Traduction de "couvrir une position" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Couvrir - traduction : Position - traduction : Position - traduction : Couvrir - traduction : Position - traduction : Position - traduction : Couvrir une position - traduction : Position - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le premier mot de la partie doit couvrir la position centrale. | The first word of a game should cover the central position. |
Le premier point à couvrir est la façon dont vous passez de votre position initiale à une formation de combat correcte. | The first thing to cover is how to advance from your initial position into the proper battle formation. |
Ils vont couvrir leur position, donc en bas on a plus d'acheteurs qui couvrent une position courte, simplement car ils achètent l'action pour la rembourser, puisqu'ils l'ont empruntée plus tôt. | They're going to cover their position. So at the low point you have more aggregate buyers covering a short position, is just you're buying the stock to pay it back, because you borrowed it earlier. |
Votre artillerie devra toujours être en position, de sorte à couvrir le reste de vos forces. | Your artillery should always be in a position to cover the rest of your forces. |
La position commune ne satisfait pas à cette exigence c'est pourquoi nous avons pensé couvrir le sujet de deux manières par des amendements. | This is obviously clear when you are talking about small or medium size firms which should not have an extra burden placed on them. |
Les horizons de liquidité sont déterminés en fonction du temps nécessaire , en période de tensions sur les marchés , pour céder la position ou pour couvrir tous les risques de prix ayant une importance significative en tenant compte , en particulier , de l' importance de la position . | The liquidity horizons shall be set according to the time required to sell the position or to hedge all material relevant price risks in a stressed market , having particular regard to the size of the position . |
elle a conclu un accord formel avec une contrepartie aux opérations de politique monétaire de l'Eurosystème pour couvrir toute position débitrice résiduelle à la fin de la journée en question, ou que | either it has concluded a formal agreement with a Eurosystem monetary policy counterparty to cover any residual debit position at the end of the day in question or |
Couvrir | Cover |
t) position de titrisation et position de retitrisation une position de titrisation et une position de retitrisation au sens de la directive 2006 48 CE. | (t) 'securitisation position' and 're securitisation position' mean securitisation position and re securitisation position as defined in Directive 2006 48 EC. |
En regardant à nouveau le croquis, nous pouvons voir qu'en changeant la position de l'homme, Il peut couvrir les zones irréconciliables d'un cercle et d'un carré. | Mankind, according to Pico, could crawl down the chain and behave like an animal or crawl up the chain and behave like a god, it's our choice. |
Très bien. On m'appelle Capitaine Organique, c'est une position philosophique et une position esthétique. | Okay. I am known as Captain Organic, and that's a philosophical position as well as an aesthetic position. |
disposition tarifaire désigne un chapitre, une position ou une sous position du Système harmonisé. | A mediator may not serve as a panellist in a dispute settlement proceeding under this Agreement or under the WTO Agreement involving the same matter for which she or he has been a mediator. |
une lumière vive bleue sur autant de peau qu'on peut couvrir. | bright blue light on as much of the skin as you can cover. |
une aide en nature destinée à couvrir des besoins matériels précis | Assistance in kind to meet specific material needs |
J'avais une écharpe que je mettais parfois pour couvrir mon visage. | I always had a scarf with me. I used to wear it whenever I felt the danger of being filmed or taken on photo. |
Le défenseur devra couvrir un char d'assaut depuis une certaine distance. | There should be one defending tanks and two assault tanks. A defender should take cover an assault tank should take another one at some distance away. |
Saisissez une position 160 | Enter a position |
C'est une position délicate. | That puts me in a peculiar hole. |
Se couvrir pour une manifestation nautique pendant le ramadan de l'an prochain | Cover up for pool event during next year's Ramadan |
Il n' a pas non plus été nécessaire de couvrir une perte . | There was also no requirement to offset a loss . |
Couvrir du haut | Subscript |
Couvrir les bacs. | Cap the developing tanks. |
Activités à couvrir | Activities to be covered |
Qui veuxtu couvrir ? | Whom are you trying to protect? |
DOMAINES À COUVRIR | AREAS TO BE COVERED |
Si un joueur parvient à une position gagnante, son adversaire devra aller à une position perdante. | If the Nim sum is zero, then the next player will lose if the other player does not make a mistake. |
classé désigne le classement d'un produit dans une position ou une sous position déterminée du SH | Chapter 66 |
La position de la présidence qui se décalque sur la position de la France est une position claire. | The Presidency's position is a clear one matching France's position. |
Une position moyenne sur le marché est utilisée plutôt qu une position marginale. | An average market position is used rather than a marginal one. |
Une position de fermeté récente | Getting serious |
Aller directement à une position | Jump to Position |
Aller directement à une position | Jump to position |
une position de départ désavantageuse | a disadvantageous starting position |
Metten globalement une position acceptable. | PRESIDENT. The debate is closed. |
Ce serait une position stupide. | That would be a stupid position. |
J'étais dans une mauvaise position. | Look, I was in a bad place. |
Vous aurez une position stable. | I'm gonna see that you get a steady position. |
L'ouest de la position est trop boisée et marécageuse pour une position d'artillerie. | The ground to the west of the position was too wooded and swampy for emplacement of artillery. |
C'est une somme annuelle allouée aux ONG pour couvrir leurs frais de fonctionnement. | It is an annual sum earmark for NGO's to cover their day to day running. |
Le solde inutilisé du crédit déjà ouvert devrait permettre d'en couvrir une partie. | However, an unencumbered balance remaining from the amount already appropriated was expected to reduce that sum. |
Une provision alors de 200.000 an est prévue pour couvrir les besoins supplémentaires. | A provision of EUR 200 000 year is earmarked to cover additional needs. |
Un sachet contient assez de crème pour couvrir une zone de 25 cm2. | One sachet contains enough cream to cover an area of 25 cm2 (approx. |
Une somme de 18 millions d'euros est disponible pour couvrir les besoins immédiats. | EUR 18 million is available to cover immediate needs. |
Une des chaînes doit couvrir les régions autonomes des Açores et de Madère. | One of the channels has to cover the Autonomous Regions of the Azores and Madeira. |
classé le classement d'un produit ou d'une matière dans un chapitre, une position ou une sous position déterminés | For film of a width less than 16 mm or for double 8mm film |
Recherches associées : Couvrir Une Niche - Couvrir Une Erreur - Couvrir Une Demande - Couvrir Une Perte - Couvrir Une Distance - Couvrir Une Histoire - Couvrir Une Gamme - Couvrir Une Chanson - Couvrir Une Gamme - Couvrir Une Période - Couvrir Une Zone - Couvrir Une Zone