Traduction de "cela correspond à" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cela correspond à - traduction : Cela correspond à - traduction : Cela correspond à - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cela correspond à un réel progrès.
That is real progress.
Cela correspond bien à votre personnalité.
It's quite suitable to your high moral character.
Cela correspond à deux fois a, donc deux fois 3. Cela correspond à deux fois a, donc deux fois 3.
So 2 times minus 3, plus 3 times b what's b?
Mais cela correspond juste à droite dans
But this just fits right into the image of Boulanger.
Cela correspond à la fin d'une ligne.
This will match the end of a line.
Cela correspond à 20 secondes par mesure.
That means I would have 20 seconds for each.
Cela correspond à 3000 milliards de dollars annuellement.
And the cost annually is three trillion dollars.
Je ne vois pas à quoi cela correspond...
I don't actually know what those are...
Cela correspond à 4 mg de kéroprofène kg.
This corresponds to 4 mg ketoprofen kg.
Cela correspond à 4 mg de kétoprofrène kg.
This corresponds to 4 mg ketoprofen kg.
Cela correspond à 4 mg de kétoprofène kg.
This corresponds to 4 mg ketoprofen kg.
Cela correspond à 4 mg de kéroprofène kg.
This corresponds to 4 mg ketoprofen kg.
Cela correspond à l'avis du comité scientifique directeur.
This is in keeping with the opinion of the Scientific Steering Committee.
C'est à cela que correspond la réalité actuelle.
This corresponds to reality at this moment.
Cela correspond incontestablement à la situation de BGB.
In the case of BGB, these circumstances clearly obtain.
Cela correspond aux 15 prévues.
This is in line with the 15 forecasted.
Vous voyez, cela correspond à peu près à l'Allemagne actuelle.
As you can see, it kind of coincides with modern Germany.
Cela correspond à 0,9 mg de thyrotropine alfa à injecter.
This equals 0.9 mg thyrotropin alfa to be injected.
Pour certains, cela correspond à une idée du nihilisme.
Now for some people, that seems to lead to an idea of nihilism.
Cela correspond à l' approche adoptée par la BCE .
This is in line with the approach taken by the ECB .
Cela correspond à la proposition initiale de la Commission.
However let us leave the wider discussion until another occasion in the not too distant future.
Cela correspond à augmentation des machines et des outillages.
This corresponds to an increase in machinery.
Cela correspond au commencement d'une ligne.
This will match the beginning of a line.
Cela correspond, à notre avis, à l'état actuel de la technique.
I would be content if it were made in October.
Cela correspond à 526,90 moins 15,08 . Ce qui nous fait...
That's going to be five hundred twenty six dollars and ninety cents, minus fifteen dollars and eight cents.
Cela correspond par contre à des actifs pour ces personnes..
They're assets for those people.
Cela correspond à un éclairage sur le temps d'une minute
This corresponds to a lights on time of one minute
Cela correspond à environ 3  du budget national de 2004.
This corresponds to approximately 3 of the 2004 national budget.
Regardons donc à quoi cela correspond pour notre banque ici.
The bank is going to be able to fulfill its promise.
C'est de l'illusionnisme, cela ne correspond pas à la réalité.
This being so, we support the Marck report, even if it is a homeopathic remedy.
Nous pensons que cela correspond à un autre fondement juridique.
I mean all types of workers at risk of contracting asbestos related diseases. This is because in our view a different legal basis is called for.
Sincèrement, je crois que cela ne correspond pas à la réalité et, en tout cas, ne correspond pas à nos intentions.
I sincerely believe this is not the case, and it is certainly not our intention.
Et tu vois que cela correspond parfaitement.
And you see that it exactly matches up.
Cela ne correspond pas tout à fait au principe zéro conflit .
This does not sit well with a zero conflict policy.
Il s'avère que cela correspond vraiment très bien à l'histoire géologique.
And as it turns out, it actually corresponds really nicely with geologic history.
Que les taux d'intérêt baissent, cela correspond à notre propre désir.
We ourselves have every reason to want to see interest rates coming down.
Cela correspond à l'idée de base de la subsidiarité en Europe.
That also ties in with the basic idea of subsidiarity in Europe.
Cela correspond globalement à l' objectif défini par l' Eurosystème en 1999 .
This is largely in line with the objective the Eurosystem had defined in 1999 .
Mais, qu'est ce que cela signifie qu'un motif correspond à une expression ?
But what does, does it mean that a pattern matches an expression?
Votre médecin vous indiquera à combien cela correspond et comment l injecter.
Your doctor will let you know how much it is and how to inject it.
Cela ne correspond pas à l'approche que nous avons adoptée jusqu'à présent.
The underlying approach is that, in principle, each insurnce company must be free to decide whether it intends to cover specific risks or not.
Le Président Dans ce cas, cela ne correspond pas à votre description.
Chairman. In that case it does not fit in with your description.
Cela correspond à 23 de l'en semble des importations communautaires de charbon.
That is 23 of all Community coal imports.
Cela correspond en effet à l'attitude du Parlement et de nombreux autres.
At the end of the day we shall have to have a firmer structure and political union.
Cela ne correspond pas à nos habitudes au sein de l'Union européenne.
That is not the way we have handled these things in the European Union up to now.

 

Recherches associées : Cela Correspond - Cela Correspond - Cela Correspond Parfaitement - Si Cela Correspond - Si Cela Correspond - Cela Correspond Bien - Correspond à - Correspond à - Correspond à - Qui Correspond à - Correspond à Celui - Correspond à L'idée