Traduction de "avec les deux méthodes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avec - traduction : Deux - traduction : Deux - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec les deux méthodes - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Puis, le résultat est chiffré avec l'une des deux méthodes équivalentes suivantes. | Then, the result is encrypted with one of the following two equivalent methods. |
Voici les deux méthodes sans préférence particulière | And the two methods I prefer, either |
Il ressort des expériences menées avec les RRTP existants que les deux méthodes n'entraînent pas de grandes différences. | Experiences with current PRTRs show that the two approaches do not cause large differences in the selection. |
Les deux méthodes sont mauvaises, nous n'en voulons pas. | Both of these are bad and we do not want either. |
Certains États peuvent utiliser les deux méthodes ( autocontrôle ). Précisez | Certain States may use both methods (self monitoring) specify |
Il existe deux méthodes scientifiques. | Scientists are taking two approaches. |
Il y a deux méthodes d 'installation de PHP avec Apache 1.3.x sous Windows. | This section contains notes and hints specific to Apache installs of PHP, both for Unix and Windows This section contains notes and hints specific to Apache installs of PHP, both for Unix and Windows versions. |
Il y a deux méthodes pour utiliser les sockets 160 | There are two ways of using the sockets |
Il y a deux méthodes principales pour installer PHP sous Windows soit manuellement, soit avec InstallShield. | There are two main ways to install PHP for Windows either manually or by using the InstallShield installer. |
La honte à deux grandes méthodes | Shame drives two big tapes |
3.6 Les méthodes numériques et en ligne sont toutes les deux importantes. | 3.6 Digital and online approaches to education are both important. |
3.7 Les méthodes numérique et en ligne sont toutes les deux importantes. | 3.7 Digital and online approaches to education are both important. |
3.7 Les méthodes numériques et en ligne sont toutes les deux importantes. | 3.7 Digital and online approaches to education are both important. |
Il existe deux méthodes très différentes pour déterminer les devises correctement. | There are two alternative and sharply contrasting approaches to getting currencies right. |
Méthode n 4 combinaison des méthodes précédentes Les autorités compétentes peuvent combiner les trois méthodes précédentes ou seulement deux d' entre elles . | 39 Competent authorities may apply a combination of methods 1 , 2 and 3 , or a combination of two of these methods . |
Si l'on se base sur les informations fournies par les autorités allemandes, la marge se situe entre 1,26 et 1,31 avec ces deux méthodes. | Using both methods, the information provided by Germany yields a margin of some 1,26 1,31 . |
D autres méthodes dont la corrélation avec les méthodes ci dessus a été démontrée peuvent être appliquées. | Other methods which have been shown to correlate with the above methods may be used. |
(3) Méthode combinée la sous option 3 combinerait les deux premières méthodes. | (3) Combined approach Sub option three would combine the two approaches. |
Il s'agit de deux méthodes de comptabilité différentes. | Can I assure you all, however, that it is the same matter. |
On peut aussi recourir à d'autres méthodes dont la corrélation avec les méthodes précédentes a été prouvée. | Other methods which have been shown to correlate with the above methods may be used. |
Avec les méthodes du docteur, on ne risque rien. | No. Nothing can happen to us if we follow the doctor's methods. |
Nous avons également prévu une option selon laquelle deux méthodes peuvent être employées jusqu' à la validation des nouvelles méthodes de test, deux méthodes qui tiennent compte des diverses exigences des matériaux. | We have also provided for an option whereby, until such time as new testing methods have been validated, two methods can be applied which take account of the differing demands which materials make upon the testing method. |
Ce sont deux lignes de conduite que je connais bien et qui veulent que les deux méthodes s'opposent. | But while the one may be relatively abundant, the other falls short of expectations and needs. |
Deux méthodes ou programmes intéressants sont proposés pour les projets des Nations Unies. | Two useful programmes or procedures are being proposed for United Nations projects. |
Tracé des contours Deux méthodes permettent de tracer les contours d'un objet 3D. | One popular method is to first render a black outline, slightly larger than the object itself. |
Enfin, nous serions d accord avec Dirk Korf, qui dit au Chapitre 19 que les méthodes de désignation nominative sontpréférables à la capture recapture, avec la réserve qu il vaut toujours mieux appliquerau moins deux méthodes différentes que de s en remettre uniquement à une seule. | An alternative strategy, especially when sample sizes inlocal studies may be relatively small, is to set the estimates in a wider context thatincludes other trend indicators, a longer time perspective, and the findings, bothqualitative and quantitative, of research studies on drug use patterns and drug usinggroups. This is the topic of the second section of this chapter. |
Dans les expressions, nous avons les deux méthodes de classification, son numéro et son montant, | In expressions, we have the two classification methods, its Number and its Sum, |
Le système européen propose deux méthodes d'autorisation des médicaments. | The decentralised procedure (or mutual recognition procedure) applies to the majority of conventional medicinal products and is based upon the principle of mutual recognition of national authorisations. |
Le système européen propose deux méthodes d'autorisation des médicaments. | The European system offers two routes for authorisation of medicinal products. |
La pratique est harmonisée avec les méthodes de l'Union européenne. | The practice applied is harmonized with methods of the European Union. |
Mais comme Friedman l'aurait soutenu, les deux méthodes doivent être considérées comme diamétralement opposées. | But, as Friedman would have argued, the two methods should be considered polar opposites. |
La capacité à associer efficacement les deux méthodes peut être appelée la puissance intelligente. | The ability to combine them effectively is smart power. |
Les deux éléments suivants sont des méthodes de calcul basées sur la logique floue. | The next two elements are calculation procedures based on fuzzy logic. |
Donc, si vous voulez continuer avec notre schéma des méthodes de classification et d'accès, alors il faudrait ajouter de nouvelles méthodes à, bien sûr, ces deux nouvelles classes, mais aussi à toutes les classes définies ci dessus. | So if you want it to continue with our scheme of classification and access methods, then we'd need to add new methods to, of course, those two new classes but also to all the classes defined above. |
En cas d'utilisation de méthodes susceptibles de générer une contamination élevée par des HAP, recherchent avec les producteurs des méthodes de remplacement ou des méthodes optimisées qui réduiraient les teneurs. | Where methods are used that may cause high levels of PAH contamination, investigate with the producers alternative or optimised methods that would lower the levels. |
12. On trouvera ci après les résultats de ces deux principales méthodes d apos enquête. | 12. The results of these two main investigative methods are summarized below. |
De plus, la concentration plasmatique résiduelle de névirapine observée était comparable entre les deux méthodes. | In addition, the observed trough nevirapine concentrations were comparable between the two methods. |
La Commission a toujours souligné que les deux méthodes sont parallèles et c'est la raison | The use of Article 90 is not intended as a means of avoiding the new Article 100a procedure. |
Certes, les deux méthodes existent, mais nous, nous préférons faire une révolution par le droit. | Certainly, the two methods exist, but we ourselves prefer to carry out a revolution under the law. |
Le nombre et le type d'établissements retenus sont en effet semblables dans les deux cas, et avec chacune des deux méthodes, la majorité des rejets et transferts de polluants devraient en principe être notifiés. | The number and character of facilities in both types of PRTR selections are similar and the expectation is that with either approach the majority of releases and transfers of pollutants will be reported. |
Essai circulaire avec d'autres méthodes d'identification moléculaire | Ring trial with additional molecular testing methods |
Il y a deux méthodes pour créer une disposition des éléments. | There are two methods to create widget layout. |
Ces deux méthodes opèrent sur des objets constitués de polygones, généralement. | are on the back side of the object, hindered by the front side. |
Deux méthodes peuvent être appliquées pour procéder à l'échantillonnage des particules | For particulate sampling, two methods may be applied |
Deux autres méthodes sont utilisées conformément aux conditions d'équivalence des résultats. | Two other methods may also be used subject to the equivalence of results. |
Recherches associées : Deux Méthodes - Pour Les Deux Méthodes - Avec Les Deux - Avec Les Deux - Par Deux Méthodes - Avec Les Deux Mains - Avec Les Deux Mains - Les Deux - Les Deux - Les Deux - Les Deux - Les Deux - Les Méthodes Utilisées - Toutes Les Méthodes