Traduction de "après avoir grandi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Après - traduction : Après - traduction : Avoir - traduction : Avoir - traduction : Après - traduction : Avoir - traduction : Avoir - traduction : Après avoir grandi - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le client doit avoir grandi.
The customer must have grown taller.
Les enfants doivent avoir grandi.
Oh, how the children must have grown.
Nous avons tant grandi après avoir entendu les habitants de la communauté et ressenti ce qu'ils éprouvent.
We grew so much after hearing from the Pinheirenses, after we felt them.
Je ne devrais pas avoir grandi il ce soir.
I shouldn't have brought it up tonight.
Régine Zamor est une Américaine d'origine haïtienne qui vit à New Rochelle, dans l'Etat de New York, après avoir grandi à Brooklyn.
Régine Zamor is a Haitian American based in New Rochelle, New York, but raised in Brooklyn.
Disons que je commence avec une certaine quantité d'argent, et après une année, disons que mon portefeuille croît de 25 , et après avoir grandi de 25 , j'ai maintenant 100 dollars.
Let's say I start off with some amount of money, and after a year, let's says my portfolio grows twenty five percent, and after growing twenty five percent, I now have one hundred.
Je me souviens avoir grandi en regardant de vieux films de Cantinflas.
I remember growing up watching old Cantinflas movies.
J'ai grandi avec une mère qui me l'apprenait jour après jour.
I grew up with a mom who taught me this day in and day out.
Voilà ce que nous avons appris de ton départ, oh mon cher petit, qui a grandi sans que nous comprenions, après avoir cru que nous étions adultes.
This is what we have learnt from your departure, o little one, who grew up without us realising, after we thought that we were grownups.
Parce que je suis un des rares, à avoir grandi dans une famille impériale.
Because I am a rare case who grew up in a royal family.
Vous allez encore avoir votre pratique courrante avec laquelle vous avez grandi qui est là.
You'll still have the basic way you're brought up that's there.
Des millions de fans pleurent sa disparition brutale et se souviennent avoir grandi avec sa musique.
Millions of fans are mourning his sudden demise and remembering how his music was associated with their growth.
C'est pas comme il a grandi sur la terre comme un champignon.Il doit avoir quelques parents.
It's not like he grew up on the ground like a mushroom. He has to have some relatives.
Et si ce porcelet avait grandi, malheureusement il était mort, d'ailleurs il serait certainement mort quand même après avoir fait mes radios, avec la dose de rayonnements ionisants que j'ai utilisés.
And should that pig have grown, unfortunately it was dead, it would have certainly been dead after I X rayed it, with the amount of radiation I used anyway.
J'ai grandi.
I grew up.
J'ai grandi.
I'm grown up.
J'ai grandi.
I've afraid I've outgrown it.
Les inquiétudes sur la protection insuffisante accordée aux réfugiés nord coréens ont grandi depuis que neuf jeunes Nord coréens ont été forcés de retourner en Corée du Nord après avoir été interceptés au Laos.
Concerns over insufficient protection of North Korean refugees have grown ever stronger as news came out that nine young North Korean defectors have been forced to return to North Korea after being captured in Laos.
Après ces Jeux Olympiques j'ai le sentiment d'avoir beaucoup appris et je sors de ces Jeux grandi !!!
After this Olympic Games I felt that i have learned a lot and that i come out of this Games as a grown up man !!!
Après avoir déjà
Having already
Ce n'est qu'après avoir grandi que j'ai compris sa passion, ce pour quoi elle vivait, ce qu'elle avait à cœur.
It wasn t until I was older that I understood her passion, what she lived for, what she had a heart for.
Biographie Anne Hathaway semble avoir grandi à Shottery, un petit village à l'ouest de Stratford upon Avon, Warwickshire, en Angleterre.
Life Anne is believed to have grown up in Shottery, a small village just to the west of Stratford upon Avon, Warwickshire, England.
Tu as grandi.
You've grown.
Vous avez grandi.
You've grown.
J'ai grandi ici.
I grew up here.
Marie a grandi.
Marie has grown.
Il a grandi.
It grew.
Man a grandi.
Man grew.
Nous avons grandi.
We grew up.
Il a grandi.
He got big.
Nous avons grandi.
We grew.
Vous avez grandi.
You're all grown up.
Tu as grandi...
How you've grown!
(Selon son raisonnement, les vaccins rendent aussi les gens plus grands. Après tout, presque tous les enfants que j'ai connus ont grandi après leur vaccination).
(By his logic, vaccines make people taller, too after all, nearly every child I have known has grown taller after being vaccinated.)
Mais l'inquiétude a grandi après que M. Mazanga a déclaré que la Renamo abandonnait l'accord de paix de 1992.
But concerns have grown after Mr Mazanga was quoted as saying Renamo was abandoning the 1992 peace accord.
Puis, après avoir réfléchi
Then, after some minutes thought
Après avoir fait ça...
After doing that...
IMPORTANT Après avoir effectué
IMPORTANT
Après avoir retiré le
When the release liner has
Après avoir rejoint l Union
After joining the Union
En avoir après toi.
Coming down on you.
Après avoir été galvauder...
And after loitering around...
Mais écoutez, je me sentais obligée envers lui, et j'ai grandi puis j'ai grandi.
But listen, I did feel obligated to him, and I grew up then I grew up.
N'ont pas grandi dedans.
Didn't grow up within it.
J'ai grandi en courant.
I grew up running.

 

Recherches associées : Après Avoir - Après Avoir - Après Avoir - Après Avoir - Après Avoir Reçu - Après Avoir Saisi - Après Avoir Passé - Après Avoir Retourné - Après Avoir Comparé - Après Avoir étudié - Après Avoir Cliqué - Après Avoir établi - Après Avoir Ajouté - Après Avoir Soumis