Traduction de "devrait il être" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
être - traduction : Devrait - traduction : Devrait - traduction : Devrait - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il devrait être mort. | He's supposed to be dead. |
Il devrait être ici. | He was supposed to be here. |
Il devrait être ici. | He should be here. |
Il devrait être ici! | He should be here, fuck! |
Il devrait être ici!!! | He should fucking be here! |
Il devrait être rentré. | He should be home. |
Il devrait y être. | He should be there now. |
Il devrait être soulagé. | He should be relieved. |
Ce doublage devrait aussi être réalisé dans le pays, il devrait être ajouté. | Also, this dubbing should be done inside the country that should be added. |
Il devrait être en colère. | He should be angry. |
Il devrait déjà être arrivé. | He should have arrived already. |
Il devrait être en charge. | He should be in charge. |
Il devrait être logiquement aboli. | Logically, it should be abolished. |
Il devrait être ici!!!Putain! | He should fucking be here. |
Il devrait être le cas. | It should be so. |
Il devrait être juridiquement contraignant. | It should be legally binding. |
Il devrait être relâché immédiatement. | He should be released immediately. |
Il devrait aussi être public. | It should also be public. |
Il devrait déjà être là. | He should have been here an hour ago. |
Il devrait être au lit. | He ought to be tucked up in bed, that's what he ought to be. |
Il devrait déjà être revenu. | He should've been back by now |
Il ne devrait pas être mis au service de causes politiques et devrait être impartial. | The dialogue should not be used in the service of political causes, nor should different yardsticks and selectivity be used. |
Pourquoi devrait il être en hindi ? | Why should it be in Hindi? |
Il devrait être jeté en prison. | He should be put in prison. |
Il devrait être jeté en prison. | He should be thrown in jail. |
Le cannabis devrait il être légalisé ? | Should cannabis be legal? |
Pourquoi quiconque devrait il être surpris ? | Why should anyone be surprised? |
Tom sait où il devrait être. | Tom knows where he should be. |
Il ne devrait pas être ici. | It shouldn't be here. |
Il devrait être de retour bientôt. | He should be back soon. |
Puis il devrait bientôt être là. | Then he should be here soon. |
Pourquoi devrait il en être autrement ? | Why should that be otherwise? |
Pourquoi devrait il en être ainsi ? | Why should this be so? |
Il devrait être mis aux fers! | He should be put in irons! |
Il devrait être là en personne... | He should be here himself... |
Il ne sait pas où il devrait être. | He doesn't know where he should be. |
Saddam devrait il être jugé par les Irakiens en Irak ou bien devrait il être présenté devant un tribunal international ? | Should Saddam be tried by Iraqis in Iraq, or should he face an international tribunal? |
Le mauvais poète est d'ordinaire inconscient, là où il devrait être conscient, et conscient, là où il devrait être inconscient. | The bad poet is usually unconscious where he ought to be conscious, and conscious where he ought to be unconscious. |
Zapiro devrait il être poursuivi pour cela ? | Should Zapiro be sued for this? |
63 Il devrait être inhumé à Varsovie | 63 Should be buried in Warsaw |
Cela devrait il être changé ou laissé ? | Should this change or remain the same? |
L'alcool devrait il être légalisé en Libye ? | Should Alcohol be Legalised in Libya? Global Voices |
Il est ce qu'un gentleman devrait être. | He is a perfect gentleman. |
Il ne devrait pas en être ainsi. | It shouldn't be like that. |
Il devrait être donné un traitement thrombolytique. | He should be given thrombolytic therapy. |
Recherches associées : Devrait-il être - Devrait-il être - Il Devrait être Interdit - Il Devrait - Devrait être - Il Devrait Refléter - Il Devrait Fournir - Il Devrait Utiliser - Il Devrait Plutôt - Devrait-il Besoin - Il Devrait Aider - Il Ne Devrait - Il Devrait Durer - Il Devrait Savoir - Il Devrait Montrer