Traduction de "aller de pair avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il devra aller de pair avec la volonté de protéger. | It must be accompanied with a will to protect. |
6.1.1.2 La responsabilité doit aller de pair avec des instruments appropriés. | 6.1.1.2 Responsibility must go hand in hand with appropriate instruments. |
7.1.1.2 La responsabilité doit aller de pair avec des instruments appropriés. | 7.1.1.2 Responsibility must go hand in hand with appropriate instruments. |
La libéralisation politique doit aller de pair avec la libéralisation économique. | Political liberalisation must go hand in hand with economic liberalisation. |
Ce dispositif doit aller de pair avec une action résolue des gouvernements . | This needs to be accompanied by decisive action at the level of governments . |
Tom ne semble tout simplement pas pouvoir aller de pair avec Mary. | Tom just can't seem to get along with Mary. |
Toutes ces modifications devraient aller de pair avec un changement d'état d'esprit. | All these changes should accompany a different mindset. |
Mais ces propositions doivent aller de pair avec la nouvelle discipline budgétaire. | The Community's central administration is still small. |
Dans une société démocratique , l' indépendance doit aller de pair avec la responsabilité . | In a democratic society , independence has to be accompanied by accountability . |
Redressement et reconstruction doivent aller de pair avec les secours d apos urgence. | Rehabilitation and reconstruction must accompany emergency relief. |
Le financement doit aller de pair avec des objectifs stratégiques clairs et définis. | (1) Funding should be linked to clear and defined policy objectives. |
Comme on l'a dit, la cohésion doit aller de pair avec la libéralisation. | Liberalization, it has been said, must be accompanied by cohesion. |
Toutefois, une politique commune des transports doit aller de pair avec l'harmonisation des | We find this very important, and so we entirely agree with the ideas behind the Commission's pro |
Il devrait aller de pair avec nos services postaux dans les zones rurales. | It should go hand in hand with our postal services in rural areas. |
Mais j'ajoute que la confiance doit aller de pair avec un certain discernement. | I would agree with this, but nevertheless, confidence has to be discerning. |
Une amélioration de son efficacité doit aller de pair avec de possibles transformations mondiales. | An improvement in efficiency must go hand in hand with possible global transformations. |
Une union sociale la croissance économique doit aller de pair avec le progrès social. | A social union economic growth has to go hand in hand with social progress. |
La marche vers 1992 doit aller de pair avec la cohésion économique et sociale. | Our progress towards 1992 should go hand in hand with economic and social cohesion. |
La croissance économique devra aller de pair avec une utilisation responsable des ressources naturelles. | Economic growth will need to go hand in hand with a responsible use of natural resources. |
Sécurité et développement doivent aller de pair. | Therefore, security and development must go hand in hand. |
Ambition et détermination doivent aller de pair. | Ambition must be accompanied by determination. |
Selon nous, l'élargissement de l'Europe devrait aller de pair avec une intensification de l'unification européenne. | We believe that the enlargement of Europe should go hand in glove with greater European unification. |
Vous, Capulet, doit aller de pair avec moi Et, Montague, venez vous cet après midi, | You, Capulet, shall go along with me And, Montague, come you this afternoon, |
Ces objectifs doivent aussi aller de pair avec la coop6ration communaut6 arrote un programme cadre | (Tables giving more exact figures on the expenditure in the research and development sectors by the Community countries on the one hand and by Japan and the United States on the other are given in lll U 1 annexed to this chapter). |
RECONNAISSANT l'importance capitale du développement social, qui doit aller de pair avec le développement économique | ACKNOWLEDGING the great importance of social development which should go hand in hand with economic development, |
Croissance et progrès social doivent aller de pair ! | Is Growth Incomplete without Social Progress? |
Croissance et progrès social doivent aller de pair ! | Is Growth Incomplete without Social Progress? |
Et que la croissance économique de l'UE doit toujours aller de pair avec le progrès social. | And that economic growth in the EU should always go hand in hand with social progress. |
L'action au niveau de la CEE doit aller de pair avec l'action déployée à l'échelle mondiale. | But local authorities too can take immediate action. |
Mais la joie doit aller de pair avec la prudence, l'enthousiasme doit se tempérer de vigilance. | But pleasure must be accompanied by caution, delight with vigilance. |
Les développements économiques doivent aller de pair avec des développements de la compréhension entre les cultures. | The fact that we have tabled a number of amendments which rectify certain things must therefore be welcomed. |
Il devra aller de pair avec une mise en uvre encore plus efficace des moyens communautaires. | That will inevitably need to go hand in hand with an even more efficient deployment of Community resources. |
Le processus de libéralisation doit aller de pair avec une garantie de réciprocité, comme l'a dit avec raison le commissaire. | The liberalisation process must go hand in hand with a guarantee of reciprocity, as the Commissioner has rightly said. |
Le règlement des conflits doit aller de pair avec la protection internationale des victimes de ces conflits. | The settlement of conflicts should go hand in hand with the international protection of their victims. |
Par exemple, l'enseignement de l'hymne européen, qui pourrait aller de pair avec celui des divers hymnes nationaux. | There are several European dimensions that Member States could take on board in their schools without any difficulty. For example, the teaching of the European Anthem. |
L' un et l' autre doivent aller de pair. | The one must be linked to the other. |
L'amélioration technique, le Parlement l'a bien compris, doit aller de pair avec l'augmentation du nombre des inspecteurs. | In conclusion, may I repeat that the Euratom Treaty vests extensive powers in the Commission, notably in Chapters III and VII. |
Une construction de la paix efficace ne peut pas aller de pair avec une collecte de fonds lente. | Effective peace building cannot wait for slow fundraising. |
J' estime que l' amélioration de la sécurité maritime doit aller de pair avec une simplification des pratiques. | In my opinion, besides the safety of shipping, it is important to facilitate practical procedures. |
La violence et les urnes ne sauraient aller de pair. | Violence and the ballot box do not go together. |
Le marché unique et la cohésion doivent aller de pair. | The end result is therefore fairly harmonious and con sistent. |
42. Mme REIKO AOKI (Japon) souligne que le développement social doit aller de pair avec le développement économique. | 42. Ms. REIKO AOKI (Japan) stressed that social development and economic development had to go hand in hand. |
Affirmant que le concept de développement durable devrait aller de pair avec celui de la réduction des situations d'urgence, | Affirming that the concept of sustainable development should imply that of the reduction of emergencies, |
La réussite de la politique en matière d'emploi doit aller de pair avec la réussite de la politique économique. | Success in employment policy will of course be synonymous with success in economic policy. |
1.18 Le CESE insiste sur sa participation aux processus consultatifs qui doivent aller de pair avec l approfondissement de l UEM. | 1.18 The EESC stresses the importance of its participation in the consultative processes that need to accompany the deepening of the EMU. |
Recherches associées : Peut Aller De Pair - Pas Aller De Pair - Au Pair Avec - Allait De Pair Avec - Va De Pair Avec - Va De Pair Avec - Va De Pair Avec - Va De Pair Avec - Va De Pair Avec - Va De Pair Avec - Aller Avec - Aller Avec