Traduction de "conseille la prudence" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conseillé - traduction : Conseillé - traduction : Prudence - traduction : Prudence - traduction : Prudence - traduction : Prudence - traduction : Prudence - traduction : Conseille - traduction : Conseillé - traduction : Conseille la prudence - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Abu Hatem conseille la prudence | Abu Hatem cautions |
Si de nouvelles preuves apparaissent, la prudence démocratique conseille un recomptage total. | If more evidence emerges, democratic prudence councils a complete recount. |
Le Département australien des Affaires étrangères et du Commerce conseille actuellement pour les voyages en Inde un haut niveau de prudence. | The Australian Department of Foreign Affairs and Trade has a High Degree of Caution as its current travel advice for India. |
Synrg3 conseille la plus grande prudence aux photographes et journalistes. Des soldats ont mis sous surveillance les endroits où les gens prennent des photos. | Synrg3 alerted photographers and media to be careful. Soldiers were investigating the places where people took photos. |
La prudence conseille donc de vérifier si ces activités, en l'absence de privilèges et d'immunités, exposent les personnes qui s'acquittent de la mission qui leur a été confiée à des risques inutiles. | It is thus prudent to review those activities to ascertain if the lack of privileges and immunities exposes persons performing mandated functions to unnecessary risks. |
Security4all conseille | Security4all advises |
Il conseille | His suggestion read |
De la prudence, surtout! de la prudence! | Prudence! above all, prudence! |
Je conseille cependant au Parlement de faire preuve de prudence, car j'ai une certaine expérience dans l'histoire des échecs des aventures gouvernementales dans l'ensemble du secteur du capital risque. | But I should like to caution Parliament in the light of some of my own experience of the history of the failure of government sponsored forays into the whole venture capital area. |
Je vous conseille la méthode ASSIMIL. | I recommend you the ASSIMIL method. |
Prudence, prudence ! | Prudence, prudence! |
Ahmed Ezzat conseille | Ahmed Ezzat advices |
Jan Zee conseille | Jan Zee advised |
Je vous conseille la dinde, c'est délicieux. | I recommend turkey à la king. It's very delicious. |
Voici le motif pour lequel je vous conseille la prudence nous avons toute raison de croire que sa tante, lady Catherine de Bourgh, ne considere pas cette union d un oil favorable C est donc Mr. Darcy ! | 'My motive for cautioning you is as follows. We have reason to imagine that his aunt, Lady Catherine de Bourgh, does not look on the match with a friendly eye.' _Mr. Darcy_, you see, is the man! |
Je conseille des clients. | I advise customers. |
Ahmed Al Ish conseille | And Ahmed Al Ish advises |
Je vous le conseille. | You should try it. |
Je vous conseille de... | What I want to suggest is... |
Je vous conseille d'aller... | You see? What I want to suggest is... |
La prudence | Verapamil (120 mg three times daily) increases ranolazine steady state concentrations 2.2 fold. |
Je te conseille de rentrer à la maison. | My advice is for you to go home. |
Je te conseille d'être ponctuel. | I advise you to be punctual. |
Je te conseille d'être ponctuelle. | I advise you to be punctual. |
Je vous conseille d'être ponctuel. | I advise you to be punctual. |
Je vous conseille d'être ponctuelle. | I advise you to be punctual. |
Je vous conseille d'être ponctuels. | I advise you to be punctual. |
Je vous conseille d'être ponctuelles. | I advise you to be punctual. |
Je vous conseille un livre | It's a fascinating topic. |
Qui dirige et qui conseille ? | Who governs and advises? |
Je te le conseille pas. | No, you won't. |
Je vous conseille d'être excellente. | Well, all I've got to say is that you'd better be good. |
Je vous conseille d'attendre, madame. | Let me advise you, madame, wait. |
Son docteur lui conseille l'Europe. | Her doctor wants her to have a complete change. |
Je vous conseille de boire. | I aim to carry all I can hold, and I advise you gentlemen to do likewise. |
Je vous conseille d'être ferme. | I should advise a firm stand. |
Je te le conseille fermement ! | I would if I were you, Mary. |
La prudence s ' | Haemorrhage There have been reports of bleeding abnormalities, such as ecchymoses, purpura and gastrointestinal haemorrhage with selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs) and serotonin norepinephrine reuptake inhibitors (SNRIs). |
La prudence s ' | The co administration of duloxetine (40 mg twice daily) increases steady state AUC of tolterodine (2 mg twice daily) by 71 , but does not affect the pharmacokinetics of its active 5 hydroxyl metabolite and no dosage adjustment is recommended. |
La prudence s ' | Hepatic function Transient, asymptomatic elevations of hepatic transaminases, alanine transferase (ALT), aspartate transferase (AST) have been seen commonly, especially in early treatment. |
La prudence est | John s Wort Hypericum perforatum preparations) may lead to an incidence of serotonin associated effects (serotonin syndrome see section 4.4). |
La prudence s'impose, | Don't take any chances with him, |
Monsieur, ne confondons pas la prudence avec la poltronnerie la prudence est une vertu. | Monsieur, we must not confound prudence with cowardice prudence is a virtue. |
Après avoir discuté de la réalité locale, elle conseille | After discussing the reality in the country, she advises |
Un comité de la sûreté portuaire conseille l'autorité responsable. | A port security committee provides advice to the responsible authority |
Recherches associées : Conseille - La Prudence - Il Conseille - Il Conseille - Je Conseille - Conseille Que - Conseille Contre - Conseille Vivement