Traduction de "connaissance intime" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Connaissance - traduction : Intime - traduction : Connaissance intime - traduction : Connaissance - traduction : Intimé - traduction : Connaissance - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La connaissance plus intime que vous avez de votre sour rend cette supposition probable. | Your superior knowledge of your sister must make the latter probable. |
C'est intime, c'est intime, c'est intime. | It's intimate, intimate, intimate. |
Compte tenu de leur connaissance intime de cette université, les anciens élèves en sont les dirigeants les plus efficaces. | Given their intimate knowledge of the university, alumni are also the most effective leaders. |
La réalisation ou le, vous savez, vous dites que la connaissance n'est jamais oubliée, qu'elle est plus intime que le nom. | The realization or the, you know, you say that the knowledge is never forgotten, it's more intimate than the name. |
Intime. | What does that mean? |
Intime. | Very intimate. |
journal intime | diary journal |
Intime. Personnel. | Personal. |
C'est intime. | This is private enough. |
Bien plus intime! | Much more intimate! |
Un moment intime. | This is intimate time. |
Mon journal intime. | Why, it's my diary. |
Comme c'est intime! | How cozy. |
C'est plutôt intime. | Well, this is cozy. |
Mais mon intime connaissance de la vie japonaise glanée au cours d un demi siècle ne m a jamais amené à penser que les japonais étaient stoïques. | But, in my half century of close acquaintance with Japanese life, I have never thought of the Japanese as stoic. |
Ils ont apporté à la Conférence leur connaissance intime de la complexité du processus de transition que traverse à présent l apos Afrique du Sud. | They brought to the Conference their insights into the complexity of the process of transition now under way in South Africa. |
Mais c'est si intime, c'est si intime. 'Des pensées peuvent elles être si intimes ?' | But it's so intimate, it's so intimate. |
C'est mon ami intime. | He is my close friend. |
Et c'est très intime. | And it's very private. |
Est ce un intime? | Is he an intimate friend of yours? |
Continuez d'être plus intime . | Keep coming more close. |
Ce doit être intime. | It has to be intimate. |
Dans son journal intime | Dans son journal intime |
C'est pas assez intime. | No. No privacy. |
18. Les observations ci après montrent que le Groupe a acquis une connaissance intime de la question grâce à l apos action globale qu apos il a menée | An insight emanating from the cumulative efforts of the Group is reflected in the following observations |
Il tient un journal intime. | He keeps a diary. |
Je n'ai aucun ami intime. | I don't have any close friends. |
Je cherchais mon journal intime. | I was looking for my diary. |
C'était vraiment une vidéo intime. | Such an intimate video. |
C'était un moment très intime. | It was a very intimate moment. |
J'ai trouvé son journal intime. | Yeah, I did find one detailed diary. |
Buchanan était un ami intime. | Buchanan and I were close friends. |
Alors, n'estce pas plus intime ? | Now, isn't that more cozy? |
Un endroit intime comme celuici. | An intimate little place, just like this. |
C'était notre occasion. Un moment intime. | This is our time. This is intimate time. |
Permet de tenir un journal intime | Keep a personal diary |
le journal intime de Yi Young. | King Yi Young's diary. |
Trop intime. Votre mari sait tout. | Your husband knows about that. |
Et sans parler de tous les attentats contre des cibles civiles à travers le pays dont ces institutions brillantes et pleines de ressources devraient à l'évidence avoir une intime connaissance. | And this is leaving aside all the terrorist attacks on civilians targets throughout the country that these brilliant and resourceful organizations should ostensibly have intimate knowledge of. |
Il fait un bref séjour à Chambéry, au cours duquel il obtient une lettre de recommandation d'une des clientes de sa mère auprès d'un cousin, connaissance intime du prince Orlov. | He went back to Chambéry for a short time and got a letter of recommendation to Prince Orlov through the cousin of a client of his mother's, who was a close acquaintance of the prince. |
Elle décida de tenir un journal intime. | She decided to keep a diary. |
Chaque jour j'écris dans mon journal intime. | I write daily in my diary. |
J'aime bien compulser mon vieux journal intime. | I enjoy looking at my old diary. |
Tom a une relation intime avec Marie. | Tom has a close relationship with Mary. |
J'écris dans mon journal intime chaque jour. | I write in my diary every day. |
Recherches associées : Plus Intime - Atmosphère Intime - Partenaire Intime - Espace Intime - Rencontre Intime - Compréhension Intime - Relation Intime - Interaction Intime - Aperçu Intime - Nature Intime - Sensation Intime - Sensation Intime