Traduction de "dans une heure" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Heure - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Heure - traduction : Heure - traduction : Dans une heure - traduction : Dans une heure - traduction : Dans - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Dans une heure. | In an hour. |
Dans une heure | I'm ready now, sir. |
Dans une heure. | In about an hour. |
Dans une heure... | It will be an hour before yes, sir. |
Revenez dans une heure ! | Come back in an hour. |
Reviens dans une heure ! | Come back in an hour. |
Ici dans une heure. | Here, in an hour. |
Dans environ une heure. | Oh, in about an hour. |
Dans une heure, monsieur. | In exactly one hour, sir. |
Je reviens dans une heure. | I'll be back in an hour. |
Je t'appelle dans une heure. | I will call you in an hour. |
Je t'appellerai dans une heure. | I will call you in an hour. |
L'avion décollera dans une heure. | The plane will take off in one hour. |
Je sors dans une heure. | I'm going out in an hour. |
Je pars dans une heure. | I leave in an hour. |
L'avion atterrira dans une heure. | The plane will land in an hour. |
Dans une heure, il partira. | He'll leave in an hour. |
J'ai cours dans une heure. | I have class in an hour. |
Ça partira dans une heure. | I shall have it sent within the hour. |
Ça reprend dans une heure! | It's an hour before court. |
Je reviens dans une heure. | Back in an hour, Mildred. |
Nous embarquerons dans l'avion dans une heure. | We'll get on the airplane in an hour. |
Une heure aller, une heure retour. | It's too far. An hour there and an hour back. |
Je le finirai dans une heure. | I'll finish it in one hour. |
Je serai là dans une heure. | I'll be there in an hour. |
On part dans une demi heure. | We leave in half an hour. |
Dans une heure vous serez obéie. | In an hour you shall be obeyed. |
Dans une heure, l'ouverture sera praticable. | In an hour the opening will be practicable. |
J'y serai dans une heure maximum. | I'll be there in an hour at the latest. |
Dans une heure je serai bien! | ln an hour I'll be fine! |
Votre avion décolle dans une heure. | Your plane takes off in an hour. |
Un train part dans une heure. | There's a train in about an hour. |
Dans une heure, vous volerez solo. | I'll have you doing your solo in an hour. |
Je serai prête dans une heure. | I'll be ready in an hour. |
Je reviendrai dans une heure. Voulezvous.. | kindly follow me, miss. |
Faisla venir dans une heure alors. | Well, make it an hour. Yes, sir. |
Mon train part dans une heure. | Well, my train leaves in an hour. |
Un train part dans une heure. | The train leaving in a quarter of an hour. |
Qu'elle soit prête dans une heure. | Have her things packed for me in an hour, or I warn you... |
Notre train part dans une heure. | You know our train leaves in an hour. |
Lui une son habitude d'aller dans un 'e fermé porte une' y rester une heure 'heure, readin et | Him an' her used to go in an' shut th' door an' stay there hours an' hours, readin' and talkin'. |
Je serai de retour dans une heure. | I will be back in an hour. |
Il sera de retour dans une heure. | He will be back in an hour. |
Il sera ici dans une demi heure. | He will be here in half an hour. |
Je pars pour Bruxelles dans une heure. | I leave for Brussels in one hour. |
Recherches associées : Une Heure - Une Heure - Une Heure - Une Heure - Une Heure - Une Heure - Une Heure - Une Heure - Dans 1 Heure - Environ Une Heure - Une Demi-heure - Passer Une Heure