Traduction de "autorité de tutelle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Autorité - traduction : Autorité - traduction : Tutelle - traduction : Tutelle - traduction : Tutelle - traduction : Autorité de tutelle - traduction : Autorité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(ou devant l apos autorité de tutelle) | Review by procuring entity (or by approving authority) |
Autorité italienne de tutelle des télécommunications (AGCOM) M. Antonio Preto | AGCOM Italian Authority for the Guarantee in Telecommunications Antonio Preto |
AGCOM Autorité italienne de tutelle des télécommunications, M. Antonio Preto | AGCOM Italian Authority for the Guarantee in Telecommunications, Antonio Preto |
Toutefois, si l'organisation contractante est un organisme de droit public ou si elle agit sous la tutelle d'un tel organisme, une garantie écrite de son autorité de tutelle, couvrant le pourcentage visé au premier alinéa, peut être acceptée par l'autorité nationale compétente, pour autant que ladite autorité de tutelle prenne à son compte | However, if the contracting organisation is a body governed by public law or acts under the supervision of such a body, the competent national authority may accept a written guarantee from the supervisory body covering the percentage specified in the first subparagraph, provided the supervisory body undertakes to verify that |
Toutefois, si l organisation contractante est un organisme de droit public ou si elle agit sous la tutelle d un tel organisme, une garantie écrite de son autorité de tutelle, couvrant le pourcentage visé au premier alinéa, peut être acceptée par l autorité nationale compétente, pour autant que ladite autorité de tutelle prenne à son compte | However, if the contracting organisation is a body governed by public law or acts under the supervision of such a body, the competent national authority may accept a written guarantee from the supervisory body covering the percentage specified in the first subparagraph, provided the supervisory body undertakes to verify that |
Histoire Autorité de tutelle Le Comité olympique kényan ou National Olympic Committee Kenya a été fondé en 1955. | The National Olympic Committee for Kenya is the National Olympic Committee Kenya , and was founded in 1955. |
L'unicité des contrôles exercés par une même autorité de tutelle ou du moins des autorités de tutelle relevant du même droit national doit avoir un caractère prioritaire lorsqu'on traite de la protection de l'épargne publique. | A single set of controls exercised by a single supervisory authority, or at least by authorities covered by the same national legislation, must be a priority when one is dealing with the protection of people's savings. |
Leurs rapports ainsi que les rapports de l apos Autorité administrante, le Gouvernement australien, ont été régulièrement examinés par le Conseil de tutelle. | Their reports, as well as reports from the Administering Authority and the Australian Government, were regularly discussed by the Trusteeship Council. |
Annappes passe donc sous la tutelle de Philippe II d'Espagne, roi d'Espagne et reste sous autorité espagnole jusqu'au règne de Philippe IV d'Espagne. | Annappes thus passes under the supervision of Philip II, king of Spain and remained under Spanish authority until the reign of Philip IV of Spain. |
Toutefois, si l'organisation contractante est un organisme de droit public ou si elle agit sous la tutelle d'un tel organisme, une garantie écrite de son autorité de tutelle, couvrant le pourcentage visé au premier alinéa, peut être acceptée par l'autorité nationale compétente, pour autant que ladite autorité de tutelle s'engage à verser le montant couvert par la garantie au cas où le droit au montant avancé n'a pas été établi. | However, if the contracting organisation is a body governed by public law or acts under the supervision of such a body, the competent national authority may accept a written guarantee from the supervisory body covering the percentage specified in the first subparagraph, provided the supervisory body undertakes to pay the amount covered by its guarantee if entitlement to the advance as paid is not established. |
En vertu de la nouvelle loi, cette autorité de tutelle en matière de sûreté nucléaire sera opérationnelle au plus tard le 1er janvier 2005. | According to the new Act, this nuclear safety regulatory authority shall begin its work no longer than 1 January 2005. |
Aussi le mieux serait il que l' Autorité ne se trouve pas placée sous la tutelle de la Commission, mais en soit physiquement détachée. | For that reason it would be best if the agency did not function under the auspices of the Commission but independently and as a body that is physically separate from the Commission. |
8. L apos Islande resta sous tutelle norvégienne jusqu apos en 1383, année où le Danemark établit son autorité sur la Norvège. | 8. Iceland was under Norwegian rule until 1383 when Danish authority was established in Norway. |
Une fois cette procédure engagée, le responsable de l apos entité adjudicatrice (ou de l apos autorité de tutelle) ne peut plus connaître de la réclamation. | Upon the institution of such proceedings, the competence of the head of the procuring entity (or of the approving authority) to entertain the complaint ceases. |
Prenant note de l apos Accord de tutelle conclu entre l apos Autorité administrante et le Conseil de sécurité en ce qui concerne le Territoire 3 , | Taking note of the Trusteeship Agreement concluded between the Administering Authority and the Security Council with regard to the Trust Territory, 3 |
La cellule d'exécution coordonne la mise en œuvre avec les bénéficiaires, quelque soit leur autorité de tutelle, et contrôle la bonne réalisation des actions et projets. | All measures taken by the implementation unit which have a financial implication must be agreed by the minister beforehand, after hearing the opinion of the European Union's representative and, if appropriate, the relevant supervisory body. |
2. Dès réception d apos une réclamation, le insérer le nom de l apos instance administrative en avise l apos entité adjudicatrice (ou l apos autorité de tutelle). | (2) Upon receipt of a complaint, the insert name of administrative body shall give notice of the complaint promptly to the procuring entity (or to the approving authority). |
C'est pourquoi il me semble pertinent, comme le propose la Commission, de placer cette Autorité sous la triple tutelle de la Commission, du Conseil et du Parlement européen. | This is why it seems to me relevant, as the Commission proposes, to place this authority under the triple tutelage of the Commission, the Council and the European Parliament. |
8. Le Conseil de tutelle note avec satisfaction que l apos Autorité administrante a donné l apos assurance qu apos elle continuerait à s apos acquitter des responsabilités qui lui incombent en vertu de la Charte des Nations Unies et de l apos Accord de tutelle. | 8. The Trusteeship Council notes with satisfaction the assurances given by the Administering Authority that it will continue to fulfil its responsibilities under the Charter of the United Nations and under the Trusteeship Agreement. |
C. Conseil de tutelle | C. Trusteeship Council |
2. Conseil de tutelle | 2. Trusteeship Council 0.2 |
LE CONSEIL DE TUTELLE | THE TRUSTEESHIP COUNCIL |
B. Conseil de tutelle | B. Trusteeship Council |
Notant que le Territoire sous tutelle est toujours tributaire dans une large mesure de l apos Autorité administrante sur les plans économique et financier, et rappelant l apos obligation qui incombe à cette dernière en ce qui concerne le développement économique et social du Territoire sous tutelle, | Noting that, to a large extent, the Trust Territory continues to depend upon the Administering Authority economically and financially, and recalling the obligation of the Administering Authority relating to the economic and social development of the Trust Territory, |
Adopter, en ce qui concerne les services postaux, une politique fondée sur les directives Postes , notamment en établissant une autorité de tutelle nationale dans le domaine des services postaux. | Adopt a postal policy based on the postal directives, including the establishment of an independent national regulatory authority in the field of postal services. |
B. Conseil de tutelle 3 | B. Trusteeship Council 4 |
Documents du Conseil de tutelle | Trusteeship Council documents |
B. Conseil de tutelle 142 | B. Trusteeship Council 138 |
Par l'accord de tutelle du 13 décembre 1946, le Cameroun français devint un territoire sous tutelle . | French Cameroons (), or Cameroun, was a French colonial Mandate territory in French Equatorial Africa, now part of Cameroon. |
Tutelle et décolonisation | Trusteeship and decolonization |
DE SECURITE, ET TUTELLE ET DECOLONISATION | TRUSTEESHIP AND DECOLONIZATION |
et de sécurité tutelle et décolonisation | and decolonization 5.2 |
Propositions concernant le Conseil de tutelle | Proposals concerning the Trusteeship Council |
2. Conseil de tutelle 81 28 | 2. Trusteeship Council . 81 25 |
Adoptions et annulations (autorités de tutelle) | Adoption and annulment (City guardianship authorities) |
Cessation de la tutelle, 2000 2002 | Cessation of child guardianship (care), 2000 2002 |
2. Conseil de tutelle 75 25 | 2. Trusteeship Council . 75 23 |
Article 264 bis quot Si aucun des deux parents n apos est en état d apos exercer l apos autorité parentale, ou si les deux parents ont été déchus de l apos autorité parentale, ou en ont été provisoirement privés, les enfants mineurs sont placés sous tutelle. | Art. 264 bis. If both parents are legally incompetent or have been deprived of parental authority or had their exercise thereof suspended, the under age children shall be placed in the care of a legal guardian. |
Il réaffirme qu apos il importe de faire en sorte que le peuple du Territoire sous tutelle exerce pleinement et librement son droit inaliénable et que l apos Autorité administrante s apos acquitte dûment des obligations qu apos elle a contractées en vertu de l apos Accord de tutelle 3 et de la Charte. | The Committee reaffirms the importance of ensuring that the people of the Trust Territory fully and freely exercise their inalienable right and that the obligations of the Administering Authority are duly discharged under the Trusteeship Agreement 3 and the Charter. |
4. Réaffirme qu apos il importe de faire en sorte que le peuple du Territoire sous tutelle exerce pleinement et librement son droit inaliénable et que l apos Autorité administrante s apos acquitte dûment des obligations qu apos elle a contractées en vertu de l apos Accord de tutelle 3 et de la Charte | 4. Reaffirms the importance of ensuring that the people of the Trust Territory fully and freely exercise their inalienable right and that the obligations of the Administering Authority are duly discharged under the Trusteeship Agreement 3 and the Charter |
Cette autorité s apos exerce dans les domaines du mariage et du divorce, des pensions alimentaires, de la tutelle, de l apos émancipation des mineurs, des testaments islamiques et de la succession ab intestat. | This authority is exercised in the fields of marriage, divorce, maintenance, guardianship, emancipation of minors, Islamic wills and intestate succession. |
Tutelle des travailleurs étrangers | Protection of foreign workers |
Tutelle des minorités ethnicolinguistiques | Protection of ethnic and linguistic minorities |
territoires Territoire sous tutelle | Small Territories Trust |
3) Le Comité spécial note avec regret que l apos Autorité administrante continue de refuser de participer aux travaux du Sous Comité lors de l apos examen de la situation dans le Territoire sous tutelle. | (3) The Special Committee notes with regret the continued non participation of the Administering Authority in the work of the Subcommittee during its consideration of the Trust Territory of the Pacific Islands. |
Recherches associées : Tutelle Légale - Sous Tutelle - Sous Tutelle - Collective Tutelle - Conseil De Tutelle - Accord De Tutelle - Tribunal De Tutelle - Office De Tutelle - Ministère De Tutelle - Personne Sous Tutelle - Sous La Tutelle