Traduction de "beaucoup disent que" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction : Beaucoup - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Beaucoup disent que tu accomplis des miracles.
It is said by many You can perform signs.
m2aja répète ce que disent beaucoup de Serbes
User m2aja echoes what many Serbs are saying
Beaucoup de gens disent que l'intuition a toujours raison.
Many people say that the gut is always right.
Beaucoup de gens disent, Beurk.
A lot of people say, Yuck.
Quand ils disent Shema Isra?l, disent beaucoup de plaisir pour moi.
When they say Shema Israel, tell a lot of fun for me.
Beaucoup disent avoir connu personnellement Rufina.
Many spoke from personal knowledge of Rufina.
Et ils n'en disent pas beaucoup.
And they don't tell us much.
Que beaucoup d'hommes, comme mon ami Louis, disent que tout va bien maintenant.
That many men, say, like my friend Louis, that everything is fine now.
Beaucoup de gens disent que nous allons vers la fin du monde.
Many people say that we face the end of the world.
Beaucoup disent que nous ne voulons en aucun cas de l'énergie nucléaire.
A lot of people say that we do not want nuclear energy, at any cost.
Beaucoup disent qu'elles n'ont rien à perdre.
Many say they have nothing to lose.
Par exemple, beaucoup disent qu'il est militant.
For example, many say that he is an activist.
Beaucoup de vérités se disent en plaisantant.
Many a true word is spoken in jest.
Et beaucoup disent que la prospérité promise par l'Etat islamique n'est qu'un leurre
And many are saying the promised prosperity of Islamic state is just a lie
Beaucoup de gens disent que le communisme a été battu les Rolling Stones.
A lot of people say that communism was defeated by the Rolling Stones.
Certains disent que vous avez gagné beaucoup d'argent en diffusant du contenu illicite.
Some say that you've made a lot of money by spreading illegal material.
Et donc, il y a beaucoup de gens qui disent Ça m'étonnerait beaucoup que cette matière vienne de l'air.
And so, there's a whole lot of people saying, I'd be very surprised if you told me that this came out of the air.
Et les tatouages électroniques en disent beaucoup aussi.
And electronic tattoos also shout.
Et beaucoup d'entre elles disent, comme vous l'expliquez,
And if we do that, if we do what
Beaucoup disent que les terroristes n'ont pas d'ethnie, mais pourquoi viennent ils tous d'Ingouchie ?!
Many people say that terrorists do not have an ethnicity, but why are they all from Ingushetia?!
C'est vrai qu'ils parlent beaucoup, mais ils disent peu.
It is true that they talk a lot, but they say little.
Pas UBS dont beaucoup disent qu'elle a financé Sadam ?
Not the same UBS that many people say bank rolled Saddam?
Beaucoup d'hommes séparés de leur femme disent être célibataires.
Lots of men who are separated... from their wives let it be understood that they're single.
Bon, le problème avec les tatouages est que même sans mots, ils en disent beaucoup.
Now, the issue about tattoos is that, without a word, tattoos really do shout.
Vous avez entendu beaucoup d'exposés sur la mécanique quantique qui disent que tout est interconnecté.
You hear a lot of talk about how quantum mechanics says that everything is all interconnected.
Donc, ils disent que Jésus a beaucoup parlé d'aider les exclus, aider les gens pauvres.
So, they say Jesus did talk a lot about helping the outcasts, helping poor people.
Et finalement, beaucoup de personnes disent que la révolution au Yémen va briser le pays.
And finally, lots of people are saying that Yemen's revolution is going to break the country.
Beaucoup de mes collègues disent il faut que la charte soit intégrée dans le Traité.
Many of my colleagues say the Charter must be incorporated into the Treaty.
Et donc, il y a beaucoup de gens qui disent
And so, there's a whole lot of people saying,
gt gt Aujourd'hui, autour du monde, beaucoup de personnes disent
gt gt Today around the world, many people often say
Beaucoup disent que c'est le meilleur endroit de la planète pour étudier l'histoire du changement climatique.
It is the best place on the planet, many say, to study the history of climate change.
Parce que beaucoup de gens disent qu'il faut d'abord devenir riche avant de faire des enfants.
The reason for that is that many people say you have to get rich first before you get few babies.
Ils disent tout ca au début.... Allez venez... Merci beaucoup Madame
You've already been that.
C'est un peu stressant, parce que beaucoup de gens disent, Bon, faisons cela au niveau de l'état.
It's kind of agonizing, because a lot of people say, Well, let's do it at the state level,
Beaucoup de ses clientes disent que les premiers vêtements Valentino sont comme le premier amour, impossible à oublier .
Many of these clients say your first Valentino is like your first love, impossible to forget.
Ils encore mal donc beaucoup ils ne savent pas ce qu'ils disent.
They still hurt so much they don't know what they're saying.
Grandes cibles, beaucoup plus facile, les gens qui poussent le thorium disent
Oh my God! I've read so many books about that stuff. Fusion is magical.
Beaucoup disent qu'ils ne visitent pas les refuges car cela les déprime.
Many people claim they don't visit shelters because it's depressing for them.
Beaucoup de gens me disent que ça fait 15 ans que je fais de la politique et que je n'ai pas réussi.
A lot of people tell me, You've been in politics for 15 years and you haven't succeeded.
Beaucoup de gens me disent que je suis un photojournaliste, que je suis un photographe anthropologiste, que je suis un photographe militant.
Many people tell me that you are a photojournalist, that you are an anthropologist photographer, that you are an activist photographer.
Ainsi, bien que beaucoup de Colombiens disent DoNotTouchLaMacarena, l'Agence Nationale des Hydrocarbures et ANLA persistent à faire le contraire
Thus, although many Colombians say DoNotTouchLaMacarena, the National Hydrocarbons Agency and ANLA insist on the contrary
Beaucoup de gens regardent mon ordinateur par dessus mon épaule et disent  Oh mon dieux, qu'est ce que c'est ?
I've actually had a lot of people looking at my computer over my shoulder and say Oh my God what is that, that's so great!
'S Exactement ce que nous allons parler filles disent la vie beaucoup plus dans sa vie de l'âme Volozin
Exactly about that we'll talk. Girls say's Reb Chaim of Volozin in his book nefesh hachayim
Et il y a des musulmans, beaucoup de musulmans, qui disent précisément cela.
And there are Muslims, many Muslims out there, who are saying precisely this.
Il y aura toujours beaucoup d'oppositions obstinées sur cette voie, ceux qui disent
There will always be plenty of stubborn opposition in the way that says

 

Recherches associées : Beaucoup Disent - Certains Disent Que - Comme Beaucoup Le Disent - Beaucoup De Gens Disent - Disent - Disent - Certains Disent - Prédictions Disent - Critiques Disent - Rumeurs Disent - Sources Disent - Ils Disent - Ce Que Les Autres Disent - Ce Que Les Gens Disent