Traduction de "avec un bon prix" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un bon prix | Please, Lord, let us get a good price... |
Et un bon prix est un bas prix. | And a good price is a low price. |
Au bon moment, pour un bon prix. | At the right time, for the right price. |
C'est un bon prix. | That's a good price. |
Au bon moment et pour un bon prix. | At the right time and for the right price. |
J'en payerais un bon prix... | I could bounce a gold piece off that a |
Je l'achèterai un bon prix. | If you do, I'll buy it for a good price. |
Et à un bon prix. | And reasonable, too. |
Eh bien, dit Porthos, faites d'abord prix avec le mercier, et bon prix. | Well, said Porthos, in the first place make a bargain with the mercer, and a good bargain. |
Négocier signifie tirer un bon prix. | Bargain means a good price. |
Il se vend un bon prix. | It sells for a good price. |
Elle est à un bon prix. | Why not? |
Je pourrais vendre un bon prix. | I could sell out pretty. |
Nous avons obtenu un bon prix. | We got a good price on them. |
Un bon prix? J'ai de quoi! | What is a fair price, I have it in my hand! |
Au souk, ça fait un bon prix. | They can sell them at the souk. |
Nous sommes en droit d'en exiger un bon prix. | If we give 'em up, we got a right to a fair price. |
Je suis sûr qu'on vous a fait un bon prix. | I'm sure you didn't pay too much for them. Bet your sweet life she didn't. |
Ce qui a donné un bon design à un très bas prix. | And then there was good design for very low price. |
Connais tu par hasard un hôtel à bon prix à proximité ? | Do you know by chance of a hotel with a good price nearby? |
Nous essayons tout le temps d'obtenir un bon rapport qualité prix. | All the time we are trying to get value for money. |
Vous pourrez toujours leur acheter des scandales à un bon prix. | You can always buy a better choice of scandal from them at reasonable prices. |
Le prix des quotas est un bon indicateur de la rente contingentaire. | A good indicator of the quota rent is the quota price. |
Le Grand Prix du Meilleur Acteur doit aller à un bon acteur. | The Grand Prize for Best Actor should go to a good actor. |
Peutêtre qu'on ne te paie pas la marchandise à un bon prix. | Maybe we do not pay you merchandise at a good price. |
T'es bon avec un feu? | I guess you're good with a rod too, huh? |
Une institution avec un bon nom | Institution with a Good Reputation |
Ma foi, avec un bon harpon ! | Ye gods, just give me a good harpoon! |
Vingt ans, avec un bon avocat. | Twenty years, with a good lawyer |
France, Afrique, Antilles Les prix Y'a bon | France, Americas, Africa The Y'a Bon Awards Global Voices |
J'ai eu cette robe à bon prix. | I got this dress for pretty cheap. |
Ils travailleraient dur et à bon prix. | There'd be cheap, hardworking labor. |
L'un voit peut être le bon nombre de modèles pour gagner un prix Nobel. | One sees maybe just the right number of patterns to win a Nobel Prize. |
Vous voulez toujours vendre le troupeau, alors que je vous propose un bon prix ? | What do you mean by selling cattle now, when you know I am holding out for a higher price? |
J'aime me détendre avec un bon roman. | I like to relax with a good novel. |
J'aurai ma chance avec un bon avocat. | It's a new deal for me. The right lawyer. |
Si je gagne et que je remporte un prix, je t'achéterai quelque chose de bon. | If I win and get a prize, I'll buy you yummy stuff. |
Ils présentent un bon rapport coût efficacité, surtout si les prix de l'énergie restent élevés. | Investment in traditional sources of energy is also needed, so as to ensure security of supply. |
J'aimerais pouvoir acquérir cette maison à bon prix. | I wish I could buy that house cheap. |
Je peux te le louer à bon prix. | I can rent it to you real cheap. |
Mes amendements constituent un complément indispensable pour parvenir à un bon équilibre entre prix du billet et compensation. | My amendments are a necessary supplementary measure intended to provide a decent balance between ticket price and compensation. |
Elle sent bon ,elle a un bon teint , et le gangsta qui va avec | Smell good, pretty skin, so gangsta with it (oh, baby) |
Comme un bon vin, il s'améliore avec l'âge. | Like a good wine, he improves with age. |
Parfois j'apprécie de m'asseoir avec un bon livre. | Sometimes I enjoy sitting down with a good book. |
Allez passer un bon moment avec votre mari ! | Go have a good time with your husband! |
Recherches associées : Un Bon Prix - Bon Prix - Bon Prix - Bon Prix - Bon Prix - Bon Prix - Bon Prix - Bon Prix - Avec Un Bon Succès - Avec Un Bon Goût - Avec Un Bon Jugement - Avec Un Bon Crédit - Avec Un Bon Raisonnement - Avec Un Bon Effet