Traduction de "avec les réponses" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Réponses - traduction : Avec - traduction : Réponses - traduction : Avec les réponses - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Vous êtes douée avec les réponses indirectes. | You're great with indirect answers. |
J'attends les réponses du commissaire avec espoir et optimisme. | I should like to repeat that my sources are Spanish ones and in this sphere may be compared with the best. |
Messieurs les Commissaires, nous attendons vos réponses avec impatience. | Commissioners, we impatiently await your responses. |
Vous pouvez commencer avec vos réponses. | You can start with your answer. |
Réponses aux invitations compatibles avec Outlook | Outlook compatible invitation reply comments |
Il faut à présent donner des réponses concrètes, des réponses financières, il faut aider les éleveurs européens avec de vrais euros. | Now we have to offer real responses, financial responses. We have to help European cattle farming with hard euros. |
Compare tes réponses avec celles du professeur. | Compare your answers with the teacher's. |
Éventuellement, différentes options pourraient être possibles, par exemple la section à l'écran (vide), la section à l'écran (avec les réponses), l'ensemble du questionnaire (avec les réponses) ou le questionnaire vierge. | This may be a function which asks what section of the questionnaire should be printed, e.g. this section (empty), this section (including answers), the whole form (including answers), or an empty form. |
Avec les réponses du Bélarus et de la Grenade, le nombre total de réponses reçues des gouvernements a été porté à 83. | With the submissions of Belarus and Grenada, the total number of replies received from Governments has increased to 83. |
On a déjà donné toutes les réponses mais calculons avec X 1. | Just for good measure we kind or already went through the answers. |
Le représentant attendait les réponses, notamment celle de la CNUCED, avec espoir. | He awaited the response, not least that of UNCTAD, with hope and expectation. |
Je ne suis pas d'accord avec ces réponses. | I don't agree with those answers. |
Je veux partager avec vous les réponses que j'ai trouvées à cette question. | Now, I want to share some of the answers that I've gotten in response to this question. |
Les réponses ACR observées dans l'étude V sont cohérentes avec celles du DAS28. | The ACR responses in Study V were consistent with the DAS28 score. |
Vous comprendrez qu'après ces questions j'attends les réponses de mes collègues avec impatience. | In my opinion we owe a debt of gratitude to Mrs Larive for the excellent ideas she has put before us here. |
Carvalhas (CG). (PT) J'ai écouté avec attention les réponses de M. le commissaire. | A point of order cannot be taken when a speaker has been announced by the President and is speaking. |
Les questions sont publiées avec leurs réponses au Journal officiel de l'Union européenne. | The questions shall be published with their answers in the Official Journal of the European Union. |
Avec les réponses du Paraguay et de la Trinité et Tobago, le nombre total de réponses reçues des gouvernements a été porté à 86. | With the submissions of Paraguay and Trinidad and Tobago, the total number of replies received from Governments has increased to 86. |
Toutes les réponses oui sont des réponses d'évasion mentale. | Any of those yes responses are what we called mind wandering. |
2.11 Le présent avis tente par conséquent d'apporter des réponses aux questions soulevées et compare ces réponses avec les évolutions actuelles, notamment dans les nouveaux États membres. | 2.11 This opinion therefore seeks to provide answers to the questions which have been raised, and in the light of these discusses current developments in the new Member States in particular. |
31 décembre 1991, avec indication des réponses reçues 9 | peace keeping operations as at 31 December 1991 and replies received . 8 |
Fusarium spp. Sept (3 réponses complètes, 4 réponses partielles) patients sur 17 ont été traités avec succès par voriconazole. | In vitro activity against clinical isolates has been observed for Acremonium spp., Alternaria spp., Bipolaris spp., Cladophialophora spp., Histoplasma capsulatum, with most strains being inhibited by concentrations of voriconazole in the range 0.05 to 2µg ml. |
Et ils ont même pu choisir les marqueurs avec lesquels ils écriraient leurs réponses. | and they even got to choose which marker they would write their answers with. |
Nous attendrons avec le vif intérêt que vous devinez les réponses que vous apporterez. | As you will imagine, we shall be looking forward to your answers with keen interest. |
En ce qui concerne les groupes ethniques, le recensement de 2001 révèle que l'Australie Occidentale est très diversifiée le groupe le plus important étant celui dont les ancêtres sont Anglais, avec réponses (32,7 ), suivi par les Australiens avec (27,8 ), les Irlandais avec (7,6 ), les Italiens avec (4,3 ), les Écossais avec (2,8 ), les allemands avec (2,3 ) et les Chinois avec réponses (2,2 ). | In terms of ethnicity, the 2001 census data reveals that 77.5 of Western Australia's population is of European descent the largest single group was those reporting English ethnicity, accounting for 733,783 responses (32.7 ), followed by Australian with 624,259 (27.8 ), Irish with 171,667 (7.6 ), Italian with 96,721 (4.3 ), Scottish with 62,781 (2.8 ), German with 51,672 (2.3 ), and Chinese with 48,894 responses (2.2 ). |
Voici les réponses | Here were his results |
Parmi les réponses | Among the replies was |
Effacer les réponses | Clear This Answer |
Effacer les réponses | Clear Down Answer |
Effacer les réponses | Clear Answers |
Voila les réponses. | Here are the answers. |
J'attends les réponses | I'm waiting for the answer. |
On Les codes de réponses sont supprimés, l'utilisateur ne voit pas les réponses. | On Result codes are suppressed, user does not see responses. |
L'enseignant n'a pas besoin de donner les réponses, car les réponses sont partout. | A teacher doesn't need to give any answers, because answers are everywhere. |
Description du traitement des non réponses dans les enquêtes (non réponses d'unités et non réponses à des questions). | Description of the handling of non responses (unit and item non responses) in surveys |
Il lit à l'élève un mot avec quatre réponses possibles. | He reads the learner a word with four possible answers. |
a) Prendre note avec intérêt et satisfaction des réponses fournies par les organisations pour 2005 | (a) Take note with interest and satisfaction of the responses provided by the organizations for the 2005 exercise |
2.13 Le présent avis tente par conséquent d'apporter des réponses aux questions soulevées par la présidence allemande et compare ces réponses avec les évolutions actuelles, notamment dans les nouveaux États membres. | 2.13 This opinion therefore seeks to provide answers to the questions which have been raised by the German presidency, and in the light of these discusses current developments in the new Member States in particular. |
Les réponses étaient instantanées. | And the ripple effect was instantaneous. |
Préfixe pour les réponses | Reply prefix |
Ignorer les réponses incorrectes | Ignore Times Answered Incorrectly |
Ignorer les réponses incorrectes | Plugin Settings |
Les réponses écrites fournies | The written responses provided, |
Les réponses écrites fournies | The written responses provided |
Les réponses ACR dans l'étude VI étaient identiques avec ou sans traitement concomitant par le méthotrexate. | au ACR responses in Study VI were similar with and without concomitant methotrexate therapy. |
Recherches associées : Examiner Les Réponses - Recueillir Les Réponses - Toutes Les Réponses - Vérifier Les Réponses - Différences Dans Les Réponses - Les Réponses Aux Questions - Les Réponses Sont Données - Les Réponses Aux Risques - Les Réponses Aux Questions - Les Réponses Des Employés - Les Réponses Aux Plaintes - Les Réponses Aux Stimuli