Traduction de "aucun rôle actif" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Actif - traduction : Rôle - traduction : Aucun - traduction : Rôle - traduction : Aucun - traduction : Rôle - traduction : Aucun - traduction : Aucun - traduction : Rôle - traduction : Actif - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Aucun projet actif
No Active Project
L' exploitant ne joue donc aucun rôle actif de présélection , de recommandation ou d' appariement des intérêts de négociation .
There is no active or discretionary role of the system operator in pre selecting , recommending or otherwise bringing together of trading interests .
KStars n'a trouvé aucun télescope actif.
KStars did not find any active telescopes.
Aucun métabolite actif n a été identifié.
No active metabolites have been identified.
L'UNICEF jouera un rôle actif de coordination.
UNICEF will play an active coordination role.
un rôle actif dans les processus internationaux
Active role in international processes
Un rôle actif incombe au Conseil Compétitivité
Active role to be played by the Competitiveness Council
L'Égypte aussi a joué un rôle actif.
Egypt too has played an active role.
Aucun particulier ne ferait l acquisition d un tel actif.
No private party would buy such an asset.
Un rôle plus actif des organes consultatifs institutionnalisés
A more proactive role for the institutionalised advisory bodies
L'UNICEF joue un rôle actif à cet égard.
UNICEF is actively participating in this area.
Aucun des métabolites formés après clivage n est actif.
A number of cleavage (hydrolysis) sites on the human insulin molecule have been proposed none of the metabolites formed following the cleavage are active.
Aucun des métabolites formés après clivage n est actif.
The
5.3.4 Outre ce qui semble être un rôle actif joué par un nombre limité d'ONG, la société civile dans son ensemble perçoit l'intégration européenne comme une abstraction dans laquelle elle ne joue aucun rôle.
5.3.4 Apart from what appears to be an active role played by a limited circle of NGOs, the civil society at large perceives European integration as something abstract where it has no role to play.
5.3.4 Outre ce qui semble être un rôle actif joué par un nombre limité d'ONG, la société civile dans son ensemble perçoit l'intégration européenne comme une abstraction dans laquelle elle ne joue aucun rôle.
5.3.4 Apart from what appears to be an active role played by a limited number of NGOs, civil society at large perceives European integration as something abstract in which it has no role to play.
Je crois que la Chine jouera un rôle actif.
I think that China will play an active role.
La Communauté européenne jouera ici un rôle actif incomparable.
The European Community has a supremely active role to play here.
La Commission joue un rôle actif dans ce domaine bien que ce rôle actif ne lui permette pas toujours d'obtenir des résultats rapides et efficaces.
The Commission has an active role to play in this area, but this active role does not always produce rapid or effective results.
Impossible de sélectionner une couleur car aucun calque n'est actif.
Cannot pick a color as no layer is active.
retourne un objet KileTextDocument qui reflète le document texte actuellement actif. Retourne null si aucun document n'est actif.
Returns a KileTextDocument object which reflects the currently active text document. Returns null if no text document is active.
Le climat n'a aucun rôle.
That climate plays no role.
L apos Ukraine joue un rôle actif dans ce processus.
Ukraine is taking an active part in this process.
Néanmoins, elle joua un rôle actif dans la vie étudiante.
Nonetheless, she was active in student life.
Nous exhortons la communauté internationale à jouer un rôle actif.
We urge the international community to be involved actively.
5.1 La société civile demande à jouer un rôle actif
5.1 Civil society demands an active role
La Suède a joué un rôle actif dans ce domaine.
Sweden has been pressing on with the issue of employment.
La Commission joue un rôle actif sur ces deux fronts.
The Commission is playing an active role on both these fronts.
Aucun actif n est transféré et la société et ses associés n en tirent aucun revenu, bénéfice ou plus value.
No assets are transferred and the company and its shareholders do not derive any income, profits or capital gains from it.
Ils ne joueront aucun rôle dans la culture verticale urbaine, aucun.
They will not play any role whatsoever in urban vertical farming, none.
167. Ce consultant a joué un rôle actif dans différents domaines.
167. The consultant has been actively involved in various areas.
Créé chevalier de Saint Louis, il joue un rôle politique actif.
On this basis, he constructed a system of political absolutism.
Des acteurs désireux de jouer un rôle actif dans la stratégie
Actors willing to play an active role in the strategy
L'agriculture se voit attribuer un rôle plus actif dans la société.
The Community some years ago grasped the nettle of overproduction in steel however painful that solution was.
Elle devrait jouer un rôle encore plus actif à l apos avenir.
The United Nations, however, should play an even more active role in the future.
3.7 La Commission a assumé un rôle actif dans la coopération interinstitutionnelle.
3.7 The European Commission is playing an active role in inter institutional cooperation, reflected in its adoption of and amendment of various directives.
Dans ce contexte, le Parlement jouera bien entendu aussi un rôle actif.
In this context, Parliament will naturally also have an active role.
La Commission est prête à poursuivre son rôle actif dans ce processus.
The Commission is ready to continue to play an active part in this process.
Le consommateur doit jouer un rôle actif au travers de sa consommation.
Consumers must play an active part through their consumption, which should no longer be uninformed.
L Union européenne souhaite jouer un rôle politique plus actif en Asie centrale.
The European Union wishes to play a more active political role in Central Asia.
Aucun rôle ne doit être sous évalué.
No role may be evaluated differently from any other.
Vu l'argent, cela ne joue aucun rôle.
With that kind of money it makes no difference.
Plus récemment, Ban a joué un rôle actif dans la crise de Gaza.
More recently, Ban took an active role in the Gaza crisis.
42. La Commission devrait jouer un rôle plus actif à l apos avenir.
42. The Commission should play a more active role in the future.
Dans la capitale, Klagenfurt, les Verts jouent un rôle actif depuis plus longtemps.
On a regional level, for example in the state capital Klagenfurt, the Carinthian Greens have already played a political role for a longer time.
Son rôle actif dans des mouvements politiques commence après son retour en Chine.
His active role in political movements began after his return to China.

 

Recherches associées : Aucun Actif - Aucun Rôle - Aucun Rôle - Rôle Actif - Jouer Aucun Rôle - Un Rôle Actif - Rôle Plus Actif - Ne Joue Aucun Rôle - Actif Actif