Traduction de "attribuer à" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Attribuer - traduction : Attribuer - traduction : Attribuer - traduction : Attribuer à - traduction : Attribuer - traduction : Attribuer à - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Choisissez Attribuer l'e tiquette à la sélection et se lectionnez l'e tiquette que vous souhaitez attribuer. | Select Attach Tag and select the tag you wish to attach. |
Création d'étiquettes à attribuer aux photos | Creating tags to be attached to photos |
Attribuer les étiquettes à ces images | Assign Tags to This Item |
Saisissez les arguments à attribuer à l' exécutable | Enter arguments to give to the executable |
Attribuer les étiquettes à toutes les images | Assign Tags to All Items |
Numéro d'ordre (à attribuer par le demandeur) ... | Order No (assigned by applicant) ... |
Attribuer la couleur | Assign Color |
Attribuer le score | Assign Score |
Attribuer la couleur | Assign Color |
Attribuer le score | Assign Score |
Attribuer une étiquette | Assign Tag |
Attribuer cette étiquette | Assign this Tag |
Attribuer le profil | Assign profile |
Attribuer le profil | Ask for the input profile |
Attribuer le profil | Missing Color Profile |
Attribuer le profil | Assign and keep color profile |
Attribuer le profil | Assigned Color Profile |
Pour attribuer une étiquette à un message particulier | To assign a label to a specific email message |
On peut attribuer les problèmes à une personne. | We can attribute the problems to a person. |
Quel sens faut il attribuer à notre vote? | For that reason, there is no need for an electronic vote. |
Cependant, attribuer les performances économiques russes aux efforts de l'État revient à attribuer le travail d'un écrivain à son éditeur ou même à son censeur. | But to attribute the performance of Russian business to the efforts of the state is the same as attributing a writer's work to his editor, or even to his censor. |
Vous pouvez attribuer un accès Proxy à d'autres utilisateurs. | You can assign Proxy access to other users. |
Sélectionnez les permissions que vous souhaitez attribuer à l'utilisateur. | Select the rights you want to give to the user. |
Il doit attribuer une valeur sentimentale à cet endroit. | He is perhaps sentimental about this spot. |
c) Précisant le mandat à attribuer à la représentation du Programme | (c) A mandate for the Programme apos s regional representation |
Pour attribuer une nouvelle tâche | To assign a new task |
Attribuer une noteselect tags menu | Assign Rating |
Attribuer des deltas aux conflits | Set Deltas to Conflicts |
Attribuer , en ordre croissant , une valeur numérique à chaque IFM . | Only one of these two predefined values will be accepted . |
Attribuer , en ordre croissant , une valeur numérique à chaque IFM . | Assign a numeric value to each MFI in ascending order . |
Dans quelle mesure peut on attribuer une personnalité à Dieu? | To what extent can we ascribe personality to God? |
fixer le nombre de points à attribuer aux Etats membres | fix the number of points to be allocated to the Member States |
Quel sens attribuer au terme autonome par rapport à l'OTAN ? | What does autonomous mean in relation to NATO? |
Octavo Cerco hésite à attribuer les problèmes de Cuba à sa culture. | Octavo Cerco is reticent to blame Cuba's problems on its culture. |
Nom à attribuer à ce dossier. Vous pouvez définir n'importe quel nom. | The name you want to use as a label for this folder. It can be any name you choose. |
On remarque quelques différences stylistiques à attribuer à la différence de date. | Some differences in style can be observed, but these can be attributed to the difference in date. |
Tout comme on fut forcé, à l' époque, d' attribuer le territoire de la Chine à Taiwan, c' est maintenant Taiwan qu' il va falloir attribuer automatiquement à la Chine. | It is just as contrived to automatically allocate Taiwan to China as it was to allocate China's territory to Taiwan in the past. |
Devons nous attribuer la révolution britannique de 2010 à E 15 ? | Should we blame the British Revolution of 2010 on E 15? |
Devons nous attribuer la révolution britannique de 2010 à E 15 ? | Should we blame the British Revolution of 2010 on E 15? |
On doit en somme attribuer à Marlborough le bénéfice du doute . | In sum, perhaps we should award Marlborough the benefit of the doubt. |
Les ANS peuvent attribuer ces tâches à une ou plusieurs ASD. | NSAs may refer these tasks to one or more DSAs |
Attribuer les étiquettes aux images sélectionnées | Assign Tags to Selected Items |
Cela revient à peu près à vous attribuer des paroles intelligentes, Monsieur Helmer. | It is, Mr Helmer, as if one were to associate you with clever remarks. |
Attribuer à tous les contribuables un numéro d identification unique à des fins fiscales. | Provide all taxpayers with a unique identification number for fiscal purposes. |
On ne peut attribuer les motifs à aucun bâtiment ou monument existant . | None of the designs depicts actual buildings or monuments . |
Recherches associées : à Attribuer - à Attribuer - Attribuer Un Nom à - Peut Attribuer - Attribuer Des - Attribuer L'accord - Attribuer De - Attribuer Des - Attribuer Directement