Traduction de "attaché à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Attaché - traduction : Attaché - traduction : Attache - traduction : Attache - traduction : Attaché - traduction : Attaché - traduction : Attaché - traduction : Attaché à - traduction : Attaché - traduction : Attaché - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je suis attaché à elle.
I am attached to her.
Ancien attaché militaire à Londres.
Former military attaché in London.
Attaché
Attaché
Attaché
Austria
Attaché
Analyst
Laisse ton chien attaché à l'arbre.
Keep your dog chained up to the tree.
Il est très attaché à elle.
He is deeply attached to her.
Elle l'a attaché à la chaise.
She tied him to the chair.
Elles l'ont attaché à un arbre.
They tied him to a tree.
Ils l'ont attaché à un arbre.
They tied him to a tree.
Je suis attaché à cette relation.
Guys, I'm committed to this relationship.
Programme attaché
Program attached
Axe attaché
Attached Axis
Attaché financier
Financial Attaché
Attaché (Finance)
Attaché (Finance)
Attaché assistant
Ms. Nicole J. Elisha
Attaché assistante
First Counsellor
Attaché (Transport)
Attaché (Transport)
Un dessinateur était attaché à chaque Lab.
There was a cartoonist for each lab.
Je suis très attaché à ma mère.
I'm really attached to my mother.
Je suis toujours attaché à cette bicyclette.
I am still attached to this bicycle.
Je suis toujours attaché à ce vélo.
I am still attached to this bicycle.
Ils ont attaché la voleuse à l'arbre.
They tied the thief to the tree.
Elles ont attaché le voleur à l'arbre.
They tied the thief to the tree.
Il est très attaché à sa sœur.
He is much attached to his sister.
Attaché à aucune expérience Satsang avec Mooji
Is what you are experiencing now, is that a state which comes and goes?
Remarquez le clavier attaché à mon poignet.
You see the keyboard strapped to my wrist.
Je suis vraiment attaché à mes souvenirs.
I'm very close to my memories.
Benny était resté attaché à cette règle.
Benny stuck to his rule.
Père, vous avez finalement attaché à la
Father, you finally attached to the
Je me suis beaucoup attaché à vous.
I've grown very fond of you.
Elle l'a attaché.
She tied him up.
Attaché de presse
Jonna SUNELL HUET Direct telephone (44 20) 74 18 84 65 E mail certificate emea.eu.int
Attaché de presse
E mail certificate emea.eu.int
Attaché de presse
Press officer
Et bien attaché.
Well tied.
Sami était attaché à son style de vie.
Sami was attached to his lifestyle.
C'est ce à quoi s'est attaché le rapport.
That has been done in the report.
Tout le monde est attaché à la liberté.
Everyone is anxious about liberty.
J'aurais l'air de quoi mort attaché à toi ?
Imagine my embarrassment to be found dead anchored to you.
Il est déjà très attaché à eux. Vraiment.
He's really fond of them.
J'y serai très attaché.
I'll treasure it.
L'acteur attaché au méta
The actor attached to the meta
Il est bien attaché ?
I hope he's tied up tight.
mon attaché de presse.
my press agent.

 

Recherches associées : Achalandage Attaché à - Attaché à Cette - Attaché à Toi - Plus Attaché à - Attaché à La Tradition - Lorsqu'il Est Attaché à