Traduction de "beaucoup plus prometteur" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Monsieur le Commissaire, merci beaucoup, voilà qui est très prometteur. | Commissioner, thank you very much, that is very promising. |
On ne peut rêver plus bel enjeu, ni plus prometteur. | The stakes could not be higher or the prospects more exciting. |
Il était le journaliste le plus prometteur au pays. | Why, he was the most promising newspaperman in the country. |
C'était prometteur. | That was promising. |
Très prometteur. | Quite promising. |
Vous êtes le jeune homme le plus prometteur à mon service. | Why, you are the most promising young man in my employ. |
En ce moment, nous échangeons beaucoup, entre le NIH et d'autres compagnies au sujet de ce projet très prometteur. | We have many discussions now between NlH and companies about doing this that are looking very promising. |
Aujourd'hui, aucun domaine n'est plus prometteur que nos investissements dans l'énergie américaine. | Today, no area holds more promise than our investments in American energy. |
C'est très prometteur. | This is very promising. |
Un jour prometteur | An auspicious day |
C'est très prometteur. | (Whistling ends) This is very promising. |
C'est très prometteur. | (Laughter) This is very promising. |
Euro futur prometteur | Euro promising future |
L investissement le plus prometteur est dans le domaine du traitement de la tuberculose. | The most promising investment is in tuberculosis treatment. |
Desheng cherche à être le parc le plus prometteur dans la ville industrielle. | Desheng is looking to be the most promising industrial park in the city. |
Malgré les difficultés évoquées plus haut, l'avenir de la Sierra Leone est prometteur. | Despite the challenges described above, the prospects for Sierra Leone are promising. |
Tout cela est prometteur. | All this is desirable. |
Grand prometteur, petit donneur. | The greatest talkers are the least doers. |
Le projet est prometteur. | Ini adalah proyek yang layak. |
C'est donc très prometteur. | So it's very promising, actually. |
Le début est prometteur. | You've certainly found a lovely beginning. |
Qui pourrait être très prometteur. | Could be a very promising one. |
C'est un jeune homme prometteur. | He is a promising young man. |
Le texte initial était prometteur. | The initial text was promising. |
Tout cela est extrêmement prometteur. | This is all very encouraging. |
Vous êtes un acteur prometteur. | That would ruin your future |
D'un point de vue militaire, le plus prometteur de ces gaz était A 232 (Novichok 5). | Of all the variants the most promising, from a military standpoint, was A 232 (Novichok 5). |
C'est un jeune homme d'affaires prometteur. | He is a promising young businessman. |
L'avenir est donc peut être prometteur. | Perhaps there are better times ahead. |
Et Cim, le jeune ingénieur prometteur. | And Cim, the rising young engineer. |
Ce qui est prometteur c'est que beaucoup des gens ordinaires suivent en effet les autorités et essayent de prendre des mesures autant qu ils peuvent. | What is promising is that many ordinary people are in fact following authorities and try to take measures as much as they could. |
Mais selon moi, ce qu'il y a de plus prometteur, ce sont les données que nous récoltons. | But to me, the most exciting part of it is the data that we're gathering. |
Ce système de courses est très prometteur. | Just fine. You really got something in this numbers game. |
Le fait que le Guide suprême l'Ayatollah Ali Khamenei ait soutenu personnellement l'effort le rend encore plus prometteur. | The fact that Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei personally backed the effort makes it all the more promising. |
Un avenir prometteur ici à Fukushima est inimaginable. | A bright future here in Fukushima is unimaginable. |
Ce mécanisme prometteur n'est pas encore totalement exploité. | This promising mechanism is not yet fully exploited. |
Je trouve que cela n'est pas très prometteur. | That does not seem a very promising road to go down. |
et ont eu un futur si prometteur. Tony ! | And few for whom the future held greater promise. |
Oui, il pense que vous êtes très prometteur. | Yes, he thinks you show great promise. |
J'ai un tuyau très prometteur pour Banjo Boy. | I've got a sizzling tip on Banjo Boy. |
Le facteur le plus prometteur d un retour de la confiance des acteurs économiques serait celui d une source d inspiration publique. | The most promising prospect for a return of business confidence now would be some kind of public inspiration. |
C'est beaucoup plus organique. C'est beaucoup plus nuancé. | It's much more organic. It's much more nuanced. |
Scott Dooley se décrit comme un jeune comédien prometteur . | Scott Dooley describes himself as a promising young comedian . |
Malheureusement, l'espace économique unifié n'est absolument pas aussi prometteur. | Unfortunately, the united economic space promises no such benefits. |
Le début de la révolution tunisienne est étonnamment prometteur. | Tunisia is off to an amazingly good start. |
Recherches associées : Plus Prometteur - Semble Plus Prometteur - Est Plus Prometteur - Le Plus Prometteur - Plus Prometteur Que - Prometteur - Prometteur - Prometteur - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Beaucoup Plus - Plus Beaucoup