Traduction de "il devrait utiliser" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Devrait - traduction : Devrait - traduction : Utiliser - traduction : Devrait - traduction : Utiliser - traduction : Utiliser - traduction : Il devrait utiliser - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On devrait les utiliser.
We should use these.
L'identifiant que le démon devrait utiliser.
The identifier the daemon should use.
Il devrait libérer les prisonniers politiques et utiliser les prisons à des fins plus utiles.
He should let the political prisoners go and use the prisons for some better purpose. pose.
Il existe des réseaux d'une qualité exceptionnelle et ce sont ces réseaux qu'elle devrait utiliser.
There are networks which work incredibly well and it should use them.
Utiliser leur site web ne devrait pas nous obliger à utiliser leur serveur de données.
When we use their website, we should not be forced to also use their data server.
Il faut souligner que l'on devrait utiliser les fonds surtout dans les programmes et projets avant les processus d'application.
It must be stressed that resources should be used principally for programmes and projects rather than spent on the implementation processes.
Pourquoi une voisine non stressée devrait elle utiliser une telle information ?
Why should an unstressed neighbor use such an information?
Il ne devrait pas être doté d apos un secrétariat centralisé, mais utiliser par roulement les services des principaux organismes.
It should not have a centralized secretariat, but rely on a lead agency on a rotating basis.
Je crois qu'on ne devrait pas utiliser de vaccin à des fins préventives, comme il est suggéré dans l'amendement 4.
I believe a vaccine should not be used for preventative purposes as suggested in Amendment No 4.
Dites nous, Charlie, pourquoi vous dites qu'il devrait pouvoir utiliser une voiturette ?
Tell us, Charlie, why would you say he should be able to use a golf cart?
Raafat a plaisanté Raafatology L'ambassade d'Israël devrait utiliser un concombre désormais comme drapeau, comme ça, il ne brulera pas tous les jours.
Raafat joked Raafatology The Israeli Embassy should hoist a cucumber next time, so that its flag is not burnt this way everyday.
Il devrait se doter d'une capacité accrue d'exploiter ces réseaux et de favoriser et utiliser les compétences et moyens locaux dans ce domaine.
It should strengthen its capacity to tap into these networks and cultivate and utilize local gender expertise and capacity.
On ne devrait pas utiliser de machine tant qu'on ne maîtrise pas les bases.
You shouldn't use the machine until you get the basics of the subject.
Antonina lui suggère qu'il devrait plutôt utiliser une bassine, qui ferait un splendide casque.
Antonina suggests that he should use a shaving basin instead, which would make a splendid helmet.
Aranesp ne devrait pas affecter votre capacité à conduire ou à utiliser des machines.
Aranesp should not affect your ability to drive or use machinery.
Mimpara ne devrait pas affecter votre capacité à conduire ou à utiliser des machines.
Mimpara should not affect your ability to drive and use machines.
Parareg ne devrait pas affecter votre capacité à conduire ou à utiliser des machines.
Parareg should not affect your ability to drive and use machines.
Un seul centre de dépenses, à savoir l'Union européenne, devrait utiliser tous ces deniers.
All this money should be managed by a single expenditure centre the European Union.
Une stratégie réussie devrait utiliser des moyens civils un modèle incidemment encouragé par l Union Européenne.
A successful strategy should use civilian means incidentally a model advocated by the European Union.
Nespo ne devrait pas affecter votre capacité à conduire ou à utiliser des machines. tn
er Nespo should not affect your ability to drive or use machinery. ng lo
Nespo ne devrait pas affecter votre capacité à conduire ou à utiliser des machines. éd
Nespo should not affect your ability to drive or use machinery. a in
Tout emballage devrait porter la mention ne pas utiliser pour la pose de moquette et afficher l'avertissement ne pas utiliser dans des lieux insuffisamment ventilés .
Any packages sold should be marked Do not use for carpet laying and should show a warning Do not use under conditions of poor ventilation .
Premièrement, il est très difficile à utiliser très difficile à utiliser.
First of all, it's really hard to use really hard to use.
L'extraction pétrolière au Soudan devrait être considérée comme une ressource que le pays devrait utiliser au mieux pour la bien de la population soudanaise.
The oil activity in the Sudan should be looked upon as a resource for the country to be utilised to the fullest extent possible for the good of the Sudanese people.
Cette section vous apprend à utiliser ksysv , ce qui ne devrait pas être difficile, car il a été conçu pour être aussi convivial que possible.
Here you learn how to use ksysv , which should n't be hard since it was designed to be as user friendly as possible.
Nespo ne devrait pas affecter votre capacité à conduire ou à utiliser des machines. e C
Nespo should not affect your ability to drive or use machinery. a in
OSSEOR ne devrait pas affecter votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.
OSSEOR is not known to affect your ability to drive or use machines.
PROTELOS ne devrait pas affecter votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines.
PROTELOS is not known to affect your ability to drive or use machines.
2.4.2 Question F Quelle méthode devrait on utiliser pour calculer le montant des dommages et intérêts?
2.4.2 Question F Which method should be used for calculating the quantum of damages?
Il estime par ailleurs que l apos on devrait utiliser le présent lorsqu apos il est question du passage à la démocratie car ce processus n apos est pas achevé.
In his view, the present tense should be used when speaking of the transition to democracy since that process had not yet been completed.
Il s'agit de déterminer la manière dont le Parlement européen devrait faire usage de son temps et la manière dont on le voit utiliser son temps.
It is a question of how the European Parliament should be spending its time and be seen to be spending its time.
Il peut utiliser des baguettes.
He can use chopsticks.
Il doit utiliser un phénomène.
It has to use a phenomenon
Chen Guangcheng ne devrait plus utiliser le terme de dissident pour parler de lui il devrait même hésiter à se considérer comme un activiste. C'est un homme qui pense simplement que la loi écrite doit être appliquée.
Chen Guangcheng would never call himself a dissident he might hesitate to even describe himself an activist. he is a man who simply thinks that the laws on paper should be enforced.
L utilisation d Enbrel ne devrait pas avoir d effet sur l aptitude à conduire des véhicules ou utiliser des machines.
The use of Enbrel is not expected to affect the ability to drive or use machines.
Pourquoi devrait il innover, pourquoi devrait il faire quelques choses ?
Why should he try to innovate, why should he do anything?
(9) Compte tenu des besoins de financement spécifiques des entreprises sociales, il est nécessaire de clarifier les types d instruments qu'un FESE devrait utiliser pour de tels financements.
(9) Taking into account the specific funding needs of social undertakings, it is necessary to achieve clarity regarding the types of instruments a EuSEF should use for such funding.
Si, durant les transactions DHCP, le périphérique obtient un nom de domaine, par exemple, par un serveur DNS ou via le DNS forwarding , le périphérique devrait utiliser ce nom pour chaque opération réseau sinon il doit utiliser son adresse IP.
If during the DHCP transaction, the device obtains a domain name, for example, through a DNS server or via DNS forwarding, the device should use that name in subsequent network operations otherwise, the device should use its IP address.
Il devrait
An EFS should
Il voudrait Il devrait
He should
Il s'agit de utiliser des variable pour qu'on puisse utiliser le prénom une fois.
Now the Alice curse is lifted. Now the idea with this program is to not repeat the name Alice a bunch of times.
Mario Bros. sortira également sur Nintendo 3DS et devrait utiliser la caméra, la 3D ou un support analogique.
Mario Bros. is also potentially slated for a second release, this time a 3D Classics remake, on the Nintendo 3DS, and may feature camera support, 3D support, or analog support.
L utilisation d Enbrel ne devrait pas avoir d effet sur l aptitude à conduire des véhicules ou utiliser des machines.
The use of Enbrel is not expected to affect the ability to drive or use machines.
Nous nous sommes dit, peut être qu'on devrait juste faire avec et apprendre aux singes à utiliser l'argent.
So we said, well, maybe we should just, actually just suck it up and teach monkeys how to use money.
Il ne peut pas les utiliser.
It cannot utilize it.

 

Recherches associées : Devrait Utiliser - Devrait Utiliser - On Devrait Utiliser - Il Devrait - Ne Devrait Pas Utiliser - Il Peut Utiliser - -t-il Utiliser - T-il Utiliser - Devrait-il être - Il Devrait Refléter - Il Devrait Fournir - Il Devrait Plutôt - Devrait-il Besoin - Il Devrait Aider