Traduction de "causés par cette" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cette - traduction : Causes - traduction : Causes - traduction : Causés par cette - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les frais causés par cette affaire sont lourds. | I mean, hasn't it struck you that the costs of what we've just been through will be pretty heavy? |
Cette vidéo sur Youtube illustre les dégâts causés par l'effondrement du barrage. | Check this YouTube video which shows the damage caused by the bursting of the dam |
Nous avons observé trop d'abus causés par cette définition trop vague dans d'autres secteurs. | We have seen too much abuse of this loose definition of self employed in other areas of work. |
À cette fin, les États membres devraient traiter de la même manière les victimes d'accidents causés par ces véhicules et les victimes d'accidents causés par des véhicules non assurés. | For this purpose, Member States should treat the victims of accidents caused by those vehicles in the same way as victims of accidents caused by non insured vehicles. |
Notant l'effort gigantesque qui sera nécessaire pour remédier aux ravages causés par cette catastrophe naturelle, | Noting the enormous efforts required to alleviate the devastation caused by this natural disaster, |
Dommages causés par les déchets | Damage caused by waste |
En ce sens, les dégâts causés par Sandy s'apparentent à ceux causés par les armes à feu. | In this sense, Hurricane Sandy was like gun violence. |
SSPT causés par la profession médicale. | PTSD caused by the medical profession. laughter, applause |
Cette dernière année, les préjudices causés par le blocus ont dépassé 2 milliards 764 millions de dollars. | This year the amount of the damage exceeded 2,764 million. |
Exodes massifs causés par les catastrophes naturelles | Mass exoduses caused by natural disasters |
Nombre d'incidents causés par de faux médicaments, par année. | Number of incidents caused by fake medicines, per year. |
Deuxièmement, elle s'applique à des mesures visant à prévenir ou à réduire les dommages causés par cette pollution. | Secondly, it applies to measures to prevent or reduce the damage caused by such pollution. |
Mais quels ravages cette balle avait elle causés dans son passage? | But what mischief had the ball committed in its passage? |
À la demande de l'Assemblée générale, j'ai proposé un cadre pour l'établissement d'un registre des dommages causés par cette barrière. | In response to a request from the General Assembly, I proposed a framework for a registry of damage caused by the barrier. |
Lors qu'on songe à l'ampleur des dommages causés par cette invasion, on ne peut que parler d'une im mense catastrophe. | Consequently, the Commission feels that Article 130 S must remain the legal basis. |
Cette nécessité, l'autodéfense et le devoir de limiter les dommages causés par d'autres justifient la réglementation sur les qualifying companies . | This necessity, self defence and the duty to mitigate damage caused by others all justify the Qualifying Companies legislation. |
JUN, un abonné de Twitter, a pris cette photo des dégâts causés. | Twitter user JUN took this photo of the devastation. |
Nombre total de problème causés par de faux médicaments, par année. | Total counterfeit drug incidents by year. |
Nous sommes particulièrement concernés par les ravages causés par ces activités. | We are seriously concerned about the destruction caused by those activities. |
Les dégâts causés par la fuite d Ixtoc étaient considérables. | The damage caused by the Ixtoc spill was huge. |
Par contre, on évalue qu'environ 10 des cancers sont causés par l'hérédité. | On the other hand, it is estimated that roughly 10 of cancers are hereditary. |
Décès causés par une intoxication aiguë (surdoses) classés par type de substance. | Cases of death caused by acute intoxication (over doses), broken down by type of substance. |
Ils avaient vu les problèmes causés par la Banque d'Angleterre. | They had seen the problems caused by the Bank of England. |
Objet Dommages causés par l'élévation du niveau de la mer | Subject Damage caused by the rise in the sea level |
Il faut être conscient des ravages causés par les pluies. | We must be aware of the aftermath of the floods. |
exempts de dommages causés par un lavage ou refroidissement inapproprié, . | free from damage caused by unsuitable washing or cooling, . |
(Les troubles politiques causés en Pologne par la situation de l'agriculture montrent clairement qu'il convient de prendre cette évolution très au sérieux). | (The political unrest in Poland brought on by the situation in farming shows that this trend must be taken very seriously.) |
Les dégâts plus étendus causés par les subventions sont sous estimés. | The wider damage associated with fossil fuel subsidies is insufficiently recognized. |
Éduquer le public et l'informer des préjudices causés par les ententes. | Educate the public about the harm caused by cartels. |
Les effets indésirables causés par Emselex sont habituellement légers et temporaires. | The side effects caused by Emselex are usually mild and temporary. |
3.3 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool. | 3.3 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol. |
3.4 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool. | 3.4 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol. |
3.5 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool. | 3.5 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol. |
5.2 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool. | 5.2 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol. |
Aides pour la réparation des dommages causés par des calamités naturelles | Aid to make good the damage caused by natural disasters |
N oublions pas non plus les problèmes causés par les catastrophes maritimes. | Also to be borne in mind are the problems caused by shipping disasters. |
Ça préserve des dommages causés par le tordboyaux qu'on doit s'envoyer. | Greases your insides so that drinking rotgut for a living don't tear holes in your stomach. |
De même, elle n'est pas destinée à remédier aux dommages causés par les calamités naturelles ou par d'autres événements extraordinaires, ni à compenser les désavantages économiques causés par la division de l'Allemagne. | Nor does it make good the damage caused by natural disasters or exceptional occurrences or compensate for the economic disadvantages caused by the division of Germany. |
De même, elle n'est pas destinée à remédier aux dommages causés par les catastrophes naturelles ou par d'autres événements extraordinaires, ni à compenser les désavantages économiques causés par la division de l'Allemagne. | Nor does it make good the damage caused by natural disasters or exceptional occurrences or compensate for the economic disadvantages caused by the division of Germany. |
Leur présence est attestée par les bords déchiquetés des feuilles causés par leur mastication. | Their presence is evidenced by the ragged edges to leaves caused by their chewing. |
L'Australie reste préoccupée par les dégâts causés en Afghanistan par les années de conflit. | Australia remains concerned about the damage done in Afghanistan by years of conflict. |
S'ensuit une discussion engendrée par les problèmes causés par le futur déménagement du Comité. | A discussion followed of the problems caused by the Committee's forthcoming move. |
Les problèmes causés, par exemple, par l'Erika il y a six mois restent entiers. | The problems caused six months ago by the Erika, for example, have still not been even partially solved. |
Toutes ces raisons font que les ravages de cette crise ne seront pas de même nature que les ravages causés par la Grande dépression. | For all these reasons, the global crisis will not be devastating in the same way as the Great Depression was. |
En Chine la plupart des problèmes actuels sont causés par le système. | Many problems in today s China are actually caused by the system. |
Recherches associées : Causés Par L'utilisation - Potentiellement Causés Par - Risques Causés Par - Les Changements Causés Par - Les Symptômes Causés Par - Les Risques Causés Par - Causés Par Les Vacances - Dommages Causés Par Négligence - Causés Par La Maladie - Causés Par Un Accident - Les Dommages Causés Par - Les Retards Causés Par - Les Risques Causés Par - Les Dommages Causés Par