Traduction de "avant les dépenses" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Dépenses - traduction : Avant - traduction : Dépenses - traduction : Dépenses - traduction : Avant - traduction : Avant les dépenses - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et maintenant nous devons diminuer les dépenses avant tout.
And now we must to cut spending before all.
Dépenses 2004 avant apurement des comptes.
Expenditure data 2004 before financial clearance of accounts.
Données dépenses 2003 avant apurement des comptes.
Expenditure data 2003 before financial clearance of accounts.
Données relatives aux dépenses de 2005 avant l'apurement des comptes.
Expenditure data 2005 before financial clearance of accounts
Parmi les autres mesures d'intervention, il convient avant tout de corriger l'estimation des dépenses pour dépréciation.
The processors, on the other hand, are not the final recipients of processing aid.
Après le 30 juin 2016, les déclarations de dépenses ne peuvent plus être modifiées par l ajout de dépenses non certifiées à la Commission avant cette date.
After 30 June 2016, no further expenditure not certified before that date may be added to any statements of expenditure.
Avant que des dépenses ne s'ensuivent, il s'écoulera encore un certain temps.
The first heading covers amendments which call for substantial changes to our proposals.
Le budget du Parlement européen est avant tout un budget administratif, parce que les salaires représentent les plus grosses dépenses.
The Parliament Budget is essentially an administrative budget, since wage costs constitute the largest item of expenditure.
Chaque institution dresse , avant le 1er juillet , un état prévisionnel de ses dépenses .
Each Institution shall , before 1 July , draw up estimates of its expenditure .
approuve le système de compte rendu des dépenses révisé tel qu'exposé ci avant
approved the modified reporting system as set out above
Cet avant projet comprend une prévision des recettes et une prévision des dépenses.
The preliminary draft budget shall contain an estimate of revenue and an estimate of expenditure.
les dépenses indiquées dans une déclaration de dépenses certifiée sont irrégulières et n'ont pas été rectifiées par l'État membre avant l'ouverture de la procédure corrective visée au présent paragraphe
(ggggggg) expenditure contained in a certified statement of expenditure is irregular and has not been corrected by the Member State prior to the opening of the correction procedure under this paragraph
les dépenses indiquées dans une déclaration de dépenses certifiée sont irrégulières et n'ont pas été rectifiées par l'État membre avant l'ouverture de la procédure corrective visée au présent paragraphe
(jjjjjjjjjjj) expenditure contained in a certified statement of expenditure is irregular and has not been corrected by the Member State prior to the opening of the correction procedure under this paragraph
Des informations détaillées concernant les contributions et les dépenses au titre des conventions avaient été communiquées aux participants avant la réunion.
Detailed information on contributions and expenditures under the Conventions had been made available to the meeting participants in advance of the meeting.
Tous les programmes sont vérifiés avant approbation pour s assurer qu'ils respectent la législation applicable et que les dépenses proposées sont admissibles.
All programmes are checked before approval to ensure compliance with the applicable legislation and the eligibility of the proposed expenditure.
les dépenses indiquées dans une déclaration de dépenses certifiée sont irrégulières et n'ont pas été rectifiées par l'État membre avant l'ouverture de la procédure corrective visée au présent paragraphe et
(ddddddddd) expenditure contained in a certified statement of expenditure is irregular and has not been corrected by the Member State prior to the opening of the correction procedure under this paragraph and
les dépenses indiquées dans une déclaration de dépenses certifiée sont irrégulières et n'ont pas été rectifiées par l'État membre avant l'ouverture de la procédure corrective visée au présent paragraphe et
(ii) expenditure contained in a certified statement of expenditure is irregular and has not been corrected by the Member State prior to the opening of the correction procedure under this paragraph and
Alors qu'en 1986, les dépenses représentaient encore 23 milliards d'Écus, ce chiffre atteint aujourd'hui 30 milliards d'Écus et, malheureusement, c'est l'agroindustrie qui profite avant tout de ces dépenses agricoles considérables.
They are becoming boring because they start with resounding statements of principle by this House and then collapse into a morass of shabby compromise and dubious legality.
Cet avant projet comprend une prévision des recettes et une prévision des dépenses . 3 .
Article 197 The European Parliament shall elect its President and its officers from among its Members .
dépenses raisonnables les dépenses encourues pour l'achat de matériel ou de services à des prix non disproportionnés par rapport aux prix de marché en vigueur avant la constatation de la maladie
reasonable expenditure costs incurred in purchasing equipment or services at prices that are disproportionate to the market value before diagnosis of the disease
Selon les estimations prévisionnelles, les dépenses administratives prévues à la rubrique 5 dépassent les perspectives financières, ce qui découle avant tout de l'augmentation des dépenses du Conseil de plus de 9 . Cette augmentation trouve son origine dans l'accroissement des dépenses de politique extérieure et de sécurité commune.
According to preliminary estimates, administrative expenditure of the institutions under heading 5 will exceed the financial perspectives, which is mainly due to the increase of more than 9 in the Council' s expenditure, which, in turn, is the result of a rise in CFSP expenditure.
Non, ce dont nous avons besoin, c'est avant tout d'une meilleure affectation de nos dépenses.
No, what we need most of all is more efficient spending.
Le taux de 0,6 correspond à des dépenses avant impôts d'environ 1,1 pour la WestLB.
The figure of 0,6 corresponds to pre tax costs of about 1,1 for WestLB.
années qui ont suivi 2001 , les dépenses totales ont de nouveau augmenté avant de reculer progressivement en 2004 et en 2005 , cette orientation étant suivie par la plupart des catégories de dépenses .
In the two years after 2001 , total expenditure increased again , before declining gradually in 2004 and 2005 , with this pattern spread over most expenditure categories .
(b) les dépenses figurant dans un état certifié des dépenses sont irrégulières et n ont pas été corrigées par l État membre avant l ouverture de la procédure de correction en application du présent paragraphe
(d) expenditure contained in a certified statement of expenditure is irregular and has not been corrected by the Member State prior to the opening of the correction procedure under this paragraph
a) Les dépenses approuvées et les dépenses projetées pour 2006 2007 ainsi que les dépenses approuvées et les dépenses effectives pour les exercices biennaux précédents
(a) approved and projected expenditures for 2006 2007 and approved and actual expenditures for prior biennia
Les dépenses effectives dépassaient les dépenses budgétisées de 0,5  .
Actual expenditure exceeded budgeted expenditure by 0.5 per cent.
( ) ( ) Avant modulation et autres transferts de dépenses liées au marché, et les paiements directs de la politique agricole commune au développement rural.
( ) ( ) Before modulation and other transfers from market related expenditure and direct payments of the common agricultural policy to rural development.
( ) Avant modulation et autres transferts de dépenses liées au marché, et les paiements directs de la politique agricole commune au développement rural.
( ) Before modulation and other transfers from market related expenditure and direct payments of the common agricultural policy to rural development.
2.3 Le cadre européen pour les retraites porte avant tout sur le suivi des dépenses futures sur la base de règles convenues.
2.3 The European pension framework focuses on monitoring future spending on the basis of accepted rules.
Mais une variété de contraintes politiques retiennent le boom nécessaire de l'infrastructure (en particulier le fait que les économies contraintes sur le plan financier réduisent les dépenses de capitaux avant de réduire les salaires publics, les subventions et les autres dépenses courantes).
But a variety of political constraints particularly the fact that fiscally strapped economies slash capital spending before cutting public sector wages, subsidies, and other current spending are holding back the needed infrastructure boom.
Les estimations ne comprennent pas, entre autres, la location éventuelle de locaux, les lieux de détention avant et pendant le procès, les dépenses d apos emprisonnement des coupables et d apos autres dépenses qui pourraient surgir pendant la création du tribunal.
Not included are, among others, possible rental of premises, detention facilities before and during the trial, imprisonment and other costs which may arise in the course of establishing the Tribunal. 93 29287 (E) 190593 ...
Les prévisions de dépenses ne concernent que les besoins de la Mission avant et après les élections, compte non tenu des besoins supplémentaires éventuels pendant les élections.
The proposed estimates relate only to the requirements of the Mission prior to and after the election, without taking into account possible additional electoral requirements.
Les prévisions de dépenses ne concernent que les besoins de la Mission avant et après les élections, compte non tenu des besoins supplémentaires éventuels pendant les élections.
The proposed estimates relate only to the requirements of the Mission prior to and after the election, and do not take into account possible additional electoral assistance requirements.
Aucun montant n apos avait été prévu pour les dépenses liées au déploiement de la police civile avant les événements imprévus mentionnés au paragraphe 6 ci dessus, ce qui a entraîné des dépenses supplémentaires de 173 000 dollars.
Provision had not been made for costs associated with the deployment of civilian police prior to the sudden turn of events mentioned in paragraph 6 above, resulting in additional requirements of 173,000.
Chacune des institutions de la Communauté dresse , avant le 1er juillet , un état prévisionnel de ses dépenses .
It shall meet , without requiring to be convened , on the second Tuesday in March .
Chacune des institutions de la Communauté dresse, avant le 1er juillet, un état prévisionnel de ses dépenses.
Each institution of the Community shall, before 1 July, draw up estimates of its expenditure.
J'applaudis aussi, et avant tout, au fait que des propositions ont été faites en vue d'augmenter les dépenses dans d'au tres secteurs, même si ces dépenses ne sont pas aussi importantes que je l'aurais espéré.
I also welcome, above all, the fact that there are proposals to increase spending in other areas, even though those increases are not as great as I would like.
Les dépenses
The expenditure of
Les dépenses.
Spending.
Tableau 3 Écarts entre les dépenses effectives et les dépenses prévues
Table 3 Planned to actual expenditure variances
Les estimations des dépenses comprennent les dépenses de fonctionnement et d intervention.
The estimates of expenditure shall include operating and intervention expenditure.
Les estimations des dépenses comprennent les dépenses de fonctionnement et d intervention.
The estimates of expenditure shall include administrative and operating expenditure.
Votre constitution exige que le principal des obligations et des intérêts soit remboursé avant que votre gouvernement puisse autoriser toutes les autres dépenses.
Your constitution requires that bond principal and interest be repaid before your government can make any other expenditures.
Les montants recouvrés sont reversés au budget général de l Union, avant la clôture du programme opérationnel, par imputation sur l état des dépenses suivant.
Amounts recovered shall be repaid to the general budget of the Union prior to the closure of the operational programme by deducting them from the next statement of expenditure.

 

Recherches associées : Les Dépenses Folles Dépenses - Avant Les - Les Dépenses D'infrastructure - Les Dépenses Admissibles - Les Dépenses Budgétaires - Les Dépenses Réelles - Réduire Les Dépenses - Les Dépenses Intérieures - Les Dépenses Courantes - Les Dépenses Ménagères - Les Dépenses Capex - Gérer Les Dépenses - Les Dépenses Inutiles - Les Dépenses Publicitaires