Traduction de "appuyez sur pour continuer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Continuer - traduction : Continuer - traduction : Pour - traduction : Pour - traduction : Continuer - traduction : Appuyez sur pour continuer - traduction : Appuyez sur pour continuer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Appuyez sur Entrée pour continuer. | Press Return to continue. |
Appuyez sur Espace pour continuer | Press Space to continue |
Appuyez sur une touche pour continuer... | Press any key to continue... |
Appuyez sur n'importe quelle touche pour continuer. | Press any key to continue. |
Appuyez sur Ctrlclic pour synchroniser. | Press Ctrlclick to sync. |
Appuyez sur Espace pour commencer | Press Space to start |
Entrez les détails ci dessous et appuyez sur Suivant pour continuer à saisir les détails de mise à jour en ligne. | Enter the details below and click Next to continue entering the online update details. |
Appuyez sur une flèche pour commencer | Press any arrow key to start |
Si vous voulez continuer à exécuter le programme vous devez fermer les portes et appuyez sur START CYCLE | If you want to continue running the program you must close the doors and push CYCLE START |
Appuyez sur Ctrl et cliquez pour synchroniser. | Press Ctrl click to sync. |
Appuyez sur Entrée pour commencer la recherche. | Press Enter to begin the search. |
Pour traverser la rue, appuyez sur ce bouton. | To cross the street, press this button. |
Appuyez sur Ctrl C pour terminer la session | Press CTRL c for ending session |
enfin, appuyez sur Fait pour finir la modification. | Finally, press Done to finish editing. |
Appuyez sur Ajouter pour ajouter le nouveau signet. | Press Add to add the new bookmark. |
Appuyez sur Espace pour commencer une nouvelle partie | Press Space to start a new Game |
Appuyez sur la barre d'espace pour accéder à la page suivante. Appuyez sur la touche Retour arrière pour accéder à la page précédente. | Press the Spacebar to move down a page. Press Backspace to move up a page. |
Appuyez sur F5. | Press F5. |
appuyez sur F5, | Press F5. |
appuyez sur Lier. | Press Link. |
Appuyez sur CTRLO. | Press CtrlO. |
Appuyez sur CtrlO. | Press CtrlO. |
Choisissez une longueur de clé, puis appuyez sur Entrée. Pour accepter la valeur par défaut de 1024 bits, appuyez sur Entrée. | Select a key length, then press Enter. To accept the default, 1024 bits, press Enter. |
Appuyez sur F6 pour choisir une autre carte son. | Press F6 to select another sound card. |
Fin de la présentation. Appuyez sur Échap pour quitter. | End of presentation. Press Escape to exit. |
Pour effacer le texte appuyez sur le bouton Effacer. | To clear the label press the Clear button. |
Appuyez sur ce bouton pour créer la balise image. | Press this button to create the image markup. |
Appuyez sur une touche de direction pour démarrer 160 ! | Press any of your direction keys to start! |
Appuyez sur Entrée pour mettre fin à la modification. | Press return to finish editing. |
Appuyez sur Retour arrière pour annuler la dernière courbe. | Image tool |
Appuyez sur Échap pour annuler la ligne brisée entière. | Choose Image to Add |
Pour saisir des nombres en exposant avec le clavier, appuyez sur Ctrl pendant que vous saisissez le chiffre. Appuyez sur Alt pour obtenir un indice. | To enter superscript numbers with the keyboard hold down Ctrl while entering the number. Hold Alt for subscript. |
Pour arrêter l'enregistrement, cliquez sur Arrêter l'enregistrement ou appuyez sur Échap. | To stop recording, click Stop Recording or press Esc. |
Appuyez sur le champignon. | Give it the gas. |
Appuyez sur le champignon. | Step on that gas. |
Appuyez sur le champignon. | Can't you go any faster? |
Pour accepter la valeur par défaut de non expiration, appuyez sur Entrée, puis appuyez sur Y lorsqu'on vous demande de vérifier ce choix. | To accept the default of no expiration, press Enter, then press Y when you are prompted to verify the selection. |
appuyez sur Supprimer pour dissocier une entrée du contact lié, | Press Remove to unlink an entry from the linked contact. |
En mode de sélection clavier, appuyez sur F7 pour fermer | In keyboard selection mode, press F7 to exit |
Appuyez sur Entrée pour déplacer l'adresse vers le champ Cci | Press enter to move the address to the bcc field |
Appuyez sur Entrée pour déplacer l'adresse vers le champ À | Press enter to move the address to the to field |
Appuyez sur Entrée pour déplacer l'adresse vers le champ Cc | Press enter to move the address to the cc field |
Appuyez sur ce bouton pour modifier le modèle actuellement sélectionné. | Press this button to modify the currently selected scheme. |
Rédigez un message et appuyez sur entrée pour l' envoyer | Type a message and press return to send it |
Appuyez à fond sur le bouton d injection pour éliminer l insuline. | Press the injection button completely in to discard the insulin. |
Recherches associées : Appuyez Sur - Appuyez Sur - Appuyez Sur - Appuyez Sur Pour Modifier - Appuyez Sur Pour Regarder - Appuyez Sur Pour Zoomer - Pour L'anglais, Appuyez Sur - Appuyez Sur Pour Sélectionner - Appuyez Sur Pour Ajouter - Appuyez Sur Pour Fermer - Appuyez Sur Pour Sélectionner - Appuyez Sur Pour Ouvrir - Appuyez Sur Pour Jouer