Ethiopians argue that the swimmer was included in the Ethiopian Olympic team because of his tribe and political affiliation. |
Parti du centre démocratique et social Parti populaire Parti communiste portugais Parti socialiste Parti social démocratique | Democratic and Social Centre Party People's Party Portuguese Communist Party Socialist Party Social Democratic Party |
Recherches associées : Affiliation Syndicale - Affiliation Actuelle - Affiliation D'affaires - Affiliation Organisationnelle - Affiliation D'entreprise - Affiliation Commune - Affiliation Scolaire - Affiliation Atelier - Affiliation Entre - Affiliation Internationale - Affiliation à