Traduction de "concéder une défaite" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Concéder - traduction : Défaite - traduction : Défaite - traduction : Concéder une défaite - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Jack Lynch opposé lors d un débat à Brian Farrell devient le premier Taoiseach à concéder une défaite en direct à la télévision nationale. | Jack Lynch, in an interview with Brian Farrell on the programme, became the first Taoiseach to concede defeat live on Irish television. |
Ou alors, Livni pourrait concéder sa défaite malgré son léger avantage électoral, occuper un poste au gouvernement et jouer de son influence pour imposer la modération. | Alternatively, Livni could concede victory to Netanyahu despite her small electoral advantage, serve in his government, and pull her weight in favor of moderation. |
Monsieur le Président, une défaite est une défaite. | Mr President, if you lose, you lose. |
Solidarnosc s engagea à concéder une majorité parlementaire aux communistes. | The Communists were guaranteed a majority in parliament. |
C est une défaite. | R.E.M. |
Il a été une défaite pour la démocratie et une défaite pour la modération. | It was a defeat for democracy and a defeat for moderation. |
Chaque partie doit concéder quelque chose. | Each side must give up something. |
Le comptable ne voulait pas concéder l'erreur. | The accountant would not concede the mistake. |
Val Krantz fut une défaite mineure. | Vaal Krantz was a minor defeat. |
Notre armée va subir une défaite. | Our army is facing defeat. |
C'est pour nous deux une défaite, | That defeats us both, doesn't it? |
Pas une défaite en 5 ans. | Yeah. Haven't lost a game in five years. |
Une manifestation qui soit une défaite pour lui. | A protest that will defeat him. |
Une défaite pour la coopération fiscale internationale | अ तर र ष ट र य कर सहय ग क व फलत |
Nous ne pouvons pas affirmer avec certitude que la mission ait incité Wade à concéder rapidement sa défaite à Sall, mais savoir que la région avait les yeux fixés sur le pays a dû influer sur sa décision. | We cannot be sure what impact the mission had on Wade s ultimate decision to concede defeat to Sall, but knowing that the region was watching must have focused his mind. |
Elle a aussi été une défaite injuste pour l'Union européenne, mais surtout, elle a été une défaite pour les pays en développement. | It was also an undeserved defeat for us in the EU but above all it was a defeat for the developing countries. |
Allons nous leur concéder un millimètre ou un centimètre ? | Will we give them a millimetre or a metre? |
Je pense que c'est une défaite bien calculée. | I think it's a well calculated loss. |
Certains pourraient y voir une défaite pour Israël. | Some might see this as a defeat for Israel. |
Le résultat est une défaite pour les lancastriens. | The result was a Lancastrian defeat. |
Robson mène l'Angleterre à une qualification pour la Coupe du monde 1990, sans concéder le moindre but. | Robson led England without conceding a goal through the six match qualification for the 1990 World Cup where they were one of six seeded teams. |
Personne ne peut concéder ce qui ne lui appartient pas. | Nobody can grant what is not theirs. |
Mais ce ne fut pas une victoire ou une défaite totale. | Nine Destroyers , , , , , , , , and . |
Personne n était préparé à une défaite de l équipe russe. | No one was prepared for defeat. |
L Otan pourrait elle survivre à une défaite en Afghanistan ? | Can NATO survive defeat in Afghanistan? |
L Otan pourrait elle survivre à une défaite en Afghanistan ? | Can NATO survive defeat in Afghanistan? |
Une défaite n'en fait pas de nouveau un débutant. | One licking don't make him a preliminary again. |
Cela s'est conclu par une défaite du gouvernement par 267 voix à 246, la toute première défaite pour un gouvernement sur une motion depuis 1978. | This resulted in a defeat for the Government by 267 votes to 246, the first, first day motion defeat for a government since 1978. |
Après l humiliante défaite de Lionel Jospin en 2002, les socialistes ne survivraient pas à une deuxième défaite consécutive au second tour. | Following Lionel Jospin s humiliating defeat in 2002, the Socialists simply would not survive a second consecutive failure to reach the second round. |
Leur concéder la victoire reviendrait à accepter la suprématie du diable. | To allow them to win would be to accept the supremacy of evil. |
Au moins un a dû concéder la possibilité d'une telle chose. | At least one had to concede the possibility of such a thing. |
Je dois concéder que je suis particulièrement concernée en ce moment. | I must admit that I am, at the moment, more concerned about the matter in hand. |
Chine Le communiqué franco chinois au G20, une glorieuse défaite ? | China China France communiqué and G20, a glorious defeat? Global Voices |
Ouganda Kenya Une défaite du Kenya embarrassante face à l'Ouganda | Uganda Kenya Kenya's embarrassing loss to Uganda Global Voices |
Une fois de plus, la défaite des turcs était inévitable. | Once this was gone, the defeat of the Ottoman Army became inevitable. |
Défaite ou libération ? | Was it defeat or liberation? |
Assume ta défaite | Assume the defeat |
J'avoue ma défaite. | Oh, I admit I'm beaten. |
Ils sont les premiers à concéder que leur stratégie de croissance et de développement est parvenue à une phase critique. | They are the first to concede that their growth and development strategy is at a critical juncture. |
L'ANC, dans cette affaire, a vraiment tourné une victoire en défaite. | The ANC has really pulled defeat out of the jaws of victory on this issue. |
Les Roms, et l Europe entière, ont subi là une grande défaite. | The Roma, and Europe, have suffered a great defeat. |
Spoutnik n'était pas un défaite technique mais une perte de prestige. | Sputnik wasn't a technical loss, but it was a prestige loss. |
En finale, il subit une lourde défaite face à Rafael Nadal. | He then lost the final to defending champion Rafael Nadal. |
Une défaite de l'Irak constituerait, ensuite, pour nous Européens, une catastrophe aux retombées imprévisibles. | (Applause from the centre and the right) |
Nous ne pouvons concéder de réduction de prix supplémentaire dans les conditions actuelles. | We cannot offer a further price reduction under the current circumstances. |
Recherches associées : Concéder La Défaite - Une Défaite - Une Défaite écrasante - Accepter Une Défaite - Subir Une Défaite - Concéder But - Concéder Terrain - Défaite Sociale - Défaite Concédante - Défaite Dévastatrice - Défaite électorale