Traduction de "de ces efforts" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Efforts - traduction : Efforts - traduction : De ces efforts - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L'Éthiopie se félicite de ces efforts. | Ethiopia welcomes those efforts. |
Ces efforts ont payé. | These efforts have been paying off. |
Tout ces efforts ont payé. | All of this effort paid off. |
Ces procédures exigent d'importants efforts. | A large volume of work is required to manage these proceedings. |
Nous voudrions saluer ces efforts. | We would like to express our appreciation for those efforts. |
Ces efforts doivent être salués. | These efforts are to be commended. |
En 2005, ces efforts s'intensifieront. | In 2005 these efforts will be expanded. |
Le Gouvernement appuie ces efforts. | The Government has supported these efforts. |
Tous ces efforts se poursuivent. | All these actions continue. |
3.3 Ces efforts restent insuffisants. | 3.3 These efforts are not yet sufficient. |
Le résultat de ces efforts demande encore vérification. | The result of these efforts remains to be seen. |
Les résultats de ces efforts ont été importants. | The results of those efforts have been significant. |
Ces efforts doivent s apos intensifier. | These efforts must be increased. |
Les Etats Unis appuient ces efforts. | The United States supports these efforts. |
Ces efforts ne suffisent cependant pas. | More efforts, however, are required to address the challenges in these areas. |
Nous apprécions hautement tous ces efforts. | We highly appreciate all those endeavours. |
Voilà pourquoi nous déployons ces efforts. | This is why we do it. |
Ces efforts positifs doivent être reconnus. | These positive efforts should be recognised. |
Tous ces efforts ne comptaient pas. | Time and effort were of no consideration. |
De plus, si ce processus nous écarte des efforts pour réaliser ces objectifs ou remet en question ces efforts, comment pouvons nous l'améliorer? | If the process here distracts from or undermines the effort to achieve those objectives, how can the General Assembly process be improved? |
Les autorités publiques soutiennent ces efforts de coordination privés . | Public authorities support such private coordination efforts . |
Vos efforts produiront leurs fruits un de ces jours. | Your efforts will bear fruit someday. |
Ces efforts ne furent pas vains, loin de là. | The effort was far from worthless. |
Ces efforts doivent rester au centre de notre action. | These efforts must remain at the core of our action. |
Malheureusement, le résultat de tous ces efforts est décevant. | Regrettably, however, the result of all these efforts has been disappointing. |
De fait, tous ces efforts doivent être étroitement imbriqués. | In fact, these efforts must overlap. |
Il nous faut soutenir les efforts de ces autorités. | We must support the efforts of these authorities. |
Nous vous souhaitons beaucoup de succès dans ces efforts. | We wish you success in your efforts to do this. |
J'aimerais parler brièvement de quelques uns de ces efforts récents. | I would like to touch briefly on just a few of these recent efforts. |
Ces efforts n ont pas été sans mal. | These efforts have encountered difficulties. |
Nous ne devons pas relâcher ces efforts. | We must not relax these efforts. |
Le Japon soutient et encourage ces efforts. | His country supported and encouraged those efforts. |
Mais ces efforts ne sont jamais suffisants. | But these endeavours are never enough. |
Mais selon toute vraisemblance, ces efforts échoueront. | But most likely, such efforts will fail. |
Nous poursuivrons nos efforts dans ces domaines. | Our effort in this respect will continue. |
Tous ces efforts ont été dignement récompensés. | All these efforts have now been deservedly rewarded. |
Ces efforts devront être maintenus au delà. | After that, yet more will have to be done. |
Ces efforts doivent être désormais poursuivis etconsolidés. | These efforts must be continued and consolidated. |
Ces efforts nous conduisent au débat d'aujourd'hui. | This has actually brought us to this debate here today. |
Tous ces efforts ont le pouvoir de transformer des vies. | Semua upaya ini memiliki kekuatan untuk mengubah kehidupan. |
Plusieurs organismes d'aide internationaux contribuent au déploiement de ces efforts. | Several international aid agencies are providing assistance in these areas. |
Cependant, tous ces efforts ne paraissent pas porter de fruits. | Yet all these efforts seem not to have borne fruit. |
Il est important de continuer les efforts dans ces domaines. | It is important further to pursue work in those areas. |
Ces efforts représentent un investissement dans l'avenir de la nation. | This would be an investment into the future of the state. |
D'après nous, la poursuite de ces efforts devrait être encouragée. | In our opinion, such steps should be further promoted. |
Recherches associées : Ces Efforts - Ces Efforts - Malgré Ces Efforts - Tous Ces Efforts - De Ces - De Ces - Efforts De Publicité - De Grands Efforts - Efforts De Rationalisation - Les Efforts De - Efforts De Guidage - Efforts De Service