Traduction de "risques causés par" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Causes - traduction : Causes - traduction : Risques causés par - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Promotion et réalisation de campagnes d information sur les problèmes et risques causés par la migration illégale
Promotion and the implementation of information campaigns on problems and risks of illegal migration
La tension artérielle étant diminuée, les risques de dommages causés par une tension artérielle élevée, comme un accident vasculaire cérébral, sont réduits.
By lowering the blood pressure, the risk caused by high blood pressure, such as having a stroke, is reduced.
En diminuant la pression artérielle, les risques de dommages causés par une pression artérielle élevée, comme un accident vasculaire cérébral, sont réduits.
By lowering the blood pressure, the risk of damage caused by high blood pressure, such as having a stroke, is reduced.
La tension artérielle étant diminuée, les risques de dommages causés par une tension artérielle élevée, comme un accident vasculaire cérébral, sont réduits.
By lowering blood pressure, the risk caused by high blood pressure, such as having a stroke, is reduced.
Dommages causés par les déchets
Damage caused by waste
En ce sens, les dégâts causés par Sandy s'apparentent à ceux causés par les armes à feu.
In this sense, Hurricane Sandy was like gun violence.
Ceci permet à la pression artérielle de baisser, réduisant ainsi les risques de dommages causés par une pression artérielle élevée, comme un accident vasculaire cérébral.
This allows the blood pressure to drop, reducing the risk of damage caused by high blood pressure, such as having a stroke.
SSPT causés par la profession médicale.
PTSD caused by the medical profession. laughter, applause
Pour atténuer les dommages causés par les variations climatiques et les maladies végétales et animales, il conviendrait de développer un système adéquat de gestion des risques.
An adequate risk management system should be developed to reduce damage caused by weather variations and plant and animal diseases.
e) Renforcer et développer les programmes d apos évaluation des risques causés par les substances chimiques conformément au paragraphe 19.14 du chapitre 19 d apos Action 21
(e) Strengthen and expand programmes on chemical risk assessment in accordance with paragraph 19.14 of chapter 19 of Agenda 21
f) Inviter les organismes internationaux pertinents à convoquer en commun une réunion intergouvernementale sur l apos évaluation et la gestion des risques causés par les substances chimiques
(f) Invite the relevant international bodies to jointly convene an intergovernmental meeting on chemical risk assessment and management
Exodes massifs causés par les catastrophes naturelles
Mass exoduses caused by natural disasters
Nombre d'incidents causés par de faux médicaments, par année.
Number of incidents caused by fake medicines, per year.
Le principal entrepreneur de l Internet en Chine Ma Yun a averti qu aucune somme d argent ne pouvait protéger les riches des risques de cancer causés par la pollution en Chine.
China's top Internet entrepreneur Ma Yun has warned that no amount of money can protect the rich from China's cancer causing pollution.
Les frais causés par cette affaire sont lourds.
I mean, hasn't it struck you that the costs of what we've just been through will be pretty heavy?
Nombre total de problème causés par de faux médicaments, par année.
Total counterfeit drug incidents by year.
Nous sommes particulièrement concernés par les ravages causés par ces activités.
We are seriously concerned about the destruction caused by those activities.
Les dégâts causés par la fuite d Ixtoc étaient considérables.
The damage caused by the Ixtoc spill was huge.
Modélisation améliorée des conséquences pour les passages à niveaux et les heurtoirs Modélisation distincte des risques pour les conducteurs de train, les travailleurs sur la voie et autres agents Modélisation explicite des risques causés par les véhicules incontrôlables et les séparations de trains.
separate modelling of risk to train drivers, track workers and other staff and
Les partisans de la réduction des risques admettent que les drogues font partie intégrante de l histoire humaine et ils cherchent à limiter les dégâts causés par leur production et leur consommation.
Those advocating for harm reduction accept that drugs have always been a part of human history and aim to decrease the damage caused by their production and use.
Entre temps, il est nécessaire de prévenir les risques d'accidents causés par des navires en déplacement dans la zone économique exclusive de la Communauté, qu'ils entrent dans ses ports ou non.
In the mean time, it is necessary to prevent the risk of accidents caused by vessels which move into the Community's exclusive economic zone, regardless of whether they enter the Community's ports.
Par contre, on évalue qu'environ 10 des cancers sont causés par l'hérédité.
On the other hand, it is estimated that roughly 10 of cancers are hereditary.
Décès causés par une intoxication aiguë (surdoses) classés par type de substance.
Cases of death caused by acute intoxication (over doses), broken down by type of substance.
Ils avaient vu les problèmes causés par la Banque d'Angleterre.
They had seen the problems caused by the Bank of England.
Objet Dommages causés par l'élévation du niveau de la mer
Subject Damage caused by the rise in the sea level
Il faut être conscient des ravages causés par les pluies.
We must be aware of the aftermath of the floods.
exempts de dommages causés par un lavage ou refroidissement inapproprié, .
free from damage caused by unsuitable washing or cooling, .
prévention , toute action visant à réduire les risques ou à prévenir les dommages causés aux personnes, à l environnement ou aux biens du fait de catastrophes
prevention means any action aimed at reducing risks or prevent harm to people, the environment or property resulting from disasters
d) À une surveillance raisonnable de la santé publique et aux tests de dépistage médicaux visant à enquêter sur les risques accrus pour la santé qu'entraînent les dommages causés à l'environnement et à prévenir ces risques
Accordingly, the Panel accepted proposed amendments where it was satisfied that they were based on the results of monitoring and assessment activities.
Les dégâts plus étendus causés par les subventions sont sous estimés.
The wider damage associated with fossil fuel subsidies is insufficiently recognized.
Éduquer le public et l'informer des préjudices causés par les ententes.
Educate the public about the harm caused by cartels.
Les effets indésirables causés par Emselex sont habituellement légers et temporaires.
The side effects caused by Emselex are usually mild and temporary.
3.3 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool.
3.3 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol.
3.4 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool.
3.4 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol.
3.5 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool.
3.5 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol.
5.2 Les enfants sont particulièrement vulnérables aux dommages causés par l'alcool.
5.2 Children are particularly vulnerable to harms caused by alcohol.
Aides pour la réparation des dommages causés par des calamités naturelles
Aid to make good the damage caused by natural disasters
N oublions pas non plus les problèmes causés par les catastrophes maritimes.
Also to be borne in mind are the problems caused by shipping disasters.
Ça préserve des dommages causés par le tordboyaux qu'on doit s'envoyer.
Greases your insides so that drinking rotgut for a living don't tear holes in your stomach.
De même, elle n'est pas destinée à remédier aux dommages causés par les calamités naturelles ou par d'autres événements extraordinaires, ni à compenser les désavantages économiques causés par la division de l'Allemagne.
Nor does it make good the damage caused by natural disasters or exceptional occurrences or compensate for the economic disadvantages caused by the division of Germany.
De même, elle n'est pas destinée à remédier aux dommages causés par les catastrophes naturelles ou par d'autres événements extraordinaires, ni à compenser les désavantages économiques causés par la division de l'Allemagne.
Nor does it make good the damage caused by natural disasters or exceptional occurrences or compensate for the economic disadvantages caused by the division of Germany.
À cette fin, les États membres devraient traiter de la même manière les victimes d'accidents causés par ces véhicules et les victimes d'accidents causés par des véhicules non assurés.
For this purpose, Member States should treat the victims of accidents caused by those vehicles in the same way as victims of accidents caused by non insured vehicles.
L'OEDT et l'unité Drogues Europol ont été chargés de collecter l'information requise et de participer au comité responsable de l'évaluation des risques potentiels causés par l'utilisation et le trafic de nouvelles drogues de synthèse.
The EMCDDA and the EDU have beenmandated to collect the required information and toparticipate in the scientific committee (an extension of
Leur présence est attestée par les bords déchiquetés des feuilles causés par leur mastication.
Their presence is evidenced by the ragged edges to leaves caused by their chewing.
L'Australie reste préoccupée par les dégâts causés en Afghanistan par les années de conflit.
Australia remains concerned about the damage done in Afghanistan by years of conflict.

 

Recherches associées : Les Risques Causés Par - Les Risques Causés Par - Causés Par L'utilisation - Potentiellement Causés Par - Causés Par Cette - Risques Par - Les Changements Causés Par - Les Symptômes Causés Par - Causés Par Les Vacances - Dommages Causés Par Négligence - Causés Par La Maladie - Causés Par Un Accident - Les Dommages Causés Par - Les Retards Causés Par