Traduction de "bornes exposées" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Bornes - traduction : Bornes exposées - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pose des bornes.
Construction of pillars
Plus de bornes...
No limits...
Marie dépassait les bornes.
Mary went too far.
J'avais dépassé les bornes.
I was trespassing.
Positionnement des bornes frontière
Identification of pillar sites
Vous dépassez les bornes !
Now wait. You're going too far, fellow. Don't you want to say what's your business with me?
Vous dépassez les bornes !
This is outrageous.
Sa délimitation est marquée par neuf bornes monumentales (bornes de sauveté), en forme de pyramides.
Its limits were set by nine monumental posts (safety posts), in the form of pyramids.
Vous dépassez les bornes, non ?
Aren't you overstepping the mark there?
Son ingratitude est sans bornes.
His ingratitude is never at an end.
Ne depasse pas les bornes.
So? If you threaten me by bringing up the investment . . . I am saying that I also will not stay still.
Sa curiosité était sans bornes.
His curiosity was endless.
Maman a dépassé les bornes.
Mother just went overboard.
Vraiment, ces terroriste dépassent les bornes.
Really, those terrorists really are beyond the pale.
Ses soupçons n eurent plus de bornes.
His suspicions knew no bounds.
Levé de vérification des bornes frontière
As built survey of boundary markers
Hier, Oppa a dépassé les bornes.
Yesterday, Oppa spoke out of bounds.
Là, tu as dépassé les bornes !
This is the worst I've ever been through.
Les bornes repères et les bornes frontière seront rattachées par levés aux stations primaires et secondaires du référentiel géodésique retenu.
The witness marks and boundary markers will be connected by survey to the Primary and Secondary datum stations previously established.
On ne doit jamais dépasser les bornes.
One must never cross the limits.
Son amour de l'argent est sans bornes.
Her love of money is without bounds.
Dépasse les bornes et on te nique
Cross that line, fuck around, and get yo' ass kicked.
Il ne reste qu'à redéfinir les bornes.
And then we just have to redefine the boundaries.
Pense tu que je depasse les bornes?
Do you think I'm out of line?
y songe. N'outrepassez pas les bornes !
This is too much!
(A l'évidence cela dépasse les bornes du ridicule)
(Of course this is beyond ridiculous)
L'acheteur effectue le paiement sur les bornes automatiques.
The buyer pays at an ATM.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
And love wealth with all your heart.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
And you harbour intense love for wealth.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
and you love wealth with an ardent love
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
And ye love riches with exceeding love.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
And you love wealth with much love!
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
And you love wealth with immense love.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
and love the riches, loving them ardently.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
And love wealth with abounding love.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
and love wealth with much fondness.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
and you ardently love wealth.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
and why do you have an excessive love of riches?
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
And you love wealth with exceeding love.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
and you have a love of wealth which can never be satisfied.
et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
And ye love wealth with inordinate love!
Sa passion n eut désormais ni bornes, ni mesure.
From that moment, her passion knew no bounds nor measure.
J'ai redéfini les bornes en fonction de u.
Just redid the boundaries in terms of u.
Belle maman... elle a vraiment dépassé les bornes.
Mother in law, really. She went overboard.
Critères de choix des sites d'implantation des bornes
Criteria for pillar site selection

 

Recherches associées : Zones Exposées - Pièces Exposées - être Exposées - Largement Exposées - Seront Exposées - œuvres Exposées - Précédemment Exposées - Sont Exposées - Sont Exposées - Sont Exposées - étaient Exposées - Art Exposées - Données Exposées