Traduction de "de nombreuses discussions" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les discussions ont été nombreuses et se sont étalées sur de nombreuses années. | There were many discussions over many years. |
De nombreuses discussions ont eu lieu sur Facebook entre Iraniens. | There was a lot of discussion on Facebook among Iranians. |
La Charte sociale a fait l'objet récemment de nombreuses discussions. | We therefore need to know exactly what the Commission has in mind because there have been conflicting statements from the Commission. |
Le plan de désengagement israélien a fait l'objet de nombreuses discussions. | The Israeli disengagement plan was the subject of much discussion. |
Le roman contient de nombreuses discussions sur l'opéra métaphysique de Wagner Parsifal . | In particular, the novel contains several extended discussions about Wagner's metaphysical opera Parsifal . |
L'autre objet de discussions d'aujourd'hui concerne les services HOFAI, au centre de nombreuses discussions dans les médias la semaine dernière. | The other focus of today s discussions is on OTT Services, of which there was a lot of media discussion last week. |
Nous ne nous avançons pas vers un choix issu de nombreuses discussions. | We are not moving toward a choice reached after countless discussions. |
Les progrès à ce propos ont été insuffisants malgré de nombreuses discussions. | Progress here has been inadequate, despite much talk. |
De nombreuses discussions ont lieu dans la Twittersphère, provoquées par cette émission | There are many discussions in the Twittersphere on this show |
Enfin, il y a eu de nombreuses discussions concernant la viande de gibier. | Lastly, we have had numerous discussions concerning game meat. |
Je crois qu'il esc important d'énumérer dans ce contexte les nombreux actes, les nombreuses discussions, les nombreuses | Firstly, I should like this problem to be tackled by the President of the Commission and, secondly, I would wish Parliament to give this type of debate the |
Il y avait de nombreuses sessions de discussions, critiques et analyses (questions et réponses). | There were many rounds of discussion, criticism and analytical (question and answer) sessions. |
Après de nombreuses discussions avec M. De Miguel, secrétaire d'État, nous y sommes arrivés. | After a great deal of discussion with Mr de Miguel, the Secretary of State, we have now managed it. |
Ces régions font l'objet de discussions au sein du Parlement depuis de nombreuses années. | Debates on these areas have been held in this Parliament for a great many years. |
Nous avons obtenu, après de nombreuses discussions avec le Conseil, satisfaction sur plusieurs points. | After extensive discussion with the Council, we achieved what we wanted on several points. |
La première concerne l'article 13, alinéa 1, qui a déjà suscité de nombreuses discussions. | The first concerns the much debated Article 13(1). |
Elle génère également de nombreuses discussions sur le réseau social de microblogging chinois Sina Weibo. | It has also generated discussion on popular Chinese microblogging service Sina Weibo. |
Après de nombreuses années de discussions, il a été décidé d'instaurer à dater du 1erjanvier | Debates of the European Parliament |
De nombreuses discussions entourent le choix entre le financement de projets ou le soutien budgétaire. | There is much discussion on project finance versus budget support. |
Je crois qu'il s'agit d'un point particulièrement significatif qui a fait l'objet de nombreuses discussions. | I feel that this is a particularly important point and it has been the subject of much debate. |
Nous avons eu de très nombreuses discussions à cet égard, transcendant toutes les divergences de groupes. | At the second October partsession Parliament approved the Commission's proposal without report pursuant to Rule 116 of the Rules of Procedure. |
L' inclusion des aéroports militaires dans le champ d' application de la directive suscite de nombreuses discussions. | A great deal has been said about whether military airbases should or should not fall within the scope of the directive. |
Comme nous le savons, ce document a fait l'objet de nombreuses discussions, de nombreuses prises de position, en particulier en Italie. Vous le savez, Monsieur le Président. | As you are aware, this document has been the subject of much debate, and it has also provoked opposition, particularly in Italy, as you know, Mr President. |
Ce sujet a donné lieu à de nombreuses discussions, sans toutefois que beaucoup d'importance lui soit accordée. | Even though this subject has been discussed for some time, it has not been given enough importance. |
Mao et Zhou accueillent cette mission et participent à de nombreuses discussions pour gagner le soutien américain. | Mao and Zhou welcomed this mission and held numerous talks in the interest of gaining access to American aid. |
De nombreuses délégations jugeaient nécessaire d apos avoir des discussions plus approfondies au sein des groupes consultatifs. | Many delegations also saw a need for a broader dialogue in consultative groups. |
En effet, de nombreuses discussions ont eu lieu une nouvelle fois en commission au sujet de cette définition. | In fact there have once again been numerous debates in the committee on the subject of a definition. |
Tout ceci, et je souhaiterais conclure par ces mots, montre combien de nombreuses discussions sont encore devant nous. | To conclude, all this shows how much we still have to discuss. |
FRANKFORT Malgré les nombreuses discussions à ce sujet en Europe aujourd hui, il n y a pas de crise de l euro. | FRANKFURT Despite abundant talk in Europe nowadays, there is no crisis of the euro. |
De nombreuses discussions, à la Tv, radio, journaux et une majorité de personnes contre cette loi, ont eu lieu. | Many discussions, on TV, radio, newspapers, and a majority of people against the way the law is written. |
En Inde aussi, de nombreuses discussions tournent autour de la victoire de Davuluri, en faisant le sujet brûlant du jour. | In India too, there is a lot of discussion about Davaluri's win, making it a trending topic of the day. |
Estimés à 8 millions, les Egyptiens vivant à l'étranger ont fait l'objet de nombreuses discussions sur leur droit de vote. | With an estimate of 8 million Egyptians living abroad, there has been many discussions about their right to vote. |
Pendant plus d'un an, nous nous sommes efforcés de dégager une ligne commune au travers d'auditions et de nombreuses discussions. | We have been trying for over a year, by means of hearings and a great many debates, to identify a common line. |
Les conditions dans lesquelles les navires devront déposer leurs déchets dans les ports communautaires ont fait l'objet de nombreuses discussions. | The conditions for the delivery of waste by ships at Community ports have been the topic of many a discussion. |
À cet égard, nous avons nos discussions depuis de nombreuses années essentiellement avec le Conseil et moins avec la Commission. | For many years we have been crossing swords on this issue mainly with the Council and only to a lesser degree with the Commission. |
Il est normal que le problème d'un système de quotas applicable à l'emploi des handicapés ait été l'objet de nombreuses discussions. | I am convinced that the initiative we are now debating is a major milestone in the development of the Com munity's social policy and I am confident of the out come of this debate, in which you offer the Commission the chance to put its proposal before the Council with your support. |
C'est très bien, c'est très clair, et cela fait désormais l'objet de discussions de plus en plus nombreuses au plan international. | This is good and clear and this is being discussed now more and more internationally. |
Il n'est plus en ligne mais a été l'objet de nombreuses discussions dans les médias traditionnels et sur les forums internet. | It's no longer online but it has been widely discussed by mainstream media and in online forums. |
Des photos d'elle en maillot de bain prises par des paparazzi cet été ont provoqué de nombreuses discussions dans la France entière. | Photos of her in a swimming suit, taken by paparazzi during the summer, triggered much discussion across France. |
Comme je l'ai dit, nous avons planché pendant longtemps sur cette question au Conseil et nous avons eu de nombreuses discussions difficiles. | As I said, we have worked long and hard on this issue in the Council, and we have had many difficult discussions. |
J'ai eu le privilège de prendre part à de nombreuses discussions dans ce domaine avec les membres du Sénat et du Congrès américains. | I had the privilege to participate in many discussions with the Members of the Senate and the US Congress in this field. |
Comme vous le savez, cette proposition a suscité, et continue d'ailleurs de susciter de nombreuses discussions au sein des différentes instances du Conseil. | As you know, this proposal provoked, and, indeed, continues to provoke, a great deal of discussion within the various Council bodies. |
Le salaire du contrôleur de la protection des données et de son adjoint ont fait l'objet de nombreuses discussions au sein de nos commissions. | Indeed, the salary of both the Data Protection Supervisor and his assistant has resulted in numerous discussions within our committees. |
Lisez attentivement cette FAQ (et d'autres documentations pertinentes) avant de poser les questions dans une des nombreuses listes de discussions ou groupes de nouvelles. | Read this FAQ (and other relevant documentation) well before asking questions on the various KDE mailing lists or newsgroups. |
Immédiatement après la découverte de cet objet, il y eut de nombreuses discussions afin de déterminer s'il fallait la désigner comme la dixième planète . | In the immediate aftermath of the object's discovery, there was much discussion as to whether it could be termed a tenth planet . |
Recherches associées : Après De Nombreuses Discussions - Récentes Discussions - Discussions D'affaires - Discussions Approfondies - Discussions Autour - Discussions Difficiles - Principales Discussions - Discussions Importantes - Discussions Préparatoires - Plusieurs Discussions - Fructueuses Discussions - Discussions Exclusives - Discussions Séparées