Traduction de "allait de pair avec" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pair - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Allait - traduction : Avec - traduction : Allait de pair avec - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le raffinage allait normalement de pair avec le commerce du sucre, fort lucratif.
Sugar refining would normally have been combined with sugar trading, which was a lucrative business.
Cet avancement allait de pair avec la communication des degrés maçonniques appelés Mysteria Mystica Maxima .
Philosophy of O.T.O. O.T.O.
À Amsterdam, il a été convenu que la majorité qualifiée allait de pair avec la codécision.
In Amsterdam, it was decided that qualified majority voting should always be accompanied by codecision.
On a observé que la consommation de boissons anisées allait de pair avec la prolifération de tu
President. Thank you for your worldly wisdom.
Le gros capital allait de pair avec les gouvernements, quelque soit la coloration politique de ceux ci.
In this, capital colluded with governments, whatever their complexion.
Cet amende ment allait de pair avec un amendement similaire qui visait également à augmenter le prix des céréales.
That amendment went with a similar one calling for an increase in the price of cereals.
Qui payera votre onéreux traitement contre le cancer si vous perdez la mutuelle qui allait de pair avec votre emploi ?
Who will pay for your costly cancer treatment if you lose the health insurance policy that came with your job?
Qui payera votre onéreux traitement contre le cancer si vous perdez la mutuelle qui allait de pair avec votre emploi ?
Who will pay for your costly cancer treatment if you lose the health insurance policy that came with your job?
Ce nouveau pas dans l'escalade allait de pair avec un soutien accru et de plus en plus direct aux exactions de la Contra.
This new escalation went hand in hand with greater and increasingly direct support for the demands of the Contras.
Dans les années 30, le contrôle des banques allait de pair avec le contrôle des mouvements de capitaux, et en fin de compte, avec la fixation des taux de change.
In the 1930 s, the control of banks went hand in hand with the control of capital movements and in the end with the fixing of exchange rates.
La fin des années 1990 a apporté la preuve qu'un dynamisme affaibli allait de pair avec des performances économiques faibles, et particulièrement une faible prospérité.
The late 1990's produced evidence that low dynamism was associated with weak economic performance, particularly low prosperity.
Quelque 26 des fonds ont été alloués à des projets d'approvisionnement en eau potable, dont la majorité allait de pair avec des projets de traitement des eaux usées.
Approximately 26 of funding was assigned to drinking water projects, the majority in conjunction with waste water treatment projects.
Cette sous estimation des activités sociales allait de pair avec la condition inférieure de la femme, puisque les femmes s apos acquittaient de l apos essentiel de ces tâches.
The devaluing of this work runs parallel to the subordinate status of women since it is women who do most of this quot caring and sustaining quot .
Cela va de pair avec l'efficacité.
This goes hand in hand with efficiency.
Industrialisation va souvent de pair avec pollution.
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
Qui vont de pair avec les responsabilités.
Of course you'll get your responsibilities.
237. On a noté que la plupart des coentreprises portaient sur la recherche développement, qui allait de pair avec l apos exploration et la mise en valeur des ressources humaines.
It was noted that most joint ventures dealt with research and development, which went hand in hand with exploration and the development of human resources.
L'intégration va de pair avec la participation politique.
Integration also means political participation.
La souveraineté va de pair avec la responsabilité.
Sovereignty goes hand in hand with responsibility.
Pair plus pair donne pair.
Even plus even gives you even.
Ces mesures iront de pair avec de nombreux problèmes.
And this will bring with it all kinds of problems.
Pair plus pair donne pair. Impair plus impair donne pair.
Even plus even gives you even. Odd plus odd gives you even.
Généralement, une haine va de pair avec une autre.
As a rule, one hate goes hand in hand with another hate.
Cela va de pair avec la consolidation de notre démocratie.
This is a natural byproduct of consolidating our democracy.
Il devra aller de pair avec la volonté de protéger.
It must be accompanied with a will to protect.
Avec le train de vie sensationnel qui allait avec.
with a fabulous lifestyle to go with it.
Citoyenneté et constitution vont de pair avec un État fédéral.
Both citizenship and a constitution are part and parcel of a federal state.
Elle allait faire de l'escalade avec lui.
She used to go mountain climbing with him.
La réforme institutionnelle va de pair avec l'élargissement de l'Union européenne.
Institutional reform goes hand in hand with the enlargement of the European Union.
6.1.1.2 La responsabilité doit aller de pair avec des instruments appropriés.
6.1.1.2 Responsibility must go hand in hand with appropriate instruments.
7.1.1.2 La responsabilité doit aller de pair avec des instruments appropriés.
7.1.1.2 Responsibility must go hand in hand with appropriate instruments.
La libéralisation politique doit aller de pair avec la libéralisation économique.
Political liberalisation must go hand in hand with economic liberalisation.
Je voudrais souligner qu'un paradoxe va de pair avec ce phénomène.
I should like to point out that there is a paradox inherent in this.
C'est du pair à pair.
That's peer to peer.
Cette obligation de rendre compte va de pair avec l exercice de responsabilités.
Accountability goes hand in hand with the exercise of responsibility.
Il en allait de même avec les Hispaniques.
The same applied to Hispanics.
Avec l'apparition des réseaux sociaux, en particulier des médias pair à pair en ligne, ces prêteurs ont trouvé la réponse.
With the rise of social networking, especially peer to peer media, these lenders found their answer.
On allait l'installer dans un bureau, et on allait partager l'espace avec un centre de soutien scolaire.
We were going to move it into an office, and we were going to actually share space with a tutoring center.
Et bien, 2 est pair, 4 est pair et 6 est pair.
Well, 2 is even. 4 is even. And 6 is even.
Pair à pair (P2P) sécurisé GNUnet
GNUnet Secured P2P
Mais des finances propres vont obligatoirement de pair avec des politiques propres.
But clean finance will only be possible with clean politics.
Ce dispositif doit aller de pair avec une action résolue des gouvernements .
This needs to be accompanied by decisive action at the level of governments .
La responsabilité va de pair , dans une large mesure , avec la transparence .
To a large extent , accountability goes hand in hand with transparency .
Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary.
Tom just can't seem to get along with Mary.
En général, la conductivité thermique va de pair avec la conductivité électrique.
The thermal conductance of that particular construction is the inverse of the thermal resistance.

 

Recherches associées : Au Pair Avec - Allait De - Aller De Pair Avec - Va De Pair Avec - Va De Pair Avec - Va De Pair Avec - Va De Pair Avec - Va De Pair Avec - Aller De Pair Avec - Va De Pair Avec - De Pair - Allait Mieux