Traduction de "chiffres actuels" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Chiffres - traduction : Chiffres actuels - traduction : Chiffres - traduction : Chiffres - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Selon les chiffres actuels, il y a aujourd'hui en Bosnie Herzégovine | The existing figures show that in Bosnia and Herzegovina the following is in operation |
Selon nos chiffres actuels, 10 des États membres actuels prévoient un excédent ou un équilibre de leurs comptes publics. | The latest figures show that ten of the current Member States anticipate that their public accounts will balance or show a surplus. |
Et si les chiffres de la Chine ressemblent un tant soit peu aux chiffres actuels, ça ne prendra pas 40 ans. | And if the numbers coming in from China are anything like what they look like now, it's not going to be 40 years. |
Les débats actuels de politique budgétaire ne devraient pas se concentrer sur des chiffres bruts simplistes. | Current fiscal policy debates should not focus on simplistic headline numbers. |
Le travail du consultant pourrait se limiter à analyser les chiffres actuels et être rapidement terminé. | The consultant apos s work could be limited to an analysis of the present figures and be completed quickly. |
Les chiffres avancés par la Commission dans sa lettre rectificative sont des chiffres conservateurs si l'on tient compte des prix actuels des produits agricoles sur le marché mon dial. | But this problem could be dealt with in a statement in the motion for a resolution and the debate on the amended figures could then easily take place in the second reading. |
Les chiffres actuels indiquent qu'il y a plus de 50 des femmes qui fument contre environ 33 des hommes. | I stress a very important point, the main one con cerning us tonight that we are talking about a framework agreement. |
2.5 Les chiffres actuels concernant le marché du travail sont alarmants, les pays en crise affichant en permanence une tendance négative. | 2.5 Current labour market figures are alarming in the worst affected countries there is an unbroken negative trend. |
Ces chiffres sont élevés, mais il existe peu de raisons de s'inquiéter, et aucune si les membres actuels de l'Union européenne s'y préparent. | These are big numbers, but there is little or no reason for fear not if today's EU members prepare. |
Les chiffres actuels ne sont pas connus dans la mesure où il n'y a pas eu de recensement en Bosnie Herzégovine depuis 1991. | New statistical figures are unknown as there has been no new census in Bosnia and Herzegovina since the last 1991 census. |
Les chiffres actuels sonnent comme un constat d'échec sur une population mondiale de 6 milliards d'individus, 1 milliard et demi vivent avec moins de 1 dollar par jour. | The current figures are proof of our resounding failure. Out of a worldwide population of 6 billion people, 1.5 billion have less than one dollar a day to live on. |
Selon l Agence internationale de l Énergie, l investissement annuel nécessaire aux seules infrastructures d approvisionnement énergétique devrait d ici 2040 atteindre 2 nbsp 000 milliards au total, supérieur de 20 nbsp aux chiffres actuels. | The International Energy Agency estimates that by 2040, the annual investment required in energy supply infrastructure alone will total 2 trillion, up 20 from current levels. |
Des chiffres, nous voulons des chiffres. | Numbers, yes, we want numbers. |
Sur la base des derniers chiffres disponibles pour 2000 , 2001 et 2002 , tous les États membres actuels , à l' exception du Luxembourg , devront transmettre les données pour l' ensemble des secteurs . | On the basis of the latest figures available for 2000 , 2001 and 2002 , all current Member States except Luxembourg would have to deliver data for all sectors . |
Signets actuels | Current bookmarks |
Actuels Proposés | Current Proposed Grade |
Bonus actuels | Present bonuses |
Paramètre actuels | Currency Settings |
Besoins actuels | Current needs |
Actuels Proposés | Grade Current Proposed |
Symptômes actuels | Current chief complaints |
Indiquer le jour (deux chiffres), le mois (deux chiffres) et l année (quatre chiffres) | Please state day (two digits), month (two digits) and year (four digits). |
Avec beaucoup de chiffres. Beaucoup de chiffres. | A lot of numbers there. A lot of numbers. |
Les chiffres entre parenthèses sont les chiffres | figures given in parentheses are the corresponding |
4.8 La part des sources d'énergie renouvelables augmente plus en chiffres relatifs dans le scénario BL 05 que celle des autres combustibles (elle double d'ici à 2030 par rapport aux niveaux actuels). | 4.8 Renewables increase more than the other fuels in relative terms in BL 05 (more than doubling the their contribution from current levels by the year 2030). |
4.8 La part des sources d'énergie renouvelables augmente plus en chiffres relatifs dans le scénario BL 05 que celle des autres combustibles (elle double d'ici à 2030 par rapport aux niveaux actuels). | 4.8 Renewables increase more than the other fuels in relative terms in BL 05 (more than doubling their contribution from current levels by the year 2030). |
Une chose cependant doit sauter aux yeux de tout qui réfléchit un tant soit peu logiquement tous nos chiffres actuels sont basés sur un nombre de 434 ou même de 410 parlementaires. | the aide mémoire from the Commission to the Council (COM (85) 429 final Doc. |
Les préférés actuels? | Today's favorites? |
Rendez vous actuels | Active Appointments |
(aux taux actuels) | (at current rates) |
A. Effectifs actuels | A. Current staffing table |
ET PROBLEMES ACTUELS | II. CURRENT ISSUES IN INTERNATIONAL DEBT POLICY |
Critères actuels (1980) | Current (1980) criteria |
(chiffres | (estimate |
Chiffres | Digits |
chiffres | digits |
Chiffres | Numbers |
Chiffres | Number of digits |
Oui, ou les chiffres ne sont plus les chiffres! | Yes, or figures are of no use. |
Les chiffres indiqués dans le tableau sont des chiffres minimaux. | The figures mentioned in the table are minimum figures. |
Conserver les réglages actuels | Keep current settings |
Voici vos signets actuels. | These are the bookmarks of your current bookmark set. |
Devise des calculs actuels | Currency of the current calculation |
Unités des calculs actuels | Units of the current calculation |
Modifier les paramètres actuels | Modify currency settings |
Recherches associées : Résultats Actuels - Postes Actuels - Investissements Actuels - Clients Actuels - Actuels Changements - Problèmes Actuels - Produits Actuels - Médicaments Actuels - Actionnaires Actuels - Investisseurs Actuels - Produits Actuels - Changements Actuels - Objectifs Actuels - Symptômes Actuels