Traduction de "dans l'ordre de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans l'ordre de - traduction : Dans - traduction :
Mots clés : Room Life There

  Exemples (Sources externes, non examinées)

G Chevalier dans l'Ordre de la Légion d'Honneur, officier dans l'Ordre des Palmes académiques.
Q Knight of the Legion of Honour Officer of the Order of the Academic Palms.
(dans l'ordre chronologique)
(1n chronological order)
Rentrer dans l'ordre?
Well, looks like Anthony has worked the kinks out with Director Goo, so everything is in working order now! In working order?
Mettons de l'ordre dans notre maison.
Let us put our house in order.
Tout se déroule dans l'ordre, et il est d'ailleurs incroyable de voir comme tout se déroule dans l'ordre!
The customers we have are very flexible and react very quickly.
(dans l'ordre de présentation dans le projet de Traité)
(in the order of appearance in the draft Treaty)
principales échéances prévues dans le projet de traité (dans l'ordre de présentation) principales échéances prévues dans le projet de traité îdans l'ordre chronologique)
28 it will have to debate (new) principal deadlines envisaged in the draft Treaty (in the order presented) principal deadlines envisaged in the draft Treaty (in chronological order)
Il est officier dans l'ordre des Palmes académiques et dans l'ordre national du Mérite, chevalier dans l'ordre national de la Légion d'honneur et membre de l'Académie des inscriptions et belles lettres (2006).
Honours Prix Gaston Maspero (1987) Prix Diane Potier Boes (1989) Officer of the Palmes académiques Knight of the ordre national du Mérite Knight of the Légion d'honneur Member of the Académie des inscriptions et belles lettres (2006).
Trié dans l'ordre alphabétique
Sorted in alphabetical order
Trié dans l'ordre d'ouverture
Sorted in opening order
Dans ce cas l'ordre des états électroniques de l'ion correspond à l'ordre des énergies orbitalaires.
In this case the order of the ion electronic states corresponds to the order of the orbital energies.
L'ordre alphabétique des différents candidats de la liste n'intervient aucunement dans l'ordre d'attribution des sièges.
The alphabetical order in which the candidates are listed on the ballot paper does not affect the order in which seats are allocated.
Les épisodes sont dans l'ordre de production.
The episodes are in production order (see List of episodes).
Décoré dans l'ordre de l'Infant Henrrïe Navigateur.
Awarded the Order of the Infante Dom Henrique.
Le chapiteau peut être convexe, comme dans l'ordre dorique concave à la façon d'une cloche inversée, comme dans l'ordre corinthien ou en spirale, comme dans l'ordre ionique.
The capital may be convex, as in the Doric order concave, as in the inverted bell of the Corinthian order or scrolling out, as in the Ionic order.
Honneurs Grand officier de la Légion d'honneur, Commandeur de l'ordre national du Mérite, Commandeur de l'ordre des Palmes académiques, Commandeur de l'ordre des Arts et des Lettres, Grand officier dans l'ordre de la République d'Égypte, Officier de l'ordre de la Couronne d'Italie.
Honors J. P. Lauer received many honors, he was Grand Officer of the French Legion of Honour, Commander of the Ordre national du Mérite, Commander of the Ordre des Palmes Académiques, Commander of the Ordre des Arts et des Lettres, Grand Officer of the Order of the Nile, Officer of the Order of the Crown of Italy.
Décoré dans l'ordre du Mérite des télécommunications (Médaille d'or). Membre de l'ordre du Samán de Aragua (Venezuela).
0 Telecommunications Order of Merit (Gold Medal).
Le Président. Dans l'ordre chronologique et dans l'ordre du vote qui s'en est suivi, bien sûr.
We feel that the Council must reserve the right, in exceptional circumstances, to revoke implementing powers.
b) D'examiner les points de l'ordre du jour à la cinquante huitième session dans l'ordre suivant
(b) To consider agenda items at the fifty eighth session in the following order
Eh bien, parce que ça met de l'ordre, ça met de la clarté dans mon activité, ça met de l'ordre dans mes papiers.
Well, because it puts in order, it gives clarity to my activity, it puts in order my papers.
Voilà, tout rentre dans l'ordre.
His life is solved.
Replacer les lettres dans l'ordre
Unjumble letters
Ainsi tout rentrera dans l'ordre.
Everything will be fine if I find it.
Donc, tout est dans l'ordre
Έτσι, όλα είναι εντάξει
C'est dans l'ordre des choses.
Well, wewe come to it.
C'est dans l'ordre des choses.
That's natural.
C'est dans l'ordre des choses.
It is in order.
Les admissions seront octroyées dans l'ordre de l'inscription.
Admission will be allotted in order of application.
Nous devons remettre de l'ordre dans nos affaires.
We must get our own house in order.
Il faut mettre de l'ordre dans ce système en Europe, la directive dont nous débattons contribue à mettre de l'ordre dans ces échanges.
There has to be some order in this trade, and, in Europe, this directive helps us to do that.
J'ai besoin de mettre de l'ordre dans mes idées.
I must organize my thoughts.
Essayes constamment de mettre de l'ordre dans ton existence...
There's not enough to catch my attention so deeply,' then a lovely calmness enters your being.
En 1992, il est promu commandeur dans l'ordre de l'Empire britannique et, en 1998, Officier dans l'ordre des Arts et des Lettres.
He was made a Commander of the Order of the British Empire in the Queen's Birthday Honours in 1992 and an Officier of the French Ordre des Arts et des Lettres in 1998.
Les classes des ordres nationaux sont intégrées dans une hiérarchie combinée définie par la loi dans laquelle l'Ordre de Léopold est supérieur à l'Ordre de la Couronne, lequel est supérieur à l'Ordre de Léopold II.
The classes of the national orders are integrated in a combined hierarchy defined by law, whereby within one class the Order of Leopold is senior to the Order of the Crown, which is senior to the Order of Leopold II.
Mettez cette liste dans l'ordre alphabétique.
Put this list in alphabetical order.
Tout est maintenant rentré dans l'ordre.
Everything is now back to normal.
Dans l'ordre alphabétique, s'il te plaît.
Alphabetically, please.
Dans l'ordre alphabétique, s'il vous plaît.
Alphabetically, please.
Et il l'a fait dans l'ordre.
So it printed 10 ten , then it printed 1 one , then it printed this is a chunk of text
Liste les documents dans l'ordre d'ouverture.
Lists the documents in the order of opening
Trier les données dans l'ordre croissant
Sort data in ascending order
Trier les données dans l'ordre décroissant
Sort data in descending order
Vous les essayez tous dans l'ordre ?
You try them all in order Mmm...?
Décoré dans l'ordre du Mérite constitutionnel.
Order of Constitutional Merit.
Vous pouvez sélectionner l'ordre dans lequel les chansons seront jouées. Lorsque vous sélectionnez Dans l'ordre dans le sous menu Lecture du menu Collections, les chansons seront jouées dans l'ordre dans lequel elles ont été déposées dans la collection.
You can select the order in which songs will be played. When you select In order mode from the Play Order submenu of the Collections menu, songs will be played in the same order in which they were added to the collection.

 

Recherches associées : Dans L'ordre Chronologique - éléments Dans L'ordre - Dans L'ordre Inverse - étant Dans L'ordre - Dans L'ordre Croissant - Dans L'ordre Croissant - Dans L'ordre Numérique - Dans L'ordre Inverse - Suivant Dans L'ordre - Dans L'ordre (p) - De L'ordre - Les Choses Dans L'ordre - En Cours D'exécution Dans L'ordre - Fin De L'ordre