Traduction de "causés par cette" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cette - traduction : Causes - traduction : Causes - traduction : Causés par cette - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les frais causés par cette affaire sont lourds.
I mean, hasn't it struck you that the costs of what we've just been through will be pretty heavy?
Cette vidéo sur Youtube illustre les dégâts causés par l'effondrement du barrage.
Check this YouTube video which shows the damage caused by the bursting of the dam
Nous avons observé trop d'abus causés par cette définition trop vague dans d'autres secteurs.
We have seen too much abuse of this loose definition of self employed in other areas of work.
À cette fin, les États membres devraient traiter de la même manière les victimes d'accidents causés par ces véhicules et les victimes d'accidents causés par des véhicules non assurés.
For this purpose, Member States should treat the victims of accidents caused by those vehicles in the same way as victims of accidents caused by non insured vehicles.
Notant l'effort gigantesque qui sera nécessaire pour remédier aux ravages causés par cette catastrophe naturelle,
Noting the enormous efforts required to alleviate the devastation caused by this natural disaster,
Dommages causés par les déchets
Damage caused by waste
En ce sens, les dégâts causés par Sandy s'apparentent à ceux causés par les armes à feu.
In this sense, Hurricane Sandy was like gun violence.
SSPT causés par la profession médicale.
PTSD caused by the medical profession. laughter, applause
Cette dernière année, les préjudices causés par le blocus ont dépassé 2 milliards 764 millions de dollars.
This year the amount of the damage exceeded 2,764 million.
Exodes massifs causés par les catastrophes naturelles
Mass exoduses caused by natural disasters
Nombre d'incidents causés par de faux médicaments, par année.
Number of incidents caused by fake medicines, per year.
Deuxièmement, elle s'applique à des mesures visant à prévenir ou à réduire les dommages causés par cette pollution.
Secondly, it applies to measures to prevent or reduce the damage caused by such pollution.
Mais quels ravages cette balle avait elle causés dans son passage?
But what mischief had the ball committed in its passage?
À la demande de l'Assemblée générale, j'ai proposé un cadre pour l'établissement d'un registre des dommages causés par cette barrière.
In response to a request from the General Assembly, I proposed a framework for a registry of damage caused by the barrier.
Lors qu'on songe à l'ampleur des dommages causés par cette invasion, on ne peut que parler d'une im mense catastrophe.
Consequently, the Commission feels that Article 130 S must remain the legal basis.
Cette nécessité, l'autodéfense et le devoir de limiter les dommages causés par d'autres justifient la réglementation sur les qualifying companies .
This necessity, self defence and the duty to mitigate damage caused by others all justify the Qualifying Companies legislation.
JUN, un abonné de Twitter, a pris cette photo des dégâts causés.
Twitter user JUN took this photo of the devastation.
Nombre total de problème causés par de faux médicaments, par année.
Total counterfeit drug incidents by year.
Nous sommes particulièrement concernés par les ravages causés par ces activités.
We are seriously concerned about the destruction caused by those activities.
Les dégâts causés par la fuite d Ixtoc étaient considérables.
The damage caused by the Ixtoc spill was huge.
Par contre, on évalue qu'environ 10 des cancers sont causés par l'hérédité.
On the other hand, it is estimated that roughly 10 of cancers are hereditary.
Décès causés par une intoxication aiguë (surdoses) classés par type de substance.
Cases of death caused by acute intoxication (over doses), broken down by type of substance.
Ils avaient vu les problèmes causés par la Banque d'Angleterre.
They had seen the problems caused by the Bank of England.
Objet Dommages causés par l'élévation du niveau de la mer
Subject Damage caused by the rise in the sea level
Il faut être conscient des ravages causés par les pluies.
We must be aware of the aftermath of the floods.
exempts de dommages causés par un lavage ou refroidissement inapproprié, .
free from damage caused by unsuitable washing or cooling, .
(Les troubles politiques causés en Pologne par la situation de l'agriculture montrent clairement qu'il convient de prendre cette évolution très au sérieux).
(The political unrest in Poland brought on by the situation in farming shows that this trend must be taken very seriously.)
Les dégâts plus étendus causés par les subventions sont sous estimés.
The wider damage associated with fossil fuel subsidies is insufficiently recognized.
Éduquer le public et l'informer des préjudices causés par les ententes.
Educate the public about the harm caused by cartels.
Les effets indésirables causés par Emselex sont habituellement légers et temporaires.
The side effects caused by Emselex are usually mild and temporary.
3.3 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool.
3.3 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol.
3.4 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool.
3.4 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol.
3.5 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool.
3.5 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol.
5.2 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool.
5.2 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol.
Aides pour la réparation des dommages causés par des calamités naturelles
Aid to make good the damage caused by natural disasters
N oublions pas non plus les problèmes causés par les catastrophes maritimes.
Also to be borne in mind are the problems caused by shipping disasters.
Ça préserve des dommages causés par le tordboyaux qu'on doit s'envoyer.
Greases your insides so that drinking rotgut for a living don't tear holes in your stomach.
De même, elle n'est pas destinée à remédier aux dommages causés par les calamités naturelles ou par d'autres événements extraordinaires, ni à compenser les désavantages économiques causés par la division de l'Allemagne.
Nor does it make good the damage caused by natural disasters or exceptional occurrences or compensate for the economic disadvantages caused by the division of Germany.
De même, elle n'est pas destinée à remédier aux dommages causés par les catastrophes naturelles ou par d'autres événements extraordinaires, ni à compenser les désavantages économiques causés par la division de l'Allemagne.
Nor does it make good the damage caused by natural disasters or exceptional occurrences or compensate for the economic disadvantages caused by the division of Germany.
Leur présence est attestée par les bords déchiquetés des feuilles causés par leur mastication.
Their presence is evidenced by the ragged edges to leaves caused by their chewing.
L'Australie reste préoccupée par les dégâts causés en Afghanistan par les années de conflit.
Australia remains concerned about the damage done in Afghanistan by years of conflict.
S'ensuit une discussion engendrée par les problèmes causés par le futur déménagement du Comité.
A discussion followed of the problems caused by the Committee's forthcoming move.
Les problèmes causés, par exemple, par l'Erika il y a six mois restent entiers.
The problems caused six months ago by the Erika, for example, have still not been even partially solved.
Toutes ces raisons font que les ravages de cette crise ne seront pas de même nature que les ravages causés par la Grande dépression.
For all these reasons, the global crisis will not be devastating in the same way as the Great Depression was.
En Chine la plupart des problèmes actuels sont causés par le système.
Many problems in today s China are actually caused by the system.

 

Recherches associées : Causés Par L'utilisation - Potentiellement Causés Par - Risques Causés Par - Les Changements Causés Par - Les Symptômes Causés Par - Les Risques Causés Par - Causés Par Les Vacances - Dommages Causés Par Négligence - Causés Par La Maladie - Causés Par Un Accident - Les Dommages Causés Par - Les Retards Causés Par - Les Risques Causés Par - Les Dommages Causés Par