Traduction de "rôle plus actif" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Actif - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Rôle - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Rôle - traduction : Rôle - traduction : Rôle - traduction : Actif - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un rôle plus actif des organes consultatifs institutionnalisés
A more proactive role for the institutionalised advisory bodies
L'agriculture se voit attribuer un rôle plus actif dans la société.
The Community some years ago grasped the nettle of overproduction in steel however painful that solution was.
Désormais l'Union africaine joue un rôle de plus en plus actif, notamment au Soudan.
Now the African Union is taking on a greater role, particularly in the Sudan.
Un rôle plus serein et surtout plus actif dans la question arménienne serait bénéfique.
A more relaxed and, above all, a more active role in the Armenia issue would be helpful.
Elle devrait jouer un rôle encore plus actif à l apos avenir.
The United Nations, however, should play an even more active role in the future.
L Union européenne souhaite jouer un rôle politique plus actif en Asie centrale.
The European Union wishes to play a more active political role in Central Asia.
Plus récemment, Ban a joué un rôle actif dans la crise de Gaza.
More recently, Ban took an active role in the Gaza crisis.
42. La Commission devrait jouer un rôle plus actif à l apos avenir.
42. The Commission should play a more active role in the future.
Dans la capitale, Klagenfurt, les Verts jouent un rôle actif depuis plus longtemps.
On a regional level, for example in the state capital Klagenfurt, the Carinthian Greens have already played a political role for a longer time.
Tout d apos abord, le Comité permanent interorganisations devrait avoir un rôle plus actif et plus central.
The first is a more active and central role for the Inter Agency Standing Committee.
14. Mais les femmes assument de plus en plus souvent un rôle actif dans la société portugaise.
14. However, women are playing an increasingly active role in Portuguese society.
L'Union africaine assume un rôle de plus en plus actif en matière de paix et de sécurité.
The African Union is taking an ever more active role in peace and security.
Le Parlement, lui aussi, demande sans cesse un rôle plus actif de l' Union européenne.
We too, in Parliament, are always asking for the European Union to play a more active role.
Aujourd'hui, les patients exercent un rôle plus actif dans la recherche d'informations et de produits.
Now patients are taking a more active role in seeking out information and products.
Un KNACC plus uni et plus actif, comprenant mieux son rôle, mieux équipé pour s'acquitter de son mandat
A more active and unified KNACC that better understands its role and has greater capacity to carry out its mandate
L'UNICEF jouera un rôle actif de coordination.
UNICEF will play an active coordination role.
un rôle actif dans les processus internationaux
Active role in international processes
Un rôle actif incombe au Conseil Compétitivité
Active role to be played by the Competitiveness Council
L'Égypte aussi a joué un rôle actif.
Egypt too has played an active role.
Mais nous devons également jouer un rôle plus actif et plus autonome par rapport au conflit du Moyen Orient.
However, we should also play a more active and independent role in relation to the conflict in the Middle East.
Zhou endosse un rôle plus actif et important dans les activités politiques dans les mois suivants.
Zhou assumed more prominent active role in political activities over the next few months.
Se voir assigner des responsabilités aidera les jeunes à jouer un rôle plus important et plus actif dans la société.
Assigning certain responsibilities will help young people play a more significant role in society as active partners.
L'UNICEF joue un rôle actif à cet égard.
UNICEF is actively participating in this area.
Une autre approche propose un rôle plus actif et coopératif pour l'Iran dans la reconstruction de l'Irak.
Another approach envisions a more active, cooperative Iranian role in reconstructing Iraq.
L apos ONU devrait aussi envisager sérieusement de jouer un rôle plus actif pour empêcher la violence.
The United Nations should also seriously consider a more active role in the prevention of violence.
Là, l apos Organisation des Nations unies est très bien placée pour jouer un rôle plus actif.
Here, the United Nations is singularly well placed to assume a more active role.
Le personnel des bibliothèques des Nations Unies jouera de plus en plus un rôle actif de catalyseur entre les organisations desservies.
United Nations library staff will move towards a more interactive role, acting as a catalyst in and across its organizations.
Je crois que la Chine jouera un rôle actif.
I think that China will play an active role.
La Communauté européenne jouera ici un rôle actif incomparable.
The European Community has a supremely active role to play here.
Tout d abord, elle doit être plus à l aise dans un rôle international à la fois actif et constructif.
First, it must become more comfortable playing an active and constructive international role.
A travers Mme Makinda, la Tanzanie entend jouer un rôle plus actif que jamais au sein du Conseil.
Through Mrs. Makinda, Tanzania intended to play a more active role than ever within the Executive Board.
Joplin joue un rôle plus actif dans la formation du Full Tilt Boogie Band qu avec son groupe précédent.
Joplin took a more active role in putting together the Full Tilt Boogie Band than she did with her prior group.
Il s'est résolu à assumer un rôle plus actif, et de connaître les Canadiens ordinaires autant que possible.
He consciously set out to assume a more active role, and to get to know ordinary Canadians as much as possible.
La Commission joue un rôle actif dans ce domaine bien que ce rôle actif ne lui permette pas toujours d'obtenir des résultats rapides et efficaces.
The Commission has an active role to play in this area, but this active role does not always produce rapid or effective results.
4.3.5 L'Europe vieillit mais les personnes âgées sont plus dynamiques qu'avant et souhaitent également jouer un rôle plus actif dans la société.
4.3.5 Europe is ageing but older people are more active than before and also want to play a more active role in society.
L'Espagne veut que l'Union joue, sur le plan international, un rôle plus actif dans la lutte contre le terrorisme.
Spain wants the Union to play a more active role in the international sphere in the fight against terrorism.
L apos Ukraine joue un rôle actif dans ce processus.
Ukraine is taking an active part in this process.
Néanmoins, elle joua un rôle actif dans la vie étudiante.
Nonetheless, she was active in student life.
Nous exhortons la communauté internationale à jouer un rôle actif.
We urge the international community to be involved actively.
5.1 La société civile demande à jouer un rôle actif
5.1 Civil society demands an active role
La Suède a joué un rôle actif dans ce domaine.
Sweden has been pressing on with the issue of employment.
La Commission joue un rôle actif sur ces deux fronts.
The Commission is playing an active role on both these fronts.
Monsieur le Commissaire, l'Union européenne doit revêtir un rôle bien plus actif et un rôle de guide au niveau international dans les questions des droits de l'homme.
Commissioner, the European Union must take on a far more pro active and leading role on human rights issues at international level.
Le rôle de la Turquie dans l Alliance est plus actif que celui de la grande majorité des autres états membres.
Turkey s role within the Alliance is more active than that of the vast majority of other member states.
Cette déplacé Arthur Collins dans un rôle plus actif en tant que dirigeants PDG département directeurs détenant des responsabilités importantes.
This moved Arthur Collins into a more active role as CEO guiding department leaders holding significant responsibilities.

 

Recherches associées : Rôle Actif - Un Rôle Actif - Aucun Rôle Actif - Plus Actif - Rôle Plus - Plus Actif Risque - Pas Plus Actif - Plus Actif Que - Devenir Plus Actif - Plus Marché Actif - Le Plus Actif - être Plus Actif - Plus Actif Physiquement - Le Plus Actif