Traduction de "cérémonie solennelle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cérémonie solennelle - traduction : Cérémonie - traduction : Cérémonie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils assistèrent avec révérence à la cérémonie solennelle dans l'église. | They watched the solemn ceremony in the church with awe. |
La cérémonie a eu lieu dans l'hémicycle au cours d'une séance solennelle, le mercredi 15 février | The ceremony took place in the Chamber in a formal sitting on Wednesday, 15 February 1989. |
Il a également créé un groupe de travail chargé de rédiger une déclaration solennelle pour la cérémonie. | The Preparatory Committee also established a working group to prepare a solemn declaration for the observance. |
La visite connaîtra son summum dans l'après midi lors d'une cérémonie solennelle où Obama recevra la prestigieuse récompense. | Then, in the afternoon, the visit will culminate in a grand ceremony, at which Obama will receive the prestigious award. |
Cette bannière était confiée en une cérémonie solennelle au grand vizir ou au commandant des armées partant en guerre. | The Grand Vizier or the commander going to war was entrusted with this banner in a solemn ceremony. |
Cet événement a été marqué le 17 octobre 1997 par une cérémonie solennelle au cours de laquelle le Président de l'Office a procédé, en présence de Monsieur Arpad Bogsch. | This event was marked by a ceremony on 17 October 1997 In the presence of Dr Arpad Bogsch, Director |
Déclaration solennelle | C. Solemn declaration |
Déclaration solennelle | Upon assuming their duties, members of the Committee shall make the following solemn declaration in open Committee |
Nous aspirons à de meilleurs lendemains, une nouvelle Égypte et une deuxième république , a déclaré le président Morsi au cours de la cérémonie solennelle diffusée en direct sur la télévision publique. | We aspire to a better tomorrow, a new Egypt and a second republic, Morsi said during a solemn ceremony shown live on state television. |
Déclaration solennelle 101 | Solemn declaration 101 |
Séance solennelle II | Debates of the European Parliament |
Annexe Séance solennelle | Annex formal sitting |
C'est I'heure solennelle | It is the solemn hour |
Cette cérémonie solennelle a eu lieu près de la zone tampon divisant l apos île et sa capitale, Nicosie, celle ci restant la dernière ville occupée et divisée de l apos Europe. | The solemn ceremony was held near the buffer zone dividing both the island and its capital Nocosia, the last remaining occupied divided city in Europe. |
D. Déclaration solennelle 16 8 | D. Solemn declaration . 16 7 |
D. Déclaration solennelle 8 10 | D. Solemn declaration . 8 9 |
Ceci conclut la séance solennelle. | That concludes the formal sitting. |
Elle sera interrompue pour une séance solennelle et les votes reprendront tout de suite après la séance solennelle. | It will be adjourned for a formal sitting and will resume immediately after the formal sitting. |
Me voilà devenue solennelle sans raison. | I've gone all solemn again for no reason. |
Dumas l'objet d'une proclamation solennelle éclatante. | Mergers and takeovers are speeding up and they will speed up further in the coming years. |
Cérémonie d'initiation. | Initiation Ceremony. |
Cérémonie Kichwa | Kichwa Ceremony |
Cérémonie d'ouverture | Opening of the seminar |
Belle cérémonie. | Thank you, sir. Thanks for a beautiful ceremony. |
La Messe Solennelle de Berlioz , 13 octobre 1993 La Croix La Messe Solennelle de Berlioz , 13 octobre 1993 Le Monde | La Messe Solennelle de Berlioz , oct. 13 th, 1993 La Croix La Messe Solennelle de Berlioz , oct. 13 th, 1993 Le Monde |
Après une cérémonie solennelle d apos adieu et une fin empreinte de dignité de la présence des forces armées russes sur le territoire de la République de Lituanie, une nouvelle ère s apos ouvrira dans les relations lituano russes. | A solemn farewell ceremony and a dignified end to the presence of Russian armed forces on the territory of the Republic of Lithuania will open a new page in Lithuanian Russian relations. |
Je vous en donne ma parole solennelle. | I give you my solemn word upon that. |
Une paix solennelle régnait dans le hall. | A solemn peacefulness seemed to reign in that lobby. |
Déclaration solennelle des nouveaux membres du Comité | Solemn declaration by the new members |
D. Déclaration solennelle du membre nouvellement élu | Solemn declaration by the newly appointed member |
un large débat sur une déclaration solennelle | a broad discussion about a solemn declaration |
D6claration solennelle sur I'Union europ6enne), ce qui | Parliament adopted a resolution, also in December 1981, on its role in its relations with the European Council. |
Monsieur Paisley, il s'agit d'une séance solennelle. | Mr Paisley, this is a solemn ceremony. |
(La séance solennelle est levée à 12h40) | (The formal sitting was closed at 12.40 p.m.) |
(La séance solennelle est close à 12h30) | (The formal sitting was closed at 12.30 p.m.) |
(La séance solennelle est levée à 12h28) | (The formal sitting was closed at 12.28 p.m.) |
(La séance solennelle est levée à 12h25) | (The formal sitting was closed at 12.25 p.m.) |
(La séance solennelle est levée à 12h30) | (The formal sitting closed at 12.30 p.m.) |
La cérémonie d'ouverture | Opening Ceremony |
La cérémonie d'ouverture | Opening ceremony |
L'officiant de cérémonie. | Officiator. |
CÉRÉMONIE DE CLÔTURE | Closure of the Seminar |
Cérémonie des traités | 1 Date of receipt of the relevant documents. |
J'ai une cérémonie. | I have a ceremony today. |
Commençons la cérémonie. | Let us begin the ceremony. |
Recherches associées : Séance Solennelle - Messe Solennelle - Occasion Solennelle - Affirmation Solennelle - Forme Solennelle - Veillée Solennelle - Déclaration Solennelle - Promesse Solennelle - Déclaration Solennelle - Déclaration Solennelle - Procession Solennelle - Procédure Solennelle - Obligation Solennelle - Heure Solennelle