Traduction de "comme souvent dit" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Comme - traduction :
As

Comme - traduction : Souvent - traduction : Souvent - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Souvent - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Comme les électeurs l'ont souvent dit,je crois que je
Well, as my constituents have so often said, I feel that I
Comme l'a dit M. le commissaire, la réalité est souvent très différente.
As the Commissioner has indicated, the reality is often quite different.
Comme si ça venait de toi, et dit ET le plus souvent possible.
As if it just came to you, and say 'and' a lot.
Souvent, dit on.
It happens often, they say.
L'argent n'est pas seulement, comme on le dit souvent, le  nerf de la guerre  .
Money not only drives war it also drives peace.
On a souvent dit qu'une ville est comme un organisme vivant à bien des égards.
It's often been said that a city is like a living organism in many ways.
Elles ont, comme on dit, leurs habitudes et les plus souvent elles n'en démordent pas.
This heading has mainly been used for the preparation of a number of studies a study on the autonomy of the elderly and a study on the advantages, excluding social security, available to the elderly in the Member States in particular.
Voilà, on dit souvent
So, we often say,
Oh, comme le merlan, 'dit la Tortue, ils you've vu, des cours? Oui , dit Alice, Je les ai souvent vus à
'Oh, as to the whiting,' said the Mock Turtle, 'they you've seen them, of course?' 'Yes,' said Alice, 'I've often seen them at dinn ' she checked herself hastily.
On me le dit souvent.
I get that a lot.
Ce qu'il dit très souvent ressemble à ça il dit
So what he says is, very often, is like this he says,
Vous l'avez souvent dit vous même.
You've often said so yourself.
Tu l'as souvent dit toi même.
You've often said so yourself.
On m'a dit ça assez souvent.
I've been told that often enough.
On me l'a dit assez souvent.
I've been told that often enough.
En France, on dit souvent Holala !
In France we say Holala
Vous savez, souvent, on me dit
You know, often, people say,
Souvent on dit ça, encore aujourd'hui.
Often, we say that or hear it, nowadays.
Pour ton avenir... Souvent, on dit
My love, it's your mama.
Je te l'ai dit bien souvent.
I tell you lots of times.
Tu m'as souvent dit de partir.
You asked me so many times to leave.
Le Grand Ma itre dit souvent .
As your father says
Nous avons dit souvent que si tu n'es pas Eveillé ne te comportes pas comme si tu l'étais.
We have often said that when you are not awakened do not behave like one.
Comme Mme Bissonette me le dit souvent, C'est finé . Ce qui signifie, Vous ne pouvez pas me tromper .
As Mrs Bisonay often says to me, C'est finnay. Meaning, You can't fool me.
Qui dit concentration dit également restructuration, avec, souvent, réduction du personnel.
Concentration also means restructuring, and the latter often leads to workforce reductions.What are the likely short term labour market implications of EMU and the euro?
Comme il a souvent été dit et répété, la fraude a lieu avant, pendant et après l élection proprement dite.
As repeatedly observed and reported, cheating is done before, during and after election proper.
L'un d'eux vient d'avoir lieu fin avril concernant la marginalisation ou comme on le dit souvent la nouvelle pauvreté.
One was held at the end of April on the theme of marginalization, or as it is often called 'the new poor'.
Je voulais vous le répéter ici les économistes ne se sont pas trompés, comme on l'a trop souvent dit!
What stage has been reached in this project for a joint strategy?
Je vous l'ai souvent dit. Qu'elle hérite !
I've told you often enough, let her be the heir !
Bien dit, s'écria Aramis tu ne parles pas souvent, Athos, mais quand tu parles, c'est comme saint Jean Bouche d'or.
Well said, cried Aramis you don t often speak, Athos, but when you do speak, it is like St. John of the Golden Mouth.
Comme je l'ai si souvent dit dans le passé, 12 des producteurs laitiers produisent à eux seuls 45 du lait.
On the issue of stock levels, the report recognizes that there are many problems involved in determining a normal size.
Cela dit cependant, les gens parlent souvent ouvertement.
Having said that though, people often talk about this openly.
On dit souvent que le peuple est fondamental .
They often say that People are Fundamental .
Maintenant elle dit qu'elle mange souvent des radis.
Now, she says she eats radishes often.
Les gens l'ont souvent dit à ma mère.
People often said this to my mother.
On dit souvent qu'Osaka est une ville commerçante.
It is often said that Osaka is a city of commerce.
Humain Il dit que je suis souvent déprimée.
Human He says I'm depressed much of the time.
Autrement dit, les profils que j'utilise effectivement souvent.
I can actually go up the bottom right hand part and select to view only my favorites.
Cela a été souvent dit ces dernières semaines.
That has been said repeatedly in recent weeks.
Vous avez dit qu'il pleurerait souvent la nuit.
You said he'd cry every night.
C'est souvent comme ça ?
Is that sort of thing new, yelling in your yard?
C'est souvent comme ça.
It does that, now. Something's burning!
Pourtant, cela ne veut pas dire que nous puissions parler de guerre commerciale , comme il est souvent dit dans la presse.
What is the Community's answer to be?
Comme cela a été dit auparavant, le Conseil a souvent un genre de réflexe de Pavlov en abaissant les dépenses proposées.
As already stated, the Council often has a knee jerk reaction when it comes to deciding to lower the proposed expenditure.
Comme je l apos ai déjà dit, les causes des situations d apos urgence sont souvent complexes et, partant, les éléments essentiels d apos une solution sont souvent difficiles à déterminer.
As already noted, the causes of emergencies are often complex, and, consequently, the essential ingredients for a solution are often difficult to define.

 

Recherches associées : Souvent Dit - Comme Souvent - Comme Souvent - Comme Dit - Comme Dit - Comme Si Souvent - Comme Si Souvent - Comme Souvent Supposé - Comme Dit Dans - Mais Comme Dit - Comme On Dit - Comme Dit Précédemment - Comme Déjà Dit - Comme L'a Dit