Traduction de "créer un danger" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Créer - traduction : Danger - traduction : Danger - traduction : Danger - traduction : Créer un danger - traduction : Créer un danger - traduction : Créer - traduction : Créer un danger - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
En l'occurrence le numéro d'identification du danger 40 serait par exemple sûrement plus approprié, ou il faudrait alors créer un numéro de danger pour ce type de matières solides pyrophoriques. | In the circumstances, the hazard identification number 40, for example, would certainly be more appropriate, or a hazard identification number would have to be invented for this type of pyrophoric solids. |
Là est le danger, et un danger terrible! | The danger lies there, and a terrible danger! |
Il en résulte un grand danger, un danger pour l'économie sous la forme d'une distorsion de concurrence, un danger pour la société qui est sapée, un danger de déstabilisation de tout un État. | This poses serious dangers a danger to the economy because of distortions of competition a danger to the company of being undermined, and a danger to the state whose stability is threatened. |
Un grave danger. | Grave danger. |
Franchement, un danger inacceptable. | frankly, an unacceptable risk. |
C'est un danger réaliste. | That s a realistic danger. |
Tu cours un danger, | Mr. Weasley You are in danger. |
C'est un réel danger. | It is a real danger. |
Vous êtes un danger. | You're dangerous. |
Nous courons un danger. | We're in danger I tell you. |
Un grand danger, Ambrose. | We're in terrific danger, Ambrose. |
Mais, U y a, comme en tout bien, un danger de mal, un danger de risque. | However it is clear that it is not just the Spanish Government that is worried. |
Selden est un danger public. | The man is a public danger. |
Pourtant, un danger se dissimule. | This, however, conceals a danger. |
Un danger pour l'Union européenne? | A danger to the European Union? |
Un vrai danger, ce mec. | Such guys are dangerous. |
Je sens un grand danger. | A risk, a great risk. |
Tu cours un grand danger! | You can't take chances like that. |
Jepsen contraire, un danger pour la paix, un danger pour la construction commune de la maison Europe. | On the contrary they are a danger to peace, a danger to the attempt jointly to build our common European house. |
Cette situation a contribué à créer un environnement permettant d' exploiter le potentiel de croissance de la zone euro sans mettre en danger la stabilité des prix . | This contributed to an environment in which the growth potential of the euro area could be exploited without endangering price stability . |
La tentative de l'Arabie saoudite de créer une union dans le but de contrer l'Iran, qui n'est pas un danger, ne sert qu'à rehausser la narration sectaire. | Saudi s attempt to create a union for the purpose of countering Iran, which is not a threat, is only to enhance the sectarian narrative. |
Monsieur le Président, le danger existe de voir le ciel ouvert que la directive proposée devrait créer devenir un cauchemar pour la sécurité de millions de passagers. | Mr President, there is a danger that the open skies which the proposed directive is designed to create will turn into a safety nightmare for millions of passengers. |
Eh oui, les services de l Etat sont très pratiques soit ils empêchent un entrepreneur dynamique de créer de la valeur, soit ils ne l ont pas prévenu du danger. | Ah yes, the State services are very practical they either impede a dynamic entrepreneur from creating value, or they did not foresee the danger. |
Un danger pour la sécurité nationale | A danger for national security |
Macédoine un site archéologique en danger | Macedonia Construction Over A Probable Archeological Site Global Voices |
Y aller seul présente un danger. | It's dangerous to go there alone. |
Cette situation comporte un double danger. | This entails a twofold risk. |
L échinococcose représente un danger pour l homme. | Echinococcosis represents a hazard for humans. |
Je dois toutefois souligner un danger. | and Question No 18, by Mrs Van den Heuvel |
Je ne suis plus un danger. | What threat have you got left? |
Choisissez Créer un VCD pour créer un Vidéo CD. | Choose Create a VCD to create a Video CD. |
La stratégie est de créer un réseau de connaissances à un niveau international que la protection des écosystèmes et la protection des espèces soit appliquée, surtout celles qui sont en grave danger d'extinction. | All of this is supported by a business plan, which guarantees the ongoing future viability of this project. |
Quand un danger menace, nous nous tournons vers Dieu Si le danger cesse, nous oublions Dieu. | When a danger threatens us, we look up to God. If the danger ceases, we forget about God. |
C'est également un pays qui court un grave danger. | They're also a country that is in dire danger. |
En Somalie, ils encourraient un danger évident. | In Somalia, they would face certain danger. |
Il est un danger pour la société. | He is a danger to society. |
Un soldat doit souvent confronter le danger. | A soldier often has to confront danger. |
L amnésie allemande un grave danger pour l Europe | The Threat of German Amnesia |
L amnésie allemande un grave danger pour l Europe | The Threat of German Amnesia |
procédés et phénomènes chimiques présentant un danger | processes and phenomena of global significance |
Mère, crois tu qu'elle sera un danger | Думаешь, она опасна |
Est ce un danger pour la Chine ? | Is that a threat to China? |
Cela représente certainement un danger pour l'innovation. | It can certainly be dangerous to innovation. |
Deux balises indiquent un passage sans danger. | They're both a bit out of position, according to this. |
On m'avait garanti un voyage sans danger . | The conductor promised me there wouldnt be any trouble. |
Recherches associées : Un Danger - Causer Un Danger - Un Grand Danger - Représentent Un Danger - Porter Un Danger - éviter Un Danger - Causer Un Danger - Un Danger Réel - Entraîner Un Danger - Pose Un Danger - Présenter Un Danger - Un Danger Pour