Traduction de "dans sa maison" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Maison - traduction : Maison - traduction : Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans sa maison - traduction : Dans sa maison - traduction : Dans sa maison - traduction : Dans sa maison - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Dans la mansarde de sa maison,
In the attic of his home,
Il prit sa retraite dans sa maison de Wellington.
He retired to his house in Wellington.
Ils brisèrent sa voiture et pénétré dans sa maison.
They broke his car, and intruded into his house.
Pourquoi un tueur emmènerait sa victime dans sa maison?
Why would a killer bring his victim back in her own house?
Tom surprit un voleur dans sa maison.
Tom surprised a burglar in his house.
Il a été tué dans sa maison.
He was murdered in his house.
Il doit être dans sa propre maison.
It must be in her own house.
Nous prendrons Cemre Hanım dans sa maison.
We will take Cemre Hanım to her house.
Femmes dans la Bible ?taient ? la maison, ne craignez pas que sa maison.
Women in the Bible were at home, do not fear that her house.
Tout le peuple s en alla chacun dans sa maison, et David s en retourna pour bénir sa maison.
All the people departed every man to his house and David returned to bless his house.
Tout le peuple s en alla chacun dans sa maison, et David s en retourna pour bénir sa maison.
And all the people departed every man to his house and David returned to bless his house.
il avait 18 000 objets dans sa maison.
he had 18,000 things in his house,
Abu Majid Karaman dans sa maison à Alep.
Abu Majid Karaman at his home in Aleppo.
Sami n'a pas sa place dans cette maison.
There is no place in this house for Sami.
Et chacun s en retourna dans sa maison.
Everyone went to his own house,
Et chacun s en retourna dans sa maison.
And every man went unto his own house.
Le Hogon doit vivre seul dans sa maison.
The Hogon has to live alone in his house.
Irene décore sa maison dans le style moderne.
Irene's gonna do her house modernistic.
dans sa charmante maison de vacances à Saratoga.
an invitation to spend the summer with him at his charming summer home in Saratoga.
sa maison et sa voiture.
We just got the search warrant, so we're going through all his office, house, and car.
Il vécut dans sa ferme et dans sa maison de Collingwood entre 1840 et 1855.
He lived at his farmhouse and at his town house in Collingwood between 1840 and 1855.
Vous n avez rien trouvé de nouveau dans sa maison ?
You have found nothing new in his house?
Un musée a été créé dans sa maison natale .
The house in which he was born is a museum.
Sa maison peut être visitée dans le centre historique.
His home may be toured through the Historic Edenton Visitors Center.
Car elle a été dans la maison (sa maîtresse)
'Cause she's been by the house
Il n'ya pas sa trace dans la maison, aussi.
There is not his trace in the house, too.
La personne de gauche vit dans sa propre maison.
This person on the left is living in their own home.
M'avezvous entendu parler de sa maison dans le Cumberland?
Did you not hear him tell me about his home in Cumberland?
Julie l'est aussi pour recevoir dans sa propre maison.
What? At her own party in her own house.
Quitter sa maison
Leaving home
C'est sa maison.
That is her house.
C'est sa maison.
That is his house.
C'est sa maison.
This is her house.
C'est sa maison.
This is his house.
Et sa maison.
And his house. I still
Voici sa maison.
There's his house.
Et tous les gens de sa maison, nés dans sa maison, ou acquis à prix d argent des étrangers, furent circoncis avec lui.
All the men of his house, those born in the house, and those bought with money of a foreigner, were circumcised with him.
Et tous les gens de sa maison, nés dans sa maison, ou acquis à prix d argent des étrangers, furent circoncis avec lui.
And all the men of his house, born in the house, and bought with money of the stranger, were circumcised with him.
Il est confiné dans sa maison pour cause de maladie.
He is confined to his house by illness.
Elle aimait se vanter des magnifiques lustres dans sa maison.
She liked to boast about the magnificent chandeliers in her house.
Tae Ik déteste vraiment que quelqu'un entre dans sa maison.
Tae Ik really hates somebody entering his house.
Acte 3 Un ravin La Wally retourne dans sa maison.
Act 3 A ravine La Wally returns to her home.
Atteint de diabète, Newnes s'éteignit dans sa maison de Lynton.
He played a major part in the development of the twin towns of Lynton and Lynmouth.
Sharon Tate est assassinée dans sa maison de Los Angeles.
Sharon Tate was murdered in her home in Los Angeles.
C'est dans les moyens de Rawlings que d'emménager dans sa propre maison.
It s not beyond Rawlings to move into his own place.

 

Recherches associées : Sa Maison - Sa Maison - Sa Maison - Sa Maison - Sa Propre Maison - Faire Sa Maison - Prendre Sa Maison - Fait Sa Maison - Sa Propre Maison - Sa Propre Maison - Sa Maison De Famille