Traduction de "correctement équipé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Correctement - traduction : équipé - traduction : Correctement - traduction : équipe - traduction : équipe - traduction : équipe - traduction : équipé - traduction : équipé - traduction : équipe - traduction : Correctement équipé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En cas de surdosage, le patient doit être surveillé dans un service correctement équipé et toute exposition au soleil doit être interdite pendant 5 jours. | In case of overdose, the patient should be monitored in a suitably equipped unit and advised to avoid sun exposure for 5 days. |
Nous avons équipé notre bureau d'ordinateurs. | We have equipped our office with computers. |
Je vois qu'il t'a équipé aussi. | I notice you're using his equipment. |
Chaque robot est équipé d'un synthétiseur vocal. | Each robot is equipped with a talking machine. |
Ce bateau n'est pas équipé de radar. | The ship is not equipped with radar. |
Je suis sure que notre équipé gagnera. | I'm sure that our team will win. |
L'éléphant fut amené et équipé sans retard. | The elephant was led out and equipped. |
Un robot n'est pas équipé pour cela. | A robot is not equipped that way. |
Il était équipé du moteur Jumo 211A. | I., II, III. |
Le médecin est équipé de gants stériles. | A small number of monocytes can be normal the presence of granulocytes is always an abnormal finding. |
Clairement, le secteur public n'était pas équipé | Greg turned rotated his head this way and that. I'm sorry? |
Le château et entièrement équipé et meublé. | The castle is fully furnished and equipped. |
Matériel pour constructions équipé d une protection balistique. | Construction equipment provided with ballistic protection. |
Équipé d'un système de navigation OUI NON2. | Equipped with Navigation System YES NO2. |
Matériel pour constructions équipé d'une protection balistique. | Construction equipment provided with ballistic protection. |
Le congélateur est équipé de trois tiroirs. | The freezer has three drawers. |
Un téléphone portable équipé d' un appareil photo | A mobile phone with a camera |
1 répéteur équipé de trois points de connexion | 1 three ports repeater 450 000 |
Il est équipé de plus de de quais. | It is the largest ongoing urban development project in Hamburg. |
Il est équipé d'échantillonneurs remplis à haute altitude. | It was equipped with samplers that were filled at high altitude for analysis. |
Le Yurikamome est un train équipé de pneumatiques. | Yurikamome trains are taken in and out of service at Ariake, and are stored in a yard near Tokyo Big Sight when out of service. |
Équipé d'un moteur Aichi AE1A Atsuta 12 de (). | Powered by 895 kW (1,200 hp) Aichi AE1A Atsuta 12 engine. |
Ce moteur diesel devrait être équipé d'un turbo. | And he should fit a turbo to the diesel engine. |
correctement) | if you have a pacemaker |
correctement), | if you suffer from chronic retinal disease, |
Ce navire est équipé d'un treuil pour lever l'encre. | This ship is outfitted with a windlass to heave up the anchor. |
Enfin, en 1776, le campanile fut équipé d'un paratonnerre. | Finally, in 1776, it was equipped with a lightning rod. |
Le SU 100M1 est équipé d'un très bon canon. | It has very good penetration, which can be beaten only by the French tank destroyer, a pretty good accuracy, and an amazing rate of fire. |
Nous avons le laboratoire le mieux équipé de Luxor. | We have the most completely equipped laboratory in Luxor. |
Le matériel roulant mentionné ci dessus doit être équipé | Rolling stock mentioned above shall be equipped either |
Agissez correctement. | Do the right thing. |
T'habiller correctement ? | Able to put together a decent outfit? |
Un nouveau centre de développement équipé, avec un réseau actif. | A new equipped development centre with an active network. |
Équipé de 2 moteurs à piston Roll Royce Merlin 69. | Powered by two Rolls Royce Merlin 69 piston engines. |
Il était de plus équipé des radars les plus modernes. | Furthermore, the ship was equipped with the latest early warning radar. |
Le 65C816 a équipé l'Apple IIgs et la Super Nintendo. | Apple subsequently integrated the 65C816 into the Apple IIGS computer. |
15 8.3 Le bateau doit être équipé d'une installation d'alarme. | 15 8.3 The vessel shall be equipped with an alarm system. |
Un bateau équipé d'une boîte noire est un bateau sûr. | A ship with a black box is a safe ship. |
L'essieu arrière est équipé de roulements à galets coniques antisurcharge. | Now, the rear axle is threequarters floating equipped with tapered roller bearings of excess radial load and thrust capacity. |
L appareil est équipé d une sonde à ultrasons à 3,5 MHz. | The apparatus shall be equipped with an ultrasonic probe at 3,5 MHz. |
L appareil est équipé d une sonde (Pie Medical) de 3.5 MHz. | The apparatus shall be equipped with a 3,5 MHz probe (Pie Medical). |
Le projet de rtm ne prescrit pas qu'un motocycle doive être équipé de l'ABS, mais fixe des exigences minimales d'efficacité pour un motocycle qui en est équipé. | The proposed gtr does not require that a motorcycle be equipped with ABS, but establishes minimum performance requirements for motorcycles so equipped. |
J'ai deviné correctement. | I guessed right. |
Faisons le correctement. | Let's do this properly. |
Faisons ça correctement. | Let's do this properly. |
Recherches associées : équipé - Mieux équipé - Si équipé - Est équipé - Bien équipé - équipé Pour - Mieux équipé - équipé Pour - Est équipé