Traduction de "avant la réelle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Avant la réelle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il serait erroné d'entreprendre une action avant de connaître la situation réelle.
SELIGMAN (ED). Mr President, I shall abstain on this resolution.
Mais cela ne suffit pas la route est encore longue avant de parvenir à la suppression réelle des frontières physiques.
But that is not enough there is a long way to go before we can dispense with physical frontiers and have them removed.
Après cela, le film commence avec l'histoire réelle d'une femme, la mère d'une jeune fille soumise à la vérification avant d'être chassée .
In the beginning we hear the story of the mother of a real girl who has been subjected to verification and after that expelled by the relatives of the groom.
C'est comme si elles étaient la chose réelle, plus réelle que la réalité.
But once you start giving too much significance to your thought and emotion, it starts seeming like as if it 's the real thing, more real than the real.
Comme cet avis n était adressé qu'à l Allemagne et non à la Commission, celle ci ne connaissait pas la situation réelle avant juillet 1999.
Since this statement was addressed only to Germany but was never submitted to the Commission, the Commission was not aware of the real situation before July 1999.
C'est l'égalité réelle, L'ÉGALITÉ POLITIQUE RÉELLE.
Which is real equality, REAL POLlTICAL EQUALlTY.
On peut dire qu'une certitude demeure après l'élection présidentielle, celle que rien ne sera comme avant dans la communauté iranienne, la virtuelle comme la réelle.
Probably there is one certainty that after presidential election, nothing remained the same in Iranian community, the virtual as well as physical one.
La compagnie est réelle ?
The company is real?
La menace est réelle.
The threat is real.
La crainte est réelle.
This fear is real.
La compétition est réelle.
The competition for jobs is real.
Croissance, oui, mais en renforçant les piliers de base, la réelle cohésion, la réelle convergence.
Growth, yes, but guaranteeing the basic pillars, real cohesion, real convergence.
Il est intéressant de noter que tous les indices disponibles de la corruption réelle montraient un déclin amorcé avant l élection des frères Kaczyński.
Interestingly, all the available measures of actual corruption were already declining before the Kaczyński twins were elected.
Quantité réelle de tabac brut (en tonnes) de la norme de qualité minimale livrée avant l'ajustement du poids sur la base de la teneur en eau
Actual quantity of raw tobacco (in tonnes) of the minimum quality standard delivered before adjustment of the weight on the basis of the moisture content
Zoomer vers la taille réelle
Zoom to Actual size
Estce vraiment la situation réelle?
not exist at all.
Où est la cohésion réelle ?
Where is the real cohesion?
La catastrophe est bien réelle.
That this is a disaster is a matter of actual fact.
Telle est la situation réelle.
And that is the real situation.
La situation réelle est la suivante
The real situation is as follows
Selon nous, nous venons de faire un grand pas en avant. Il s' agit d' une réelle victoire du présent Parlement.
In our opinion, it marks a great step forward and an actual victory for this Parliament.
Voilà la cause réelle du différend.
This is the root dispute.
La menace est réelle et multiforme.
The threat is real and takes many forms.
La réelle interactivité est encore rare.
Real interactivity is still rare.
L'Amérique réelle.
The real America.
Taille réelle
Full size
taille réelle
full size
Valeur réelle
Floating Point Value
Taille réelle
Actual Size
Fin réelle
Actual Finish
Taille réelle
Actual Size
Le Parlement européen et les parlements nationaux doivent aussi avoir une réelle possibilité d'exercer leur influence, avant que la décision finale ne soit prise au Conseil.
The European Parliament and the national parliaments must also be allowed to exercise real influence before final decisions are taken by the Council of Ministers.
Cette avancée historique exige avant tout de nous la compréhension, une compréhension qui doit être profonde et non superficielle, une compréhension réelle plutôt qu'une rencontre fortuite.
This historic step demands of us, above all else, understanding, an understanding that must be profound rather than merely superficial, a real comprehension rather than just a random encounter.
Il s'agissait avant tout pour la Commission de vérifier s'il existe une réelle volonté politique de faire progresser ce dossier et de le sortir de son enlisement.
The Commission's main aim was to establish whether there was real political will to get this matter moving forward again.
Avant d'aller en Iran, vous écriviez que vous étiez sceptique sur le fait qu'internet puisse apporter une réelle transformation révolutionnaire de ce pays.
Q Before starting your trip to Iran, you wrote that you were skeptical that the internet on its own can bring real revolutionary change to this country.
Elle doit s'adapter aux circonstances et, avant tout, répondre à l'exigence réelle et démontrable d'une démoctratie permettant de tra vailler avec suffisamment d'efficacité
It must adapt itself to changing circumstances and, above all, to genuine, demonstrable requirements of effective democracy and reasonable efficiency.
Contrairement aux autres pays, tout déclin de la valeur réelle du dollar réduit la valeur réelle de la dette étrangère brute américaine.
Unlike other countries, a decline in the real value of the dollar reduces the real value of America's gross international debts.
Certes, la menace du fascisme est réelle.
Indeed, the threat of fascism is real.
Quelle est la situation réelle en Syrie ?
What is really going on in Syria?
La télé réalité n'est elle pas réelle ?
Reality TV isn't real?
Il faut que la peau paraisse réelle.
You have to get the look for the skin.
Nous devons partir de la situation réelle.
We must start from reality.
Mais la peur aussi n'est pas réelle.
But the fear is also not real.
Et vous obtenez la nouvelle partie réelle.
And that's the new real part.
Rien n'est aussi réelle que la vie.
Nothing is as real as life.

 

Recherches associées : Avant Réelle - La Production Réelle - La Production Réelle - La Possession Réelle - La Consommation Réelle - La Marge Réelle - La Partie Réelle - La Disponibilité Réelle - Refléter La Réelle - La Dette Réelle - La Planification Réelle - La Propriété Réelle - La Réalité Réelle - La Capacité Réelle