Traduction de "briser un accord" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Accord - traduction : Accord - traduction : Accord - traduction : Briser - traduction : Briser - traduction : Accord - traduction : Accord - traduction : Accord - traduction : Briser un accord - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Briser un combat hein ? | Breaking up a fight huh? |
Je m'apprête à briser un cœur humain. | I have got to break a human heart. |
Un éclat, qui devait tout briser, était imminent. | A crash that would smash everything was imminent. |
C'est un merveilleux moyen de briser la glace. | It's a wonderful, wonderful ice breaker. |
Briser ce symbole, c'est aussi faire un choix politique. | A decision to break with this symbol would also be a political act. |
Il est plus difficile de briser un préjugé qu'un atome. | It is harder to crack a prejudice than an atom. |
Il a dû briser un morceau pour sortir d'Egypte récemment. | He had to break off a piece to get out of Egypt recently. |
Ma chère, vous venez de briser un mariage très commode. | My friend, you have just broken up a very convenient marriage. |
Briser le charme | Altered Appeal |
Briser des foyers ? | Кости хоронить, Дома крушить, |
Briser et entrer | Breaking and Entering |
Si une grande vague devait se briser et se briser sur nous tous | It'll fall upon us all And between the sand and stone |
Si une grande vague devait se briser et se briser sur nous tous | If a great wave shall fall It'll fall upon us all |
Briser les lois de la nature physique est un processus spirituel. | Breaking the laws of physical nature is spiritual process. |
Un dicton afghan est manger le sel et briser la salière . | Afghans have a saying to eat salt and break the salt shaker . |
Au Bengale, j'ai vu un faucon briser le dos d'un mouton. | You know, the first time I was in Bengal I saw a falcon break a lamb's back. |
Briser le siège d'Alep | Breaking the Siege of Aleppo Global Voices |
Il pourrait se briser. | It may break. |
Il va se briser. | It will break. |
Il va se briser. | It'll break. |
Je devais te briser. | I had to break you down. |
Pour conclure, je voudrais souligner qu'il faut briser un cercle vicieux fondamental. | I should like to finish by pointing out that there is a basic vicious circle here that needs to be broken. |
Ne pouvait on le briser ? | Could we break through it? |
Je vais briser les os | I'll break your bones |
Briser mes chaînes sans haine | Breaking my chain without hatred |
Alors comment briser ce cycle? | So how to break that cycle? |
Tellement peur de le briser | So scared of breaking it |
Il faut briser ces résistances. | This resistance must be broken down. |
Nous devons briser le tabou. | We must break the taboo. |
Il faut briser ce tabou. | This taboo must be broken. |
J'ai failli briser la porte. | I almost broke the door down, but you didn't hear me. |
Tu vas briser son cœur. | You break her heart. |
Il pourrait briser ma carrière. | He could break me. |
Désolée de briser vos illusions. | I'm sorry to shatter your illusions. |
Je vais me faire briser! | Principal Boisse will kill me. |
Je vais vous briser, Holmes. | I'm gonna break you, Holmes. |
Si nous parvenons à briser leur pouvoir alors la planète a un avenir. | If we can break their power then the planet has a future. |
C'est un cercle infernal mortel que l'humanité doit briser si elle veut survivre. | Humanity must break this vicious and fatal circle if it wishes to survive. |
Elle le vit briser la fenêtre. | She saw him break the window. |
Elle l'a vu briser la fenêtre. | She saw him break the window. |
Pakistan Briser les tabous avec Gawaahi | Pakistan Speaking Out the Unspoken Gawaahi Global Voices |
Elle essaie de briser les portes. | She's trying to break the doors. |
Briser ouvrir la porte du monument. | Breaking open the door of the monument. |
Ça commençait à se briser sérieusement. | I mean, it really was starting to break up. |
Rien ne peut briser notre amour. | No harm can come to our true love. |
Recherches associées : Briser Un Voyage - Briser Un Canard - Briser Un Os - Briser Un Sort - Briser Un Tabou - Briser Un Bail - Briser Un Secret - Briser Un Siège - Un Accord - Un Accord - Un Accord - Un Accord