Traduction de "briser un canard" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Canard - traduction : Canard - traduction : Canard - traduction : Briser - traduction : Briser - traduction : Briser un canard - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Un canard ?
Duck?
C'est un canard ?
Is this a duck?
(Public) Un canard ?
(Audience) Duck?
Un canard mort.
A dead duck.
Pas un canard.
Not a duck. My gun!
Pas un canard... un poulet.
Not a duck... a chicken.
Vous n'êtes pas un canard.
You're not a duck.
Cela ressemble à un canard.
It looks like a duck.
Donald Duck est un canard.
Donald Duck is a duck.
C'était un canard géant bizarre.
It was a giant, weird duck.
Je veux un nouveau canard !
(POUNDlNG)
Mais à côté du canard mort il y a un canard vivant, et faites attention.
But next to the dead duck is a live duck, and please pay attention.
Là, vous voyez un canard mort.
And here you see a dead duck.
Bon, j'ai vu un canard aussi.
Well, I saw a duck too.
C'est un petit canard en plastique.
It's a rubber ducky.
Mon canard sait pondre un oeuf.
My duck can lay an egg.
J'ai un canard... Faites la queue.
I have a duck here I want to...
II fait un froid de canard !
It's colder than kittens up there.
Cairina moschata (III Honduras) Canard de Barbarie, canard musqué Cairina scutulata (I) Canard à ailes blanches
Coscoroba swan
Quelle est la différence entre un canard ?
What's the difference between a duck?
Il faisait un froid de canard, dehors.
It was bitterly cold outside.
Mon fusil! Comment tirer avec un canard?
How could you shoot with a duck?
Vas te farcir un canard, vieil enquiquineur.
Oh, go stuff yourself a duck, ya old fussbudget.
Il fait un froid de canard, ici.
It's freezing here.
Briser un combat hein ?
Breaking up a fight huh?
Il fait un froid de canard ce soir.
It's awfully cold this evening.
Il a fait un froid de canard hier.
It was terribly cold yesterday.
Il y a un canard sur sa chemise.
There's a duck on her shirt.
C'est un dinosaure géant à bec de canard.
It's a giant duck bill dinosaur.
Mais non, ça ne mord pas, un canard.
No, they won't bite. Ducks don't bite.
Mon canard!
Oliver!
canard colvert
Mallard
canard chipeau
Gadwal
canard souchet
Northern Shoveler
canard siffleur
Eurasian Wigeon
Canard souchet
Aythya innotata Madagascar pochard
Canard armé
Crested shelduck
canard pilet
Northern pintail
canard souchet
Northern shoveler
canard siffleur
Eurasian wigeon
C'est ça. Comme un canard dans un stand de tir.
Sure, sure, hanging around like a duck in a shooting gallery.
Le canard vivant a monté le canard mort, et commencé à s accoupler.
The live duck mounted the dead duck, and started to copulate.
Le canard vivant a monté le canard mort, et commencé à s'accoupler.
The live duck mounted the dead duck, and started to copulate.
Il y a un canard imprimé sur sa chemise.
There's a duck on her shirt.
L'affreux petit canard se changea en un superbe cygne.
The ugly duckling turned into a beautiful swan.

 

Recherches associées : Canard Un Appel - Un Canard Assis - Un Canard Boiteux - Briser Un Voyage - Briser Un Os - Briser Un Accord - Briser Un Sort - Briser Un Tabou - Briser Un Bail - Briser Un Secret - Briser Un Siège