Traduction de "culturellement similaires" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Similaires - traduction : Culturellement similaires - traduction : Culturellement - traduction : Culturellement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Et enfin, suivant votre perception des similarités Européennes vous pouvez penser au Royaume Uni et à la France comme culturellement similaires, ou pas.
And finally, depending on your particular version of European similarity, you can think about the U.K and France as either similar culturally or not.
Et pourtant, culturellement et sociale
Brussels must not be a further focus of centralization, but on the contrary a clearing house for ideas and initiatives.
Éducation autochtone de qualité et culturellement adaptée
C. High quality and culturally appropriate indigenous education
Elle est influencée culturellement par les Saami.
It has cultural influences from the native Saami people.
b) D'une qualité suffisante et culturellement acceptable
(b) Of sufficient and culturally acceptable quality
Nous sommes, comme on dit, culturellement différents.
I would like to think a little bit about working out the details.
C'était un groupe linguistique très isolé, géographiquement et culturellement.
This was a very isolated language group, geographically and culturally.
Nous vivons dans la région la plus riche culturellement.
We live in the culturally richest region.
Éducation autochtone de qualité et culturellement adaptée 41 67 12
C. High quality and culturally appropriate indigenous education 41 67 12
Donc la passivité était culturellement projetée sur les petites filles.
So the passivity was culturally projected onto the little girls.
Cette ville est aussi riche culturellement avec ses galeries d'art.
The town also has several art galleries and a school of English.
Jean reconnaissez que , culturellement , renvoyer Judith à Holopherne , ça le fait.
Jean recognize that, culturally, sending Judith back to Holofernes, that does it.
Elle est géographiquement, culturellement et économiquement différente du reste de l'état.
With the area code 618, the southern part of Illinois is geographically, culturally, and economically distinct from the rest of the state.
C'est un club de mec qui est socialement et culturellement renforcé.
It's a boys club that's reinforced socially and culturally.
Et enfin, suivant votre perception des similarités Européennes vous pouvez penser au Royaume Uni et à la France comme culturellement similaires, ou pas. Mais en tous cas, du point de vue des dons d'organes ils sont très différents.
And finally, depending on your particular version of European similarity, you can think about the U.K. and France as either similar culturally or not, but it turns out that with organ donation, they are very different.
Et j'entends par là que culturellement, il nous faut un meilleur équilibre.
And what I'm saying is that culturally we need a much better balance.
Comportement amoureux dans le monde Néanmoins certains détails comportementaux sont culturellement acquis.
A person can love a god, a person, parents, or family.
Elles nous ont changés culturellement, et j'argumenterais qu'elles nous ont changés cognitivement.
They've changed us culturally, and I would argue that they've changed us cognitively.
2.5.1 Les activités sylvicoles doivent être économiquement, écologiquement, socialement et culturellement durables.
2.5.1 The practice of forestry should be economically, ecologically, socially and culturally sustainable.
En fait, j'ai envisagé de rendre ça plus culturellement pertinent, mais enfin bref.
Actually, I thought about making it more culturally relevant, but anyway.
Ils sont culturellement invisibles. Nous ne faisons pas de films à leur sujet.
They are culturally invisible. We do not make movies about these.
Ce détail est intéressant, culturellement, pour ceux qui regardent cette vidéo en 2013
That is actually culturally interesting for those of you watching this video in 2013
L Europe est culturellement diverse par définition, donc la diversité est la destinée de l Europe.
Europe is, by definition, culturally diverse, so diversity is the EU s destiny.
Le slogan Plus jamais ça est culturellement en nous, de manière appropriée et intéressante.
I mean, we have owned Never Again culturally, appropriately, interestingly.
En fait, j'ai envisagé de rendre ça plus culturellement pertinent, mais (Rires) enfin bref.
Actually, I thought about making it more culturally relevant, but (Laughter) anyway.
Culture En raison de leurs origines, les Pumi sont culturellement influencés par les Tibétains.
Culture Because of their origins, the Pumi are culturally influenced by the Tibetans.
Les Etats Unis, bien sûr, restent la seule superpuissance mondiale militairement, économiquement, politiquement, et culturellement.
The US, of course, remains the world s only superpower militarily, economically, politically, and culturally.
Culturellement, nous avons trivialisé ce qui est en réalité la décennie primordiale de l'âge adulte.
As a culture, we have trivialized what is actually the defining decade of adulthood.
Les résultats inquiétants des dernières élections législatives japonaises doivent nous inciter intellectuellement et culturellement doivent nous inciter intellectuellement et culturellement doivent nous inciter intellectuellement et culturellement à lutter pied à pied et de manière non violente à lutter pied à pied et de manière non violente contre les nationalistes qui sont à la politique ce que le nucléaire est à la santé.
The disturbing results of the recent Japanese elections should inspire us intellectually and culturally should inspire us intellectually and culturally should inspire us intellectually and culturally to fight tooth and nail in a non violent manner to fight tooth and nail in a non violent manner against nationalists who are to politics what nuclear is to health.
Géographiquement, le Panama est situé en Amérique centrale, et culturellement, le pays se rattache aux Caraïbes.
Geographically, Panama is Central America, and culturally, it is the Caribbean.
Le défi d'une protection à long terme va exiger beaucoup plus que cette stratégie culturellement correcte'.
The challenges of long term lion conservation are going to require a lot more than culturally appropriate conflict mitigation strategies.
L apos objectif à longue échéance était de créer une société nationale culturellement intégrée et homogène.
The long term objective was to create a culturally integrated and homogeneous national society.
Le Texas de l'Est est une zone culturellement et géographiquement distincte dans l'État du Texas (U.S.).
East Texas is a distinct cultural, geographic and ecological area in the U.S. state of Texas.
a) Les violences légitimées culturellement telles que les meurtres d'honneur et la mutilation génitale des filles
culturally legitimised violence such as honour killings and genital mutilation of girls international trafficking in women sexual violence, forced pregnancies and forced abortions, systematic violence with serious physical and or mental consequences.
politiquement, économiquement et culturellement ceux qui souhaitent l'Europe des Européens et non pas l'Europe des Africains.
In defence of our national identities we protest at this hodge podge which seeks politically, economically and culturally to disarm those who want a European Europe and not an African Europe.
L' Europe n' est pas culturellement homogène et elle ne doit pas non plus le devenir.
Europe is not culturally homogenous, nor should it become so.
D'autres ingrédients s'ajoutent selon le type de pain et la manière dont est préparée le pain culturellement.
There are many combinations and proportions of types of flour and other ingredients, and also of different traditional recipes and modes of preparation of bread.
Mais culturellement, nous pensons que les centre villes devraient être dynamiques, et nous nous attendons au changement.
But culturally, we tend to think that downtowns should be dynamic, and we expect that.
Je veux dire, pouvez vous entrer en conversation avec ce type de femmes sans paraître culturellement impérialiste?
I mean, can you engage in a conversation with that kind of woman without seeming kind of cultural imperialist?
Et une des questions, ils étaient culturellement très habiles, ceux qui ont mis au point le questionnaire.
And one of the questions, they were very culturally astute, the people who put the questionnaire.
Je plaide, dès lors, pour une Europe pacifiste, moralement et culturellement forte, où règne la justice sociale.
That is why I am a firm advocate of a strong moral, cultural and peace loving Europe organized on the basis of social justice!
Parce qu'on croyait que ce qu'il fallait pour rendre les gens heureux, 1) c'était de donner aux gens la sauce tomate la plus authentique culturellement, et 2), on pensait que si on leur donnait la sauce tomate la plus authentique culturellement, ils l'adopteraient.
Because we thought that what it took to make people happy was to provide them with the most culturally authentic tomato sauce, A and B, we thought that if we gave them the culturally authentic tomato sauce, then they would embrace it.
Parce qu'on croyait que ce qu'il fallait pour rendre les gens heureux, 1) c'était de donner aux gens la sauce tomate la plus authentique culturellement, et 2), on pensait que si on leur donnait la sauce tomate la plus authentique culturellement, ils l'adopteraient.
And why were we attached to that? Because we thought that what it took to make people happy was to provide them with the most culturally authentic tomato sauce, A. And B, we thought that if we gave them the culturally authentic tomato sauce, then they would embrace it.
Certains affirment que les outils utilisés pour mesurer l intelligence les tests de QI sont eux mêmes culturellement biaisés.
Some say that the tools we use to measure intelligence IQ tests are themselves culturally biased.
Les gens vont payer plus pour cette nourriture sauvage que pour de la nourriture ordinaire, c'est culturellement meilleur.
And people will pay more for bush meat, as it's called, than for domestic meat it's culturally preferred.

 

Recherches associées : Culturellement Appropriés - Culturellement Riche - Culturellement Enracinée - Culturellement Proches - Culturellement Conditionné - Culturellement Située - Culturellement Enrichissante - Culturellement Insensible - Culturellement Intégré - Culturellement Différents - Culturellement Contingent