Traduction de "conclure que" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conclure - traduction : Conclure - traduction : Conclure - traduction : Conclure que - traduction : Conclure que - traduction : Conclure - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Alors que conclure ? | Margins were therefore proposed. |
Que peut on conclure ? | The bottom line is this. |
M'amène à conclure que | Is leading me to conclude |
Pouvonsnous en conclure que | Europe is crying out loud for better infrastructures. |
Que conclure de tout cela? | What is the upshot here? |
5.3 Nous pouvons conclure que | 5.3 We can conclude that |
6.3 Nous pouvons conclure que | 6.3 We may conclude that |
Alors que conclure? demanda le reporter. | Then what conclusion may be drawn? asked the reporter. |
Réussir, c'est autre chose que conclure. | Concluding successfully is more than simply concluding. |
Que devons nous conclure de tout cela ? | So what do we conclude from all this? |
Et pour conclure, ce n'est que le début. | Just finally, this is only just the beginning. |
Des mesures effectuées, on a pu conclure que | The measurements made enable the conclusion to be reached that |
Je croyais que vous voudriez conclure une entente. | I thought you might possibly be interested in making a deal of some sort. |
pense que nous pouvons conclure les négociations à condition, bien entendu, que les deux parties, les pays ACP et la Communauté, désirent les conclure. | The EC's rule must be to help the ACP countries to help themselves. |
Ils ne peuvent que conclure à un échec personnel. | Instead, they must conclude that they personally failed, and that no amount of effort can save them. |
2.8 En particulier, l étude comparative permet de conclure que | 2.8 The comparative study allows us to draw the following conclusions in particular |
Je vois que nous devons conclure la paix, Jim. | I reckon you and me will have to sign articles, Jim. |
Je voudrais conclure en disant ceci Je voudrais conclure en reliant tout ce que j'ai dit à la notion de beauté . | I'd like to conclude by saying something ... I'd like to conclude by relating all of what I've said to the term beauty. |
Je ne peux que conclure que le candidat masculin a été favorisé. | I can only draw the conclusion that the male candidate was appointed on a quota basis. |
Qu'en conclure ? | What to make of it? |
...pour conclure | ...and drew the conclusion that |
Pour conclure. | So to conclude. |
voulons conclure. | These negotiations ended between 31 May and 1 October 1986. |
J'espère que nous serons en mesure de conclure ce matin. | Hence, I will go straight to the list. |
Je répète, pour conclure, que nous refusons ce type d'approche. | In conclusion, I would therefore emphasize that we disagree absolutely with this type of approach. |
Milsu de conclure | Milsu concluded |
Et pour conclure | And Finally |
Laissez moi conclure. | Let me wrap it up. |
Et de conclure | She concluded her post |
avant de conclure | She concludes |
Et de conclure | And concludes |
et de conclure | And he stressed |
Et pour conclure | And finally |
Avant de conclure | She then concludes |
Et de conclure | He concluded |
Donc, pour conclure | Then to conclude |
Donc pour conclure, j'ai dit que je voulais montrer quelques photos. | So in closing, I said I want to close by a couple of pictures. |
Toutefois, pour conclure, je vous cite une maxime que j'aime beaucoup | but now to conclude i quote a saying i really like |
Pour conclure, j'aimerais que vous m'accompagniez pour chanter la chanson durable. | At the end, I would like if you can help me to sing the sustainable song. |
Laissez moi répéter pour conclure que Tchernobyl a changé le monde. | In conclusion Chernobyl has changed the world. |
Pour conclure, je dirai que je suis catholique mais large d'idées. | Finally, I would like to make it clear that I am a Catholic, but an open minded Catholic. |
Une troisième question pour conclure, que je voudrais au moins soulever. | Lastly, I wish to raise a third question, which I will at least touch upon. |
Permettez moi de conclure par les points que je peux accepter. | I shall finish, if I may, by listing the points on which I can agree. |
J'espère que nous pourrons conclure un accord interinstitutionnel sur cette question. | I hope that we can conclude an interinstitutional agreement on this issue. |
Je dirai donc, pour conclure, que ces propositions présentent un certain attrait, encore que | Therefore, in conclusion, there is some narrow based attraction in these proposals, but the reality is, I believe, that the proposals as they stand will certainly not solve the problem. |
Recherches associées : Ne Peut Que Conclure - Conclure Sur - Conclure Projet - Donc Conclure - Conclure Raisonnablement - Pourrait Conclure - Conclure Avec - Pourrait Conclure - à Conclure