Traduction de "des gains de change" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gains - traduction : Change - traduction : Change - traduction : Changé - traduction : Gains - traduction : Des gains de change - traduction : Changé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Règle 111.4 Comptabilisation des gains et pertes de change | Rule 111.4 |
e) Gains ou pertes de change latents | (e) Unrealized exchange gains and losses |
On peut opposer à ces gains micro économiques les coûts de change techniques. | To set against these microeconomic benefits there are technical costs of change. |
Le taux de change opérationnel de l apos ONU constitue le cours repère pour mesurer les gains et les pertes de change. | The United Nations operational rate of exchange should be the benchmark rate of exchange for the determination of exchange gains and losses. |
Seules les opérations entraînant une variation des avoirs dans une devise donnée peuvent dégager des gains ou des pertes de change réalisés . | Only transactions that entail a change in the holding of a given currency may give rise to realised foreign exchange gains or losses . |
Les sorties de devises entraînant une variation des avoirs dans une devise donnée peuvent dégager des gains ou des pertes de change réalisés . | Currency outflows that entail a change in the holding of a given currency may give rise to realised foreign exchange gains or losses . |
Les sorties de devises entraînant une variation des avoirs dans une devise donnée peuvent dégager des gains ou des pertes de change réalisés . | Currency outflows that entail a change in the holding of a given currency may give rise to realised foreign exchange gains or losses . ( a ) realised gains and realised losses shall be taken to the profit and loss account |
Les recettes comprennent 1 498 000 dollars de gains de change et 1 928 000 dollars d'intérêts. | Other income consists of 1.498 million exchange rate gains and 1.928 million interest income. |
La catégorie autres recettes recouvre essentiellement les gains (ou les pertes) résultant des fluctuations des taux de change et autres produits divers. | Other income consists mainly of interest income, gains losses as a result of exchange rate movements and other miscellaneous items. |
e) Recettes diverses Les recettes diverses comprennent principalement les gains (ou pertes) résultant des fluctuations des taux de change et des recettes accessoires. | (e) Other income Other income consists of gains losses due to exchange rate movements and other miscellaneous items. |
Le déficit du budget ordinaire atteint 12,1 millions de dollars si les gains de change et les intérêts sont déduits des recettes. | The funding gap for the regular budget would have been 12.1 million if the exchange rate gains and the interest income were excluded from the total income. |
Les opérations de change à terme , les jambes à terme des swaps de change et autres instruments de cours de change entraînant l' échange d' une devise contre une autre à date future sont inclus dans les positions nettes en devises pour le calcul des gains et des pertes de change . | Foreign exchange forward transactions , forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date shall be included in the net foreign currency positions for calculating foreign exchange gains and losses . |
Les opérations de change à terme , les jambes à terme des swaps de change et autres instruments de cours de change entraînant l' échange d' une devise contre une autre à date future sont inclus dans les positions nettes en devises pour le calcul des gains et des pertes de change . | Foreign exchange forward transactions , the forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date shall be included in the net foreign currency positions for calculating foreign exchange gains and losses . |
Les opérations de change à terme , les jambes à terme des swaps de change et autres instruments de cours de change entraînant l' échange d' une devise contre une autre à une date future sont inclus dans les positions nettes en devises pour le calcul des coûts d' achat moyens ainsi que des gains et des pertes de change . | Foreign exchange forward transactions , forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date shall be included in the net foreign currency positions for calculating average purchase costs and foreign exchange gains and losses . |
La fièvre électorale est passée, les résultats sont sortis et rien ne change au final, malgré les gains massifs de l'opposition. | Election fever is over, the results are out and nothing changes afterall, despite massive gains by the opposition. Andy Brouwer ( AndyBrouwer) July 29, 2013 |
Les ajustements de change représentent les gains ou pertes de change qui résultent d'opérations effectuées ou de la réévaluation des soldes des comptes d'actif et de passif en fin d'exercice, sur la base des taux en vigueur pour les opérations de l'ONU. | Currency exchange adjustments include exchange losses and gains on transactions, and losses and gains from the revaluation of year end asset and liability balances, based on the United Nations operational rate of exchange. |
S' agissant des réserves de change de la BCE , le processus de répartition des sous portefeuilles a été modifié en janvier 2006 , ce qui devrait permettre des gains d' efficience . | As regards the ECB 's foreign reserves , a change in the process of allocation of sub portfolios was implemented in January 2006 , which is expected to lead to efficiency gains . |
Montant des gains | Amount of |
De plus, les recettes diverses ont sensiblement augmenté en raison de l apos accroissement des revenus d apos investissements et des gains de change résultant de l apos affaiblissement du dollar. | Additionally, there was a significant increase in miscellaneous income because of increases in investment income as well as exchange gains from the weakening dollar. |
L accélération de la croissance des salaires et une éventuelle appréciation du taux de change à la suite de la suppression du cours plancher pourraient annuler partiellement ces gains récents. | Accelerating wage growth and possible exchange rate appreciation, following the removal of the exchange rate floor, could partly reverse these recent gains. |
Le calcul des gains et des pertes de change s' y rapportant peut être effectué soit selon la méthode du coût moyen net , soit selon la méthode du coût moyen . | The calculation of the related foreign exchange gains and losses may be performed either on a net average cost method or an average cost method . |
Le calcul des gains et des pertes de change s' y rapportant peut être effectué soit selon la méthode du coût moyen net , soit selon la méthode du coût moyen . | The calculation of the related foreign exchange gains and losses may be performed either on a net average cost method or an average cost method .' |
Le calcul des gains et des pertes de change s' y rapportant peut être effectué soit selon la méthode du coût moyen net soit selon la méthode du coût moyen . | The calculation of the related foreign exchange gains and losses can be performed either on a net average cost method or on an average cost method . |
La nette diminution des gains de change en 2004 par rapport à 2003 est principalement imputable à la stabilisation du taux du dollar des États Unis au cours des 10 premiers mois de 2004. | The significant decrease in gains from currency exchange adjustments in 2004 compared with 2003 is attributable principally to the fact that the United States dollar was stable for the first 10 months of 2004. |
Il est recommandé d' effectuer le calcul des gains et des pertes de change s' y rapportant soit selon la méthode du coût moyen net soit selon la méthode du coût moyen . | It is recommended that the calculation of the related foreign exchange gains and losses can be performed either on a net average cost method or ( alternatively ) on an average cost method . |
LES INSTRUMENTS DE HORS BILAN Les instruments en devises , à savoir les opérations de change à terme , les composantes à terme des swaps de change et autres instruments en devises entraînant l' échange d' une devise contre une autre à une date future , sont inclus dans les positions nettes en devises pour le calcul des gains et des pertes de change . | OFF BALANCE SHEET INSTRUMENTS Currency instruments , namely foreign exchange forward transactions , forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date , are included in the net foreign currency position for the purpose of calculating foreign exchange gains and losses . |
Dans l affirmative, montant des gains | If in the affirmative, state amount of |
Des échanges d e mail et de conversations semi analphabètes entre traders véreux ont révélé des conspirations d'airain pour truquer le taux de change fix de l'après midi, dans le but d engranger des profits et des gains personnels. | Semi literate email and chat room exchanges among venal traders revealed brazen conspiracies to rig the afternoon exchange rate fix for profit and personal gain. |
Des contributions et des recettes accessoires (dont des gains de change) ont été enregistrées dans le courant de l'année pour le budget programme annuel (805,2 millions de dollars) et pour les administrateurs auxiliaires (10 millions de dollars). | Contributions and miscellaneous income (including currency exchange gains) received in the course of the year amounted to US 805.2 million for the Annual Programme Budget plus US 10 million for Junior Professional Officers (JPO). |
Gains | Earnings |
Impôts sur les revenus ou les bénéfices des sociétés à l' exclusion des gains d' exploitation Impôts sur les gains d' exploitation des sociétés Autres impôts sur les gains d' exploitation | Taxes on the income or profits of corporations excluding holding gains Taxes on holding gains of corporations Other taxes on holding gains EN |
Gains, nets des pertes, sur titres de transaction | Gains less losses arising from dealing securities |
Gains, nets des pertes, sur titres de placement | Gains less losses arising from investment securities |
Les gains et les pertes de change et sur or sont considérés comme réalisés , puisque les créances sur la BCE reçues en contrepartie sont libellées en euros . | Foreign exchange and gold gains and losses shall be considered as realised , as the resulting claims against the ECB are to be denominated in euro . |
BCE Rapport annuel 2006 LES INSTRUMENTS DE HORS BILAN Les instruments en devises , à savoir les opérations de change à terme , les composantes à terme des swaps de change et autres instruments en devises entraînant l' échange d' une devise contre une autre à une date future , sont inclus dans les positions nettes en devises pour le calcul des gains et des pertes de change . | OFF BALANCE SHEET INSTRUMENTS Currency instruments , namely foreign exchange forward transactions , forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date , are included in the net foreign currency position for the purpose of calculating foreign exchange gains and losses . 200 |
BCE Rapport annuel 2009 LES INSTRUMENTS DE HORS BILAN Les instruments en devises , à savoir les opérations de change à terme , les composantes à terme des swaps de change et autres instruments en devises entraînant l' échange d' une devise contre une autre à une date future , sont inclus dans les positions nettes en devises pour le calcul des gains et des pertes de change . | OFF BALANCE SHEET INSTRUMENTS Currency instruments , namely foreign exchange forward transactions , forward legs of foreign exchange swaps and other currency instruments involving an exchange of one currency for another at a future date , are included in the net foreign currency position for the purpose of calculating foreign exchange gains and losses . |
Les limitations budgétaires initiales imposées au début de l'année avaient été levées au début du dernier trimestre moyennant les gains de change importants réalisés au cours de l'année précédente. | Initial budget caps applied at the beginning of the year had been lifted by the fourth quarter, thanks to large exchange gains realized the previous year. |
Avec l apos affaiblissement du dollar, d apos importants gains de change ont accru les recettes accessoires en raison de l apos augmentation de la valeur, en dollars, des actifs non libellés en dollars. | As the dollar weakened, large foreign exchange gains increased miscellaneous income as a result of the increasing dollar value of non dollar assets. |
Les gains de change latents ne sont pas comptabilisés comme recettes, mais mis en réserve dans les comptes créditeurs pour des raisons de prudence jusqu'à ce qu'ils soient réalisés, et sont alors comptabilisés comme des recettes. | Unrealized exchange gains are not recorded as income, but set aside in accounts payable on the grounds of prudence until realized at which point they would be treated as income. |
20 de réduction des émissions par des gains d efficience énergétique. | 20 fewer emissions through greater energy efficiency. |
Et la Chine, laissera t elle à ses gains sur l exportation des zones côtières le soin de lui dicter à nouveau ses décisions en matière de politique de taux de change, aux dépens des consommateurs pauvres des zones continentales? | And will China s coastal export interests again prevail in exchange rate policy decisions, at the expense of poor inland consumers? |
contre une autre à une date future , sont inclus dans les positions nettes en devises pour le calcul des gains et des pertes de change . La réévaluation des instruments de taux d' intérêt s' effectue ligne à ligne . | Interest rate instruments are revalued on an itemby item basis . Daily changes in the variation margin of open interest rate futures contracts are recorded in the Profit and Loss Account . |
Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques. | Work with users to assess business needs and to solve business problems by technical means. |
L'attribution de consommateurs finals entraîne rarement des gains d'efficience. | Allocation of final consumers is unlikely to lead to efficiencies. |
Les gains? | What are the gains? |
Recherches associées : Gains De Change - Les Gains De Change - Les Gains Des Taux De Change - Les Gains De Change Réalisés - Des Gains, - Intégré Des Gains - Des Gains Importants - Récolter Des Gains - Des Gains Réduits - Mélanger Des Gains - L'inégalité Des Gains - Des Gains Substantiels