Traduction de "comme pour certains" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pour certains arguments, comme les arguments déductifs | For some arguments, like deductive arguments the invalid might be necessary for them to be good. |
Comme certains autistes savants certains hypermnésiques ont un intérêt obsessionel pour les dates. | Like autistic savants, some individuals with hyperthymesia may also have an unusual and obsessive interest in dates. |
Ça a toujours été comme ça, pour certains. | After all, things have always been this way for some people. |
Pour certains, comme moi, c'est facile et pour d'autres c'est difficile. | Some of us have it easy (like me) and some of us have it rough. |
Certains d'entre eux comme Bernard Madoff iront en prison pour escroquerie. | Some financiers, like Bernard Madoff, will go to prison for fraud. |
Ceci est pris par certains comme un montage épitaphe pour lui. | This is taken by some as a fitting epitaph for him. |
Pour certains solvants (et non pour tous), une classification comme neurotoxiques a été arrêtée. | For some solvents, but not for all, a classification as 'neurotoxic' was agreed. |
Certains comportements, ou l'abstention de certains comportements, comme l'exercice physique, affectent la santé des enfants pour toute leur vie. | Some behaviours, or lack of them, such as physical activity, affect the health of children their whole lives. |
Comme aux Etat Unis, certains chauffeurs travaillent pour Uber pour les contacts ou, dans certains cas, parce qu'ils s'ennuient, ou souffrent de solitude. | As in the US, some drivers are in it for the social experience or, in some cases, because they re bored or lonely. |
Et pour certains de ces animaux, ils ont assez souffert comme ça ! | In the case of some of these animals haven't they been put through enough already as it is! |
Pour certains, comme les contributeurs d'Encuentro , ce projet n'est qu'un premier pas | For some, like those at Encuentro, the proposed bill is merely a first step |
Certains considèrent cela comme une tactique du gouvernement pour gagner du temps. | Some consider it as a stalling tactic by the government. |
Certains changements comme ça. | Some changes like that. |
Tolkien est ainsi considéré, pour certains, comme le père de la fantasy moderne. | This has caused Tolkien to be popularly identified as the father of modern fantasy literature or, more precisely, of high fantasy. |
Certains, comme Dennis Ritchie, l'ont toutefois délaissé pour utiliser Acme à la place. | Others, like Dennis Ritchie, had moved on to use acme instead. |
Pour certains, c'est comme, couper une pizza chaude, avec beaucoup de mozzarella, (rire) | Some, it's like, separating pizza with lots of mozzarella, hot... Laughter |
Certains ont dit comme ça | Some people said like that, |
Certains se précipitent pour proclamer la lusophonie comme étant le nom de cette famille (...) | Certain rush to proclaim the Lusophony as well as the name of this family (...) |
D autant, que pour certains, comme cet utilisateur de Facebook, ceux là partent déjà perdants. | Results are due to be announced at the latest on October 24 but some members of the opposition are already demanding that the elections be canceled because of irregularities. |
Comme pour toutes les élections au Royaume Uni, certains citoyens du Commonwealth peuvent voter. | As with all elections in the UK, Irish and qualifying Commonwealth citizens are entitled to vote. |
Je n'en veux pour preuve que cet Acte unique, que certains considèrent comme dérisoire. | One need only take the example of the Single Act, which is regarded by some people as amounting to very little. |
Moins d'un pour cent, comme c'est le cas dans certains pays, n'est pas suffisant. | Less than 1 , as is the case in certain countries, is not enough. |
Certains, comme Antoine Diederich, ont occupé des tâches importantes dans certains réseaux. | Others, like Antoine Diederich, rose to high rank in the Résistance. |
Certains deviennent des rockers comme ça. | Some people turn into rockers like this. |
Certains comme Lascelles furent brûlés vifs. | Some such as Lascelles were burnt at the stake. |
Il est également possible de transformer certains minéraux, comme les matériaux de construction et certains engrais, pour approvisionner les marchés locaux ou régionaux. | There is also potential for processing for some minerals, e.g. building materials and some fertilizers, for local or regional markets. |
Cela comprend les diurétiques thiazidiques, les anticoagulants (pour prévenir la coagulation sanguine) de type warfarine, certains antiépileptiques (médicaments utilisés pour traiter l épilepsie comme la carbamazépine, la phénytoïne ou le phénobarbital), certains antimycosiques (utilisés pour traiter les infections fongiques comme le kétoconazole), certains antibiotiques (tels que l érythromicine et la troléandomycine). | certain antibiotics (such as erythromycin and troleandomycin). |
Pourtant, comme pour tous les changements de cette magnitude, on fait face à certains refus. | But, as with any change of such magnitude, there are holdouts. |
Comme pour toute atteinte grave du foie celles ci peuvent être fatales chez certains patients. | This can be fatal in some patients. |
Comme les autres antibiotiques, le ceftiofur n est efficace que pour certains types de bactéries. | Like other antibiotics, ceftiofur is only effective against certain types of bacteria. |
Pour certains noyaux atomiques, comme ceux du carbone ou de l'oxygène, ça ne change rien. | But other nucleus, such as the hydrogen one, are coloured. |
Mais je ne veux pas expédier les choses, comme c'est le cas pour certains amendements. | But I do not want this to be rushed, as is the case with certain proposed amendments. |
Pourquoi Est ce que nos gênes ont inventé ça comme un genre de d'astuce pour nous faire adopter certains comportements ? Comme le cerveau d'une fourmi, parasité, pour nous faire adopter certains comportements afin de propager nos gênes ? | did our genes invent this as a kind of trick to get us to behave in certain ways? The ant's brain, parasitized, to make us behave in certain ways so that our genes would propagate? |
Certains d'entre eux sont gravés dans la pierre par des gens comme Paine, pour que des idiots comme moi, les lisent. | Some of them are carved in stone, some of them men like Taylor put up there, so suckers like me could read them. |
Certains le considèrent comme un moine venant d'Irlande, d'autres comme allemand. | He is generally called a Celtic monk from Ireland, but some consider him a German. |
Certains rapports spécifiques se présentent comme suit | Some specific reports are as follows |
Certains adverbes anglais fonctionnent comme des adjectifs. | Some English adverbs function as adjectives. |
Certains hommes sont naïfs comme des enfants. | Some men are as naïve as infants. |
certains antibiotiques (comme la clarithromycine, l'érythromycine, la | 58 |
certains antibiotiques (comme la clarithromycine, l'érythromycine, la | 65 |
Si vous me demandez... comme certains disent | If you ask me, as some people they say, |
Certains se déroulent automatiquement comme celui ci. | Some of them automatically unroll like this one. |
Au demeurant, certains produits, comme la margarine, | This levy must comply with the provisions of |
J'ai, tout comme vous, lu certains propos. | Like you, I have read some of the comments. |
Des comprimés ou des injections d eau (diurétiques) Certains médicaments contre des infections fongiques (amphotéricine), Certains tests, comme ceux pour déterminer le taux de glucose (sucre) dans le sang ou l urine, Certains tests, comme ceux pour déterminer le taux de certaines substances dans le sang (test de Coombs). | certain tests, such as tests for determining some substances in your blood (Coombs test) |
Recherches associées : Comme Certains - Certains Comme - Pour Certains - Pour Certains Pays - Pour Certains Articles - Pour Certains Aspects - Pour Certains Cas - Sauf Pour Certains - Pour Certains Produits - Certains Pour Cent - Dire Pour Certains - Est Pour Certains - Pour Certains Rapports - Pour Certains Articles