Traduction de "connaissance de base" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Base - traduction : Basé - traduction : Base - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il tape Opossum dans cette base de connaissance officielle.
He types Opossum into this official knowledge base.
Il tape Opossum dans cette base de connaissance officielle.
He types Opossum into this official knowledge base.
La connaissance est la base d'une telle action.
The starting point for such action was knowledge.
connaissance de base des maladies, en particulier les zoonoses (virus, bactéries, parasites, etc.),
basic knowledge of diseases, in particular zoonoses viruses, bacteria, parasites etc.,
Cette formation apporte aux fonctionnaires de police une connaissance de base des droits de l'homme.
This training provides officers with basic knowledge in human rights.
Il explique que le fait que toute intelligence, en plus de connaitre tout ce qu elle connait, doit, comme base ou condition de sa connaissance, posséder une certaine connaissance de soi, constitue la base de l ensemble du système philosophique.
It explains that the fact that any intelligence, in addition to knowing whatever it knows, must as the ground or condition of its knowledge have some cognizance of itself is the basis of the whole philosophical system.
Pfeiffer connaissance serve de base solide à des mesures usant à lutter contre ce phénomène.
Robles Piquer which must be corrected because they make those par agraphs unintelligible.
La formation tout au long de la vie comme principe de base d une société basée sur la connaissance
There will be support for human resources in the area of R D, as drivers of development towards a knowledgebased society.
Il est caractéristique de toutes les mesures de politique économique que l'on prend sur la base d'une connaissance
If not, why did the Commission organize
Il parle aussi anglais et espagnol, et a suivi un cours pour acquérir une connaissance de base de l'allemand.
Apart from Portuguese, Barroso is fluent in French, speaks Spanish and English and has taken a course to acquire a basic knowledge of German.
Papakyriazis de parler de formation aux nouvelles technologies, il est indispensable de posséder les outils de base de la connaissance.
Oppenheim dure and Petitions that appear in the Dury, Patterson and Amadei reports.
2.2.4 Sur cette base, les administrateurs confirment qu'à leur connaissance, les comptes donnent une image fidèle de la situation
2.2.4 And, on that basis, the Directors confirm to the best of their knowledge that the accounts do give a true and fair view
L'esprit d'entreprise fait partie des nouvelles compétences de base nécessaires pour vivre et travailler dans une société de la connaissance.
'Entrepreneurship' is considered one of the new basic skills necessary to live and work in a knowledge based society.
Un autre problème réside dans le manque d'informations les gens n'ont même pas une connaissance de base de l'intégration européenne.
Another problem was the lack of information the public did not even know the basics of European integration.
Connaissance adéquate des sciences qui sont à la base des activités de sage femme, notamment de l obstétrique et de la gynécologie.
adequate knowledge of the sciences on which the activities of midwives are based, particularly obstetrics and gynaecology
connaissance adéquate des sciences qui sont à la base des activités de sage femme, notamment de l'obstétrique et de la gynécologie
adequate knowledge of the sciences on which the activities of midwives are based, particularly obstetrics and gynaecology
Euler a insisté sur le fait que la connaissance est fondée en partie sur la base de lois quantitatives précises.
Euler insisted that knowledge is founded in part on the basis of precise quantitative laws, something that monadism and Wolffian science were unable to provide.
Il s'agit là d'acquérir une connaissance de base de l'aquifère considéré à partir de laquelle on pourra en assurer convenablement la gestion.
The purpose of monitoring is to gain basic knowledge of the specific aquifer, which offers an essential basis for proper management of that aquifer.
Ils ont transmis la connaissance. Une autre sorte de la connaissance est la connaissance sacrée ou la connaissance de loi de Dieu.
Another kind of knowledge is sacred knowledge or the understanding of the laws of God.
Je viens d'avoir le plaisir d'écouter deux interviews de jeunes trinidadiens qui n'avaient visiblement aucune connaissance de base sur Trinité et Tobago.
Just had the 'pleasure' of listening to interviews with some young Trini people who were clearly clueless about basic facts about Trinidad and Tobago.
Si on a cette base de connaissance la vue juste, il n'y a pas de soi séparé. tu es donc je suis.
If we have this base of knowledge, the right view. There is a separate self. You are, therefore I am.
Une base forte et solide de connaissance pour le processus législatif est capitale si les institutions européennes veulent améliorer l'environnement réglementaire.
A strong and solid knowledge base for policy making is crucial if the European institutions are to improve the regulatory environment.
Les travaux des commissions ont servi de base à de larges discussions, menées en pleine connaissance de cause, sur une matière com plexe.
The Open University in England offers nearly all courses in general and occupational training and includes distance learning.
Connaissance adéquate permettant d évaluer les données scientifiques concernant les médicaments pour pouvoir fournir sur cette base des informations appropriées.
adequate knowledge to evaluate scientific data concerning medicines in order to be able to supply appropriate information on the basis of this knowledge
connaissance adéquate permettant d'évaluer les données scientifiques concernant les médicaments pour pouvoir fournir sur cette base des informations appropriées
adequate knowledge to evaluate scientific data concerning medicines in order to be able to supply appropriate information on the basis of this knowledge
L'accent mis sur une économie fondée sur la connaissance garantissant une base concurrentielle solide constitue un aspect essentiel de la stratégie de Lisbonne.
An important aspect of the Lisbon Strategy is the focus on a knowledge based economy to ensure a strong competitive base.
Le travail de connaissance est alors celui de re connaissance.
What one perceives to be learning, then, is actually the recovery of what one has forgotten.
Sur la base des informations disponibles, ces entreprises utilisent COMPRANET essentiellement pour prendre connaissance de plus de 8 000 cahiers des charges par mois.
According to available information, these firms use COMPRANET mainly to access over 8,000 bidding bases per month.
La base de connaissance du site Web Novell contient des informations supplémentaires pour vérifier que votre serveur Exchange accepte les connexions provenant d'Evolution.
The Novell Web site Knowledgebase has additional information about checking to make sure that your Exchange server accepts connections from Evolution.
Il faut conserver une base industrielle solide en renforçant l'intensité en connaissance des industries existantes ainsi qu'en Cette tendance peut et doit être inversée en dotant l'Europe d'une industrie solide fondée sur la connaissance et à forte intensité de connaissance, en mettant l'accent sur la traduction de la recherche fondamentale en applications industrielles.
A strong industrial base must be maintained by strengthening the knowledge content in existing industry as well as This trend can and must be reversed by building, in Europe, a strong knowledge based, knowledge intensive industry, stressing the exploitation of basic research for industrial applications.
(15) Le pouvoir d autorisation de la Commission doit s exercer sur la base d une connaissance précise et complète des mesures que les gouvernements envisagent de prendre.
(15) The Commission's authorising power must be exercised on the basis of precise and full knowledge of the measures which governments plan to take.
Vous avez connaissance, Monsieur le Commissaire, de l'effort déployé par la présidence grecque pour renforcer la base juridique dans le domaine de la santé publique.
As you know, Commissioner, the Greek Presidency is trying to strengthen the legal basis in the field of public health.
À cette fin, les investissements publics dans les infrastructures, le capital humain, l'économie de la connaissance et la base technologique joueront un rôle crucial.
To this end, public investment in infrastructure, human capital, and the economy s knowledge and technology base would remain crucial.
La société de la connaissance n'est pas possible sans la connaissance.
There can be no 'knowledge based society' without knowledge.
Perte de connaissance
Transient loss of
connaissance de cause.
Parliament also granted discharge
Idéalement, il elle saura lire et écrire correctement dans au moins une langue autre que l'anglais et avoir une connaissance de base des autres langues.
Ideally, s he will have the ability to read and write well in at least one language other than English and have a working knowledge of other languages.
5.3 Le CESE reconnaît que la base juridique de l'espace européen unique de la connaissance est différente de celle de la PAC, de l'UEM ou du marché intérieur.
5.3 The EESC recognises that the constitutional base for the Common European Area of Knowledge is not the same as for the CAP, the EMU or the Internal Market.
La connaissance , l' intention ou la motivation , requises pour qualifier les actes visés au premier alinéa , peuvent être établies sur la base de circonstances de fait objectives .
Knowledge , intent or purpose required as an element of the activities referred to in the first subparagraph may be inferred from objective factual circumstances .
Il y a donc lieu de se pencher sur les questions relatives à l'accessibilité sur la base d'une connaissance exhaustive de l'environnement dans lequel les détaillants opèrent.
Accessibility issues should therefore be addressed on the basis of a thorough understanding of the environment in which retailers operate.
De même, des progrès scientifiques basés sur la connaissance ne débouchent sur de nouveaux produits que s'il existe une base manufacturière solide et efficace pour les produire.
Also, knowledge based, scientific breakthroughs only lead to new products if a solid and efficient manufacturing base exists to produce them.
Quelle pépite de connaissance?
What gem of knowledge?
J'risque de perdre connaissance
Man I swear I'm on my level
J'risque de perdre connaissance
Man I'm high as f ck
Connaissance de l'Histoir Hachette.
Connaissance de l'Histoir Hachette.

 

Recherches associées : Connaissance De Base - Une Connaissance De Base - Une Connaissance De Base - Connaissance Des Affaires De Base - Connaissance Des Produits De Base - Connaissance Du Contenu De Base - Connaissance De - Connaissance De